Ditiro 15 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)KHAOLO 15. 1 MI bañue ba ba coañ mo Yuda ba ruta bakaulenue, ba re, Ha lo sa isioe boguera yaka mokhua oa ga Moshe, ga lo kake lo bulukega. 2 Mi erile Paulo le Barenaba ba sina tatalala ba ganela nabo go si gonye, ba laola gore Paulo le Barenaba le ba bañue ba bona, ba ee go baapostoloi le bagolu kua Yerusalema kaga poco euo. 3 Mi ka ba sina isioa mo tseleñ ea bona ki ekelesia, ba ralala Fenikia le Samaria, ba bulela tlabologo ea bahaitene; mi ba rihela bakauleñue boitumelo yo bogolu. 4 Mi ka ba sina hitla go Yerusalema, ba culoa ki ekelesia, le baapostoloi, le bagolu; mi ba bulela bokai yoa lilo tse ri kholu tse Morimo o ri rihileñ nabo. 5 Mi ga coga bañue ba shomo ya Bafarisai ba ba rumelañ ba re, Go cuanela go ba isa boguera, le go ba laola go buluka molao oa ga Moshe. 6 ¶ Mi baapostoloi le bagolu ba phuthega go atlola poco e. 7 Mi ka khañ e kholu e sina rihala, Petero a ema mi a ba raea, Banona bakauleñue, loa itse ha Morimo o sibolo go ’ntseñkela mo go rona gore bahaitene ba utlue evangelio ka molomo oa me, ba rumele. 8 Mi Morimo, moitsi oa pelu, o loa ba naea cupo, oa ba naea Moea oa Boitsepho, yaka o le go rona; 9 Mi ga oa ka oa riha cuanololo gare ga rona le bona, oa itsephisa pelu tsa bona ka tumelo. 10 Mi yana, lo raelelañ Morimo, go baea yokoe mo thamoñ tsa barutoa, e le bo‐rra ecu le rona re re sa nonoha go e belega? 11 Mi rea rumela ha re tla bulukega yaka bona ka tsegohaco ea ga Yesu Keresete Morena. 12 ¶ Mi bontsi yotle yoa ririmala, mi yoa retsa Barenaba le Paulo ka ba bulela licupo tse ri kholu le rikhakhamaco, tse Morimo o ri rihetseñ bahaitene ka bona. 13 ¶ Mi ka ba sina ririmala, ga araba Yakobo, a re, Banona bakauleñue, ’nthetsañ: 14 Simone o buletse kaha Morimo o loa simolola pele go leba merahe ea bahaitene, gore o ntse bathu mo go eona go itse leina ya ona. 15 Mi mahuku a baperofeti a rumalalana seo se; yaka go kuariloe, 16 Ki tla ba ki boea morago ga tse, ki ba ki aga taberenakela ea ga Davide, e e oleñ; mi ki be ki age tse ri thubegileñ tsa eona, mi ki tla ba ki e emisa; 17 Gore bathu ba ba setseñ ba batle Yehova, le bahaitene botle, ba leina ya me le bilericoeñ go bona, go bua Yehova, eo o rihañ lilo tse cotle. 18 Morimo oa itse tiho cotle tsa ona le ka bo sa simologeñ. 19 Ki gona ki atlolañ gore re si rumole ba ba coañ mo bahaiteniñ, ba ba tlabologetseñ Morimoñ; 20 Mi a re ba kualeleñ, gore ba ithibe mo kabelanoñ e mashue ea merimo ea liseto, le mo khokahaloñ, le mo liloñ tse ri betoañ, le mo mariñ. 21 Gone Moshe a sibolo a na le ba ba mo rerañ mo metseñ eotle, a buisioa mo lisabateñ cotle mo masenagogeñ. 22 Mi ga khatla baapostoloi le bagolu, le ekelesia eotle, go itseñkela banona mo go bona go ba roma le Paulo le Barenaba go Antioka, eboñ Yude eo o okelericoeñ leina ya Baresabe, le Sile, banona ba e le le baeteleripele mo bakauleñueñ; 23 Mi ba kuala ka bona, lo lontseñ yalo: Baapostoloi, le bagolu, le bakauleñue ba rumerisa bakauleñue ba bahaitene, ba ba mo Antioka, le mo Siria, le mo Kilikia; 24 A ereka re utluile ha bañue ba ba ruleñ go rona, ba lo huruile ka mahuku, ba relerisa meoea ea lona, ba re, Lo cuanetse go isioa boguera, le go buluka molao, ba re sa ba laoleleñ yalo; 25 Ki gona e le le molemo go rona, ka re phuthega mogo ka boñuehela, go itseñkela banona bañue go ba romela go lona, le Barenaba le Paulo, baratoi ba rona, 26 Banona ba ba netseñ matselo a bona mo leineñ ya ga Yesu Keresete Morena. 27 Ki gona re romileñ Yude le Sile, ba ba tla lo bulelelañ cotle ka molomo. 28 Gone e le le molemo go Moea oa Boitsepho le go rona, esiñ go lo imahatsa ka pelesho e kholu bogolu, ha e si lilo tse, tse ri cuanetseñ; 29 Eboñ gore lo ithibe mo liloñ tse ri shupiloeñ go merimo ea liseto, le mo mariñ, le mo liloñ tse ri betoañ, le mo khokahaloñ; ha lo ipuluka mo liloñ tse, lo tla riha seiñtle. Rumelañ. 30 Mi ka ba sina roñoa, ba hitla go Antioka; mi ka ba sina phutha bontsi mogo, ba bo naea episetole; 31 Mi ka bo sina e buisa, yoa itumelela khomoco. 32 Mi Yude le Sile ka le bona e le baperofeti, ba kaela bakauleñue ka mahuku a le mantsi, ba ba tlomamisa. 33 Mi ka ba sina tlola gona ka motla, bakauleñue ba ba lesa ba ea kua baaposotoloiñ ka kagisho. 34 Mi ga bo go khatlile Sile go sala gona. 35 Mi Paulo le Barenaba ba na mo Antioka, ba ruta, ba rera, le ba bañue bantsi lehuku ya Morena. 36 ¶ Mi morago ga malatsi mañue Paulo a raea Barenaba, A re be re boele go lekola bakaleñue ba rona mo motseñ moñue le moñue, kua re rerileñ lehuku ya Morena gona, go bona kaha bantseñ ka gona. 37 Mi Barenaba a ikaelela go itsela nabo Yohane eo o birioañ Mareko. 38 Mi Paulo a itloma ha go sa siama go mo itsela nabo, eo o ba tlogetseñ kua Pamfilia, a se ka a ea nabo mo tihoñ e. 39 Mi ga na khañ ka mouo, ba tsamaea ba khaogana; mi Barenaba a itsela Mareko, a ea kua Kupero ka shepa; 40 Mi Paulo a itseñkela Sile, mi ba eta, ka bakauleñue ba ba kaelela tsegohacoñ ea Morimo. 41 Mi a ralala Siria le Kilikia, a tlomamisa liekelesia. |
this is a historical text maintained by the British and Foreign Bible Society
British & Foreign Bible Society