Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Gálatas 4 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro


Nayi male qo'mi lec'oqo'tolqa ñe'me Dios

1 Ga'me jo'ne jetaque ami ja'aĝatema nach'eda dojo': qom cha'li ja lama'y gaa'me ne'uoidi ñe'me nec'oĝot qama'le ena'am gamachaqaega nelatac jo'ne uetauelo jogaa'me, qa'a maliaĝa ja yaqanatet ta'le ya'uo da'me lamaĝajoĝonaĝac, mate mane'e naqaega loĝot ena'uac.

2 Uo'oe gaa'me jiyaĝa'u jo'ne neteleta nataq'aen yelodelegue joga'me qom cha'li natajeguem nataq'aen yapaĝague'n, chayovida'a ga'me nolo' qom let'a en ladipa q'aen ena'uac.

3 Ena'am ta'le naq'aeta ga'me jouaqataue ca'li maliaĝa ja jatetonaq ñe'me Cristo: jogaa'me nepaqa'lpi jo'ne ch'e yeuotapiye'ajalo qo'mi 'yetapeque da'me ena'am da'me qo'mi lelataqa.

4 Qalaĝaja ca'li yovita ga'me nolo' 'me laloqo' q'aen ñe'me Dios, ñe'me namaĝaquena ca'li ñe'me C'oĝot, jo'ne na'ya q'aen jaga'me yauo da'me niyiñe qama'le yaconegueta nataq'aen que'teguelo jogaa'me namaĝajoĝonaĝaco jo'ne qoyanema gaa'me judiopi.

5 Dios namaĝaquena ñe'me Lec'oĝot qaedi qo'mi jo'ne joqochaĝalo daa'me namaĝajoĝonaĝaco male yejodegue. Yem qama'le qo'mi yanema da'me lec'oĝochiyaĝac qaedi ena'am ta'le yataqachiñe qo'mi lec'oqo'tolqa.

6 Qama'le nayi queda'me ena'am ta'le yataqachiñe qo'mi lec'oqo'tolqa, Dios namaĝaquena ñe'me Lepaqal 'me ja 'nalegue jo'ne chiyaqayi ñe'me mach'e Lec'oĝot qaedi qo'mi uetauelo. Qo'che' nale ñetamenoqot ñe'me Dios, ñe'me Lepaqal qo'mi yaje'tema da'me jiyaĝanoqot: “Am Qadet'a 'me am qadoqopita.”

7 Chane'eja ami male ja aueñiya'ama jogaa'me nelataqapi, dite da'me yataqachiñe lec'oqo'tolqa ñe'me Dios, qama'le queda'me ami lec'oqo'tolqa, male chimaqachiñe ta'le nach'e ena'am auacoñiyeguet da'me leuoyaĝac joñe'me.

8 Ca'li jona'li auatetoñi ñe'me Dios, qamaliaĝa ami lelataqa jogaa'me qop'iyapegalo jo'ne ja ejoda.

9 Qalaĝaja nayi male auatetoñi ñe'me Dios, uotaĝa chimaqachiñe da'me jenaac: Dios male ami yateto'n. Qo'che' ja jayem 'te taue da'me toqoch'e anajeñe'teguet da'me yitaĝa ami yaue'j jogaa'me qop'iyapegalo jo'ne mach'egaua qaya'te lañoqotaĝanaĝa'j uotaĝa lajo'viyaĝa'j.

10 Ami maliaĝa auauoyi laloqo'te gaa'me noloqo'ote jo'ne aueñe'tem ta'le p'ajodaye, jogaa'me auoĝoyaqa, anetonaĝaiqui', nataq'aen 'uoidi.

11 ¡Jo'oyapega nale ami jenate'talo, da'me uotaĝa qaya'te chiyaqayi yema da'me 'yonatac ca'li ami jouetauelo!


Pablo uenate'talo jogaa'me Galacia laje'

12 Ami yaqaya'olqa, ami ñachoĝodenoto qaedi jayem auadenaĝachi, nach'e naq'aeta da'me ami jadenaĝa't ca'li ami jouetauelo. Ami ja naqaeda ta'le ami chiyaqayilo ga'me ja no'en 'me jayem a'vichiyec.

13 Nataq'aen joote auayachiñe, ca'li 'uaeñe ami japaĝagueneque da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac, ja'uo da'me dojo' chaqaedi da'me 'uo ga'me yapite'na jo'ne ya'uo yachoĝodec.

14 Qama'le ga'me yapite'na ena'am ta'le qoyen anapiyenaguequi jo'ne ami qoyanema, jo'ne ja jayem 'te a'uotañi nataq'aen ja jayem 'te a'uoitapeguet jo'ne jouaĝat ga'me yapite'na. Ja naq'aeta, dite da'me jayem auacoñiyeguet, ena'am ta'le jayem piyem le'ec 'me jachiyaqayi ñe'me Dios, ¡ena'am da'me nach'eñe ñe'me Cristo Jesús a'vichiyec da'me dojo'!

15 Qalaĝaja, ¿jach'e ga'me p'ayapegue da'me dojo' 'uaeñe adamaiqui ca'li jo'ne ami uetauelo mañaĝa? Ca'li yataqachiñe ja aueñi 'te qalaq da'me auacoñiyeguet, chayovida'a ta'le anaqachi' naa'me at'aechidi' qaedi jayem auañema.

16 Jalchi'ena yataqachiñe ami ja'aĝatema da'me yataqatelegue, qama'te ¡chiyaqayi da'me male jayem anaucheñiya!

17 Jogaa'me jo'ne jetaque ami yepagaqatetapeque da'me oqui'teguelo daa'me namaĝajoĝonaĝaco jo'ne qoyanema jogaa'me judiopi, jogaa'me yaloĝo'n da'me ami nedote'eneque. Qalaĝaja da'me yataqachiñe jetaque ami 'yeteque nach'edata da'me ami 'naĝa't, qa'a jogaa'me ami yepagaqatetapeque da'me ja jayem 'te auenache'ta dite jogaa'me a'uamaqachiñe'.

18 Ja ja no'en qom aueloyegueta gaa'me jiyaĝa'u laqaya', qom ami yepagaqatetapeque da'me 'noota jogaa'me. Chane'eja qom eja jayem auenachetapega, qama'le nach'e eta't auauoyi da'me dojo' ja jaldata nale ami jouetauelo.

19 Ena'am ta'le ami yalaqa da'me ami joqopitalo, qalaĝaja qom cha'li ja auovidiya'a da'me aueñiya'am ñe'me Cristo, qama'le jalcote auauoyi yachoĝodec, ena'am lachoĝodec jaga'me yauo nale yemta niyiñe ga'me c'oĝot.

20 ¡Quiliajaĝa ami jouetauelo jena'me jenjo' nolo', qaedi ja'uo lajoĝoc laqaya da'me 'yaqatac! ¡Yataqachiñe ja jayaten ga'me ja'uo, nataq'aen ja jayaten ladic qoyen ga'me ami je'eteque!


Qodaloqotenaĝana jadi'me Agar nataq'aen Sara

21 Ami jo'ne jetaque oqui'teguelo daa'me namaĝajoĝonaĝaco, male onolec ga'me qoyen jayem a'uaĝachiyem: ¿qo'li ja auayachiñe gaa'me nedii's 'me 'yaĝatetac di'me Abraham?

22 'Yaĝatetac da'me uo'oe gaa'me dojolqa c'oqo'te, onolec joga'me chiyaqayi jaga'me lelata, qama'le ga'me laqaya chiyaqayi jaga'me yataqachiñe loua.

23 Da'me lañoĝoc joga'me c'oĝot jaga'me lelata, ena'am ena'uac qo'mi nale ñiyaĝañe, qalaĝaja ga'me c'oĝot jaga'me yataqachiñe loua niyiñe joca'li qaedi yepaquichigui ga'me jo'ne joote Dios yaqataĝañi 'me 'laqatac.

24 Naajo' dojolqa uo'oe joca'li qo'mi lecochiyalo ta'le jenaq qadec'atenaqa, qa'a gaa'me dojole yauo' laloĝoqui' qoye'n gaa'me dojolqa yamaĝataĝac. Agar laloĝoqui qoyen ga'me yamaĝataĝac 'me qoyanegue chiyaqa'ña di'me qajoĝonaĝa lenaĝat Sinaí, chane'eja ena'uaque gaa'me c'oqo'tepi uetedaue da'me nelataqapi da'me niyidiñe.

25 Ga'me qajoĝonaĝa Sinaí, jo'ne ua'a di'me Arabia, laloĝoqui qoyen ga'me noic Jerusalén, nataq'aen ena'uaque gaa'me neda'ña ena'am ta'le namaĝajoĝonaĝaco lelataqapi.

26 Qalaĝaja Sara laloĝoqui qoyen da'me dalaĝaic yamaĝataĝac, nataq'aen ga'me dalaĝaic noic Jerusalén 'me na'ague di'me piyem jo'ne jeloqo'ta ena'uaque qo'mi 'me uojotedañi.

27 Daa'me nedii's yitaĝa 'yaĝatetac jadi'me Sara, enaac: “¡Am matac am yauo, am jo'ne ja auana ga'me notolec! ¡Aniyaĝatapejeguem qa'a 'uo da'me adamaic, am jo'ne ja at'amaĝac da'me layaliaĝac da'me nec'oĝoc! Qa'a am jo'ne ja auana ga'me notolec, nayi yaguegue gaa'me ac'oqo'tepi, anapacalegue jaga'me jalchi'ena da'me lec'oĝoc.”

28 Ami yaqaya'olqa, ami aueñiya'am di'me Isaac, nec'oĝot jo'ne Dios yaqataĝañi ca'li di'me Abraham. Qama'le nach'e ami nec'oqo'tepi jo'ne joote yaqataĝañi joca'li ñe'me Dios.

29 Jaa'me jaajo' noloqo'ote ca'li ñe'me Abraham c'oĝot jo'ne lat'e jañe'me Agar yecaatac ca'li ñe'me Isaac, jo'ne chiyaqayi da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Dios Lepaqal da'me niyiñe. Qama'le nayi nach'eda naq'aeta: jogaa'me jo'ne jetaque que'teguelo daa'me namaĝajoĝonaĝaco male qo'mi yecaa'tape, jo'ne qo'mi lec'oqo'tepi da'me Dios yaqataĝañi.

30 Qalaĝaja daa'me nedii's qo'mi 'yaĝatema queda'me Dios enapega ñe'me Abraham: “Auamaĝaye jana'me adelata, auen ca'e na'me at'achaqa', nataq'aen ga'me c'oĝot. Qa'a ñe'me c'oĝot jaga'me nelata ja chimaqachiñe ta'le nalo'taguet yaconeguet ga'me jo'ne qoyanem ñe'me yataqachiñe nec'oĝot, 'me lec'oĝot jaga'me uojotañi.”

31 Ami yaqaya'olqa, ja qo'mi 'te lelataqa jogaa'me namaĝajoĝonaĝaco, dite da'me qo'mi uojotedañi. Ja jenaqa'am ga'me c'oĝot jaga'me nelata, dite da'me jenaqa'am ga'me c'oĝot jaga'me uojotañi.

Nuevo Testament Toba del Oeste © 2010 Sociedad Bíblica Argentina

Argentine Bible Society
Lean sinn:



Sanasan