Ekesodo 8 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)KHAOLO 8. 1 MI Yehova a raea Moshe, Ea go Faroe, mi u mo ree, Go bua yalo Yehova, Lesa bathu ba me ba ee, gore ba ’ntihele. 2 Mi ha u gana go ba lesa go ea, bona, ki tla daea meleloane eotle ea gago ka liguagua: 3 Mi noka e tla nyeula liguagua, tse ri tla coañ, li tsena mo tluñ ea gago, le mo tluñ ea gago ea borobalo, le mo bolaoñ yoa gago, le mo matluñ a batlañka benu, le ea bathu ba gago, le mo matluñ a gago a peseco, le mo megopuñ ea gago ea borubelo: 4 Mi liguagua li tla tla go uena, le bathu ba gago, le batlañka ba gago botle. 5 ¶ Mi Yehova a bua le Moshe, Raea Arone, Otlololela atla sa gago le tsama gorimo ga likelelo, le gorimo ga melapo, le gorimo ga matsa, mi u tlatlose mo hatsiñ ya Egepeto liguagua. 6 Mi Arone a otlololela atla sa gague gorimo ga linoka tsa Egepeto; mi ga coa liguagua, mi tsa harahara lehatsi ya Egepeto: 7 Mi liñaka tsa riha yalo ka mereo ea cona, tsa entsetsa hatsi ya Egepeto liguagua. 8 ¶ Mi Faroe a bitsa Moshe le Arone, mi a re, Rapelañ Yehova go tlosa liguagua go ’na le mo bathuñ ba me, mi ki tla lesa bathu ba ea, gore ba shupele Yehova. 9 Mi Moshe a raea Faroe, ’Ntaolela lobaka lo ki tla gu rapelelañ le batlañka ba gago, le bathu ba gago ka lona, go senya liguagua go uena, le mo matluñ a gago, gore li ne mo nokeñ gosi. 10 Mi a re, Ka mosho. Mi a re, A go ne kaha hukuñ ya gago: gore u itse, ha go si ope eo o cuanañ le Yehova Morimo oa rona. 11 Mi liguagua li tla gu tlogela, le matlu a gago, le batlañka ba gago, le bathu ha gago; li tla na mo nokeñ gosi. 12 Mi Moshe le Arone ba coa go Faroe: mi Moshe a biletsa Yehova kaga liguagua, tse o la li tliseritse Faroe. 13 Mi Yehova a riha kaha hukuñ ya ga Moshe; mi liguagua tsa shua, mo matluñ, le mo masimoñ le mo nageñ. 14 Mi ba li kokoanya mekoä: mi lehatsi ya eñkha seboru. 15 Mi erile Faroe a bona ha go le tsehumolo a ikimahatsa pelu, mi a si ka a ba retsa; yaka Yehova a la a bua. 16 ¶ Mi Yehova a raea Moshe, Raea Arone, Otlolola tsama ea gago, mi daea lorole loa lehatsi, gore lo ne linta mo hatsiñ yeotle ya Egepeto. 17 Mi ba riha yalo; gone Arone a otlolola atla sa gague le tsama ea gague, a daea lorole loa lehatsi, mi loa na linta mo bathuñ, le mo likhomuñ; lorole lotle loa lehatsi loa na linta, mo hatsiñ yeotle ya Egepeto. 18 Mi liñaka le cona tsa riha yalo ka mereo ea cona go entsa linta, mi tsa paleloa: mi yalo ga na linta mo bathuñ le mo likhomuñ. 19 Ereha gona liñaka li raeañ Faroe, Mo, ki monuana oa Morimo: mi pelu ea ga Faroe ea thataharioa, mi a si ka a retsa; yaka Yehova a la a bua. 20 ¶ Mi Yehova a raea Moshe, U phakele go sa le mosho, mi u ikemise ha pele ga Faroe; bona, o tla coela kua nokeñ; mi u mo ree, Go bua yalo Yehova, a re, Lesa bathu ba me ba ee, gore ba ’ntihele. 21 Gone ha u sa lese bathu ba me go ea, bona, ki tla gu tlisetsa metsitsi e e tlakanyeñ, le mo batlañkeñ ba gago, le mo bathuñ ba gago le mo matluñ a gago: mi matlu a Baegepeto a tla tlala metsitsi e e tlakanyeñ; le ona ombu o e mo go ona. 22 Mi ki tla lomolola hatsi ya Goshena, motleñ ouo, ye bathu ba me ba nntseñ go yeona, gore go si kitla go na metsitsi e e tlakanyeñ gona: gore u itse ha e le ’na Yehova gare ga lehatsi. 23 Mi ki tla baea khololo gare ga bathu ba me le bathu ba gago: cupo e, e tla rihala ka mosho. 24 Mi Yehova a riha yalo; mi ga tla metsitsi e e tlakanyeñ e megolu, mo tluñ ea ga Faroe, le mo matluñ a batlañka babo, le mo hatsiñ yeotle ya Egepeto: lehatsi ya borisioa ki metsitsi e e tlakanyeñ. 25 ¶ Mi Faroe a bitsa Moshe le Arone, mi a re, Eañ, lo shupele Morimo oa lona mo hatsiñ yenu. 26 Mi Moshe a re, Ga goa siama go riha yalo; gone re tlabo re shupela Yehova Morimo oa rona maila a Baegepeto: bona, re kabo re shupela maila a Baegepeto ha pele ga maitlo a bona, a ga ba kitla ba re khobotletsa? 27 Re lese go ea etoñ loa malatsi a le teri kua bogareñganaga, gore re shupele Yehova Morimo oa rona, yaka o tla re laolela. 28 Mi Faroe a re, Ki tla lo lesa go ea, gore lo shupele Yehova Morimo oa lona kua bogareñganaga; ere ha lo ea lo si ee khakala; ki gona gosi: ’Ntha-pelela. 29 Mi Moshe a re, Bona, ki coa go uena, mi ki tla rapela Yehova gore metsitsi e e tlakanyeñ e tlogele Faroe, le batlañka ba gague, le bathu ba gague ka mosho: a Faroe a si tlole a riha ka tsieco, ka go bisa go lesa bathu go ea, go shupela Yehova; ki gona gosi. 30 Mi Moshe a coa go Faroe, mi a rapela Yehova. 31 Mi Yehova a riha yaka lehuku ya ga Moshe; mi a tlosa metsitsi e e tlakanyeñ go Faroe, le mo batlañkeñ ba gague, le mo bathuñ ba gague; go si ka ga sala epe. 32 Mi Faroe a ikimahatsa pelu le ka baka senu, le gona a si ka a lesa bathu go ea. |
this is a historical text maintained by the British and Foreign Bible Society
British & Foreign Bible Society