Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Samuele 19 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)


KHAOLO 19.

1 MI Saule a bua le Yonatane moroaue, le batlañka ba gague botle, gore ba bolaee Davide.

2 Mi Yonatane moroa Saule a khatloa ki Davide segolu: mi Yonatane a bulelela Davide, a re, Saule, rre o batla go gu bolaea: mi yana a ko u itisetse ka mosho, mi u ne mo bosaitsioeñ, mi u icube:

3 Mi ki tla ea ki ema ha go rre kua nageñ kua u gone, mi ki tla bua le rre kaga gago; mi se ki se bonañ, ki tla se gu bulelela.

4 ¶ Mi Yonatane a bua molemo kaga Davide le Saule rague, mi a mo raea, A khosi e si leohele Davide motlañka oa eona gone a si ka a gu leohela, mi gone tiho tse o li gu rihetseñ li molemolemo:

5 Gone a la a tsenya tselo yoa gague mo atleñ sa gague, a bolaea Mofiliseta, mi Yehova a rihela Bayeserela botle khololo e kholu: U lu ua bona, mi ua itumela: mi ki gona u ko u leohelañ mari a a sinañ molatu, go bolaea Davide ka a sina molatu?

6 Mi Saule a retsa koru ea ga Yonatane: mi Saule a ikana, a re, Yaka Yehova a tserile, ga a kitla a bolaoa.

7 Mi Yonatane a bitsa Davide, mi Yonatane a mo itsise mahuku aotle ua. Mi Yonatane a tlisa Davide go Saule, mi a na ha pele ga gague yaka gale.

8 ¶ Mi ga ba ga na tlabano: mi Davide a bolola, a tlabana le Bafiliseta, a ba khemetha ka khemetho e kholu; mi ba tsaba ha pele ga gague.

9 Mi moea oa boshula oa ga Yehova o lo o le go Saule, ka a rutse mo tluñ ea gague ka lerumo mo atleñ sa gague: mi Davide a operisa harepe ka atla sa gague.

10 Mi Saule a eletsa go tlabakela Davide ha lomoteñ ka lerumo ye le le atleñ sa gague: mi a themelekana ha pele ga Saule, mi a heta a tlaba lomota ka lerumo: mi Davide a tsaba, mi a phela ka sigo youo.

11 ¶ Mi Saule a romela baroñoi kua tluñ ea Davide, go mo lalela, le go molaea ka mosho: mi Mikale mosari oa Davide a mulelela, a re, Ha u sa pherisa tselo yoa gago mo sigoñ yonu, u tla bolaoa ka mosho.

12 Mi Mikale a tsetlametsa Davide ka seboni: mi a ea, a tsaba, a phela.

13 Mi Mikale a tsaea secuanco, a se baea ha bolaoñ, mi a baea tlalo ya pori ha mosamoñ oa shona, a o khurumetsa ka seaparo.

14 Mi Saule a roma baroñoi go cuara Davide; mi a re, Oa bobola.

15 Mi Saule a roma baroñoi go bona Davide, a re, Mo ’nteretse ka bolao yoa gague, gore a bolaoe.

16 Mi erile baroñoi ba tsena, bonañ, gabo gole secuanco ha bolaoñ, le tlalo ya pori ha mosamoñ oa shona.

17 Mi Saule a raea Mikale, U lu u ’ntsieletsañ yalo, go lesa maba oa me go ea, a phela? Mi Mikale a araba Saule, a re, O la a ’nthaea, ’Nnaea tsela; ki gu bolaelañ?

18 ¶ Mi Davide a tsaba, a phela, mi a hitla go Samuele kua Rama, a mulelela cotle tse Saule o li mo rihe-tsen. Mi ena le Samuele ba ea ba nna kua Nayota.

19 Mi ga buleleloa Saule, ga tua, Bona, Davide o mo Nayota kua Rama.

20 Mi Saule a roma baroñoi go cuara Davide: mi ba bona leshomo ya baperofeti ba perofesa, le Samuele a eme, a ba emisericoe, mi Moea oa Morimo o le mo baroñoiñ ba Saule, mi le bona ba perofesa.

21 Mi erile Saule a se buleleloa, a roma baroñoi ba bañue, mi le bona ba perofesa. Mi Saule a ba a roma baroñoi ka loa teri, mi le bona ba perofesa.

22 Mi le ena a ea Rama, a hitla kua seribeñ se segolu se se kua Seku: mi a botsa a re, Samuele le Davide ba kae? Mi a reoa, Bona, ba mo Nayota kua Rama.

23 ¶ Mi a ea gona kua Nayoteñ kua Rama: mi Moea oa Morimo oa bo o le go ena, mi a coelela pele, a perofesa ea tsamaea a hitla Nayota kua Rama.

24 Mi le gona a apola aparo tsa gague, mi le ena a perofesa ha pele ga Samuele, mi a itelega a sa apare ka tsatsi yeotle ye, le ka bosigo yotle yo. Ki gona ba buañ ba re, A Saule le ena o mo baperofetiñ?

this is a historical text maintained by the British and Foreign Bible Society

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan