Ekesodo 29 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)KHAOLO 29. 1 MI seo se, ki shona se u ka se ba rihelañ, go ba tsepha, go ’ntihela mo tihoñ ea boperiseto: tsaea poana e le eñue, le lipheleu li tu tse ri itekanetseñ, 2 Le señkhue se se sa berisioañ, le liñkhue tse ri papetla tse ri sa berisioañ, tse ri tlakancoeñ le loukuane, liñkhuana tse ri tsesane tse ri sa berisioañ tse ri tloricoeñ loukuane: u li rihe tsa setou sa mabele. 3 Mi u li tsenye mo serotuñ se le señue, u li lere ka serotu, le poana, le lipheleu li tu naco. 4 Mi u atametse Arone le bomoroaue ha khoroñ ea tenta ea kokoanelo, mi u ba tlapise ka metse. 5 Mi u tsee liaparo; mi u apese Arone tunika, le robe ea efoda, le efoda, le mokhabo oa sehuba; mi u mo tlame ka moitlamo oa tiho e e tsetsenoeñ oa efoda: 6 Mi u roese tlogo ea gague tlatlana, mi u bee kerone e e itsephileñ mo tlatlaneñ. 7 Mi tsaea loukuane loa tlolo, u lo thele mo tlogoñ ea gague, u mo tlotse. 8 Mi atametsa bomoroaue, u ba apese litunika. 9 Mi u ba tlame, eboñ Arone le bomoroaue ka meitlamo, mi u ba roese litloro: mi tiho ea boperiseto e tla na ea bona ka taeo e e sa khutleñ: mi u nele Arone le bomoroaue. 10 Mi u atametse poana ha pele ga tenta ea kokoanelo: mi a Arone le bomoroaue ba bee atla tsa bona mo tlogoñ ea poana. 11 Mi u tlabele poana ha pele ga Yehova, ha moyakoñ oa tenta ea kokoanelo. 12 Mi tsaea ga mari a poana, mi u a bee mo linakeñ tsa aletara ka monuana oa gago, mi u thele mari aotle ha tlatse ga aletara. 13 Mi tsaea lomipi lotle, le locualo lo lo ha gorimo ga sebete, le liphio li tu, le matlanama, u li hisetse ha aletareñ. 14 Mi nama ea poana, le letlalo ya eona, le moshuañ oa eona, u li hisetse kua eintle ga botlaolelo: ki cupelo ea boleo. 15 Mi le gona tsaea pheleu e le eñue; mi a Arone le bomoroaue ba bee atla tsa bona mo tlogoñ ea pheleu. 16 Mi u tlabe pheleu, mi u tsee mari a eona, mi u a khatse, u a rikolose aletara. 17 Mi u khabetlele pheleu, mi u tlapise liteñ tsa eona, le memo ea eona, mi u e bee ha makhabetleloñ a cona, le ha tlogoñ ea eona. 18 Mi u hisetse pheleu eotle ha aletareñ: ki cupelo ea phisho go Yehova: ki loñko lo lo natehañ, ki cupelo ea molelo go Yehova. 19 Mi u tsee pheleu e eñue; mi a Arone le bomoroaue ba bee atla tsa bona mo tlogoñ ea pheleu: 20 Mi u tlabe pheleu, u tsee ga mari a eona, u a bee ha eintleñ ea tsebe e e siameñ ea ga Arone, le ha eintleñ tsa litsebe tse ri siameñ tsa bomoroaue, le ha menuaneñ ea khonocoe ea atla tsa bona tse ri siamen, le ha menuaneñ ea khonocoe ea nao tse ri siameñ tsa bona, mi u khatse mari, u a rikolose aletara. 21 Mi u tsee ga mari a a ha aletareñ, le ga loukuane loa tlolo, u khatse Arone, le aparo tsa gague, le bomoroaue, le aparo tsa bomoroaue ba ba nañ nae: mi o tla tsecoa, le aparo tsa gague, le bomoroaue, le aparo tsa bomoroaue ba ba nañ nae. 22 Mi u tsee ga pheleu, mahura le mogatla, le lomipi, le locualo, le sebete, le liphio li tu, le matlanama, le lecogo ye le siameñ; gone ki pheleu ea cupelo ea nelo. 23 Le señkhue se le señue, le señkhue se le señue sa papetla sa loukuane, le señkhuana se le señue se se sesane, u li tsee mo serotuñ sa liñkhue tse ri sa berisioañ, se se ha pele ga Yehova: 24 Mi u li tsenye cotle mo atleñ tsa ga Arone, le mo atleñ tsa bomoroaue, mi a ba li kelelerise cupelo ea kelero ha pele ga Yehova. 25 Mi u be u li tsee mo atleñ tsa bona, mi u li hisetse ha aletareñ, go na cupelo ea phisho, le loñko lo lo natehañ ha pele ga Yehova: ki cupelo ea molelo go Yehova. 26 Mi u tsee sehuba sa pheleu ea cupelo ea nelo ea ga Arone, mi u se kelelerise cupelo ea kelero ha pele ga Yehova: mi se tla na kabelo ea gago. 27 Mi u tsephe sehuba sa cupelo ea kelero le lecogo ya cupelo ea culeco ye le kelericoeñ, ye le culericoeñ, ya pheleu ea cupelo ea nelo, eboñ ga se e leñ sa ga Arone, le ga se e leñ sa bomoroaue. 28 Mi li tla na tsa ga Arone le tsa bomoroaue, ka taeo e e sa khutleñ, kaga bana ba Yeserele: gone e le cupelo ea culeco; mi a e ne cupelo ea culeco ea bana ba Yeserele, ea cupelo tsa tebogo ea bona, eboñ cupelo ea bona ea culeco go Yehova. 29 Mi aparo tse ri itsephileñ tsa ga Arone, li tla na tsa bomoroaue hularoñ sa gague, go tlorioa mo go cona, le go neloa mo go cona. 30 Eo oa bomoroaue eo o tla nañ moperiseti bonnoñ yoa gague, a a li apare ka malatsi a seven mogañ o tsenañ mo tenteñ ea kokoanelo go rihela heloñ ga boitsepho. 31 Mi u tsee pheleu ea cupelo ea nelo, u apee nama ea eona heloñ ga boitsepho. 32 Mi Arone le bomoroaue a ba ye nama ea pheleu, le señkhue se se mo serotuñ ha moyakoñ oa tenta ea kokoanelo. 33 Mi a ba ye lilo tse thuanyo e rihiloeñ ka cona, go ba nela, le go ba tsepha: mi a moeñ a si li ye, gone li itsephile. 34 Mi ha go salela ka mosho ga nama ea cupelo ea nelo, khotsa ga señkhue, erehe gona u hisañ tse ri setseñ ka molelo: a li si yeoe, gone li itsephile. 35 Mi u rihele Arone le bomoroaue kaha cotleñ tse ki li gu laoletseñ: u ba nele ka malatsi a seven. 36 Mi u tlabele cupelo ea boleo poana ka malatsi aotle, go na thuanyo: mi u intlahatse aletara, u sina go e rihela thuano, mi u e tlotse, u e tsephe. 37 U rihele aletara thuano ka malatsi a seven, u e tsephe, mi hoñ e tla na aletara ea itsepho ea maitsepho: mi cotle tse ri amañ aletara a li tsecoe. 38 ¶ Mi yana se ki shona se u se shupañ ha aletareñ; eboñ kuana li tu tsa ñuaga o le moñue, ka tsatsi leñue le leñue ka gale. 39 Kuana e le eñue u e shupele go sa le mosho, mi kuana e eñue, u e shupele ka matsiboea; 40 Mi a kabelo ea bo‐ten ea setou, se se tlakancoeñ ka kabelo ea bo‐for ea hina ea loukuane loa thugo; le kabelo ea bo‐for ea hina ea boyaloa yoa movine, go na cupelo ea noo, li ne le kuana e eñue. 41 Mi kuana e eñue u e shupele ka matsiboea, mi u e rihe kaha cupeloñ ea liyo ea mosho, le kaha cupeloñ ea noo ea eona, go na loñko lo lo natehañ: ki cupelo ea molelo go Yehova. 42 A e ne cupelo ea phisho ka gale mo kokomaneñ tsa lona ha moyakoñ oa tenta ea kokoanelo, ha pele ga Yehova, ha ki tla lo khatlantsañ, ki bua nau gona. 43 ¶ Mi ki tla khatlana le bana ba Yeserele gona; gore tenta e tsecoe ki khalalelo ea me. 44 Mi ki tla tsepha tenta ea kokoanelo, le aletara: le Arone, le bomoroaue, ki tla ba tsepha, go ’ntihela mo tihoñ ea boperiseto. 45 Mi ki tla nna mo baneñ ba Yeserele, mi ki tla na Morimo oa bona. 46 Mi ba tla itse ha e le ’na Yehova Morimo oa bona; eo ki ba entsitseñ mo hatsiñ ya Egepeto, gore ki nne mo go bona: ki Yehova Morimo oa bona. |
this is a historical text maintained by the British and Foreign Bible Society
British & Foreign Bible Society