Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Apocalipsis 9 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro


Qoyajediye jaga'me najeede jo'ne quinta

1 Ñe'me piyem le'ec laqaya, jo'ne dajoyalo'te ñaa'me cuatro piyem laje', male yajediye jaga'me mach'e lajeede, qama'le jauana da'me 'naqañe jajo'me uaqachiñi, chiyaqaje'ma di'me piyem da'me talegue jena'me aleua, qama'le qoyanem jaga'me lo'o ga'me najom jaga'me limaĝañi lat'edai jo'ne necoñetaĝaiqui' jogaa'me nepaqa'li jo'ne ja 'noe'n.

2 Qama'le 'youategue ga'me najom jaga'me limaĝañi, qama'le nenoĝojeguem jaga'me nemala' jo'ne ena'am jaga'me nemala' jo'ne chiyaqaue jaga'me nec'atoĝonaĝaiqui lat'edai. Chane'eja jajo'me nemala' male en 'naltapiye jañe'me ajeua choqona'me piyem.

3 Chane'eja jajo'me nemala' nach'ajo 'me chiyoqodaue naa'me qojequioĝoil jo'ne laguelegue yema jena'me aleua, qama'le qoyanema da'me ledonataĝanaĝa'j jo'ne ena'am da'me 'lañaĝac na'me noĝopic.

4 Qama'le qoyamaĝalo'te da'me ja 'naĝa't jena'me lolelaĝa jena'me aleua uotaĝa jogaa'me uo'oe jo'ne dadala'y uotaĝa jogaa'me ep'a, dite jogaa'me jiyaĝa'u jo'ne ja netayelo naa'me nepel jaga'me 'lanaĝanaqate joñe'me Dios.

5 Qalaĝaja ja qoyaje'tem ta'le yala't jogaa'me jiyaĝa'u, dite da'me yauote jo'ne en layaliaĝa 'me nalo'taguet cinco naa'me auoĝoyaqa da'me en lachoĝodaĝaiqui, qama'le da'me layaliaĝa'j jo'ne chiyaqayi ena'am da'me qom detoĝon ga'me noĝopic.

6 Chane'eja nach'egaua jogaa'me noloqo'ote da'me mach'e yelotedaque da'me leleuaĝa jogaa'me jiyaĝa'u, qalaĝaja ja yauata; te'me yauote da'me lamai'j ta'le yele'u, qalaĝaja ena'am ta'le da'me neleuaĝac cha'li ca'ae jogaa'me.

7 Jogaa'me qojequioĝoil ena'ama jogaa'me pega' jo'ne niyamaqataqa qaedi nalada't lo'ol; naa'me laqai'go uo'oe naa'me netayelo jo'ne noqop'al jo'ne oro, qama'le naa'me latajoĝoco di'yoq da'me ena'am ta'le jiyaĝaua naa'me latajoĝoco.

8 Jena'me layoĝot ena'am ta'le yauo layoĝot, choqonaa'me lodaitel ena'am ta'le jauaĝaic lodaitel,

9 qama'le nach'e ena'am jena'me lo'oc 'uo da'me mach'e en netelaguec queda'me uo'oe naa'me laicaual jo'ne nalataĝaiqui, qama'le da'me 'loĝoyaĝa'j naa'me laua' ena'am ta'le naqaegaua jogaa'me cadeetal qom yaueque'tape jogaa'me pega' da'me tadoue ga'me neloiquiaĝac.

10 Naa'me lauenaqa nach'e ena'am 'uo na'me le jo'ne ena'am jena'me le jena'me noĝopic: nach'ena naa'me naajo' jo'ne 'uo da'me yaqanatet ta'le ya'uo da'me layaliaĝa'j joga'me jiyaĝadipi nalo'taguet cinco naa'me auoĝoyaqa.

11 Joñe'me jo'ne mach'e lejaliaĝane'j naa'me qojequioĝoil, nach'eñe ñe'me piyem le'ec jo'ne neteloqo't jaga'me limaĝañi lat'edai, da'me lenaĝat joñe'me Abadón, jo'ne 'laqata'j ga'me hebreopi, qama'le jogaa'me griego laje' da'me mach'e 'laqatac jo'ne Apolión, jo'ne eetojo' da'me “Lataĝanaĝaic.”

12 Male yenoĝonegue jo'me 'uaechiñe jo'ne layaliaĝa'j jogaa'me jiyaĝa'u; qalaĝaja maliaĝa uo'oe gaa'me dos jo'ne nateda'aquena.


Qoyajediye jaga'me najeede jo'ne sexta

13 Ñe'me piyem le'ec laqaya, jo'ne dajoyalo'te ñaa'me cinco piyem laje', yajediye jaga'me mach'e lajeede, qama'le jomachiya ga'me 'naqatac jo'ne chimaqapiñgui ga'me laeñi jogaa'me cuatro lepeel ga'me nec'atoĝonaĝala' jo'ne oro 'me ueta'ña ga'me dajoya'ña joñe'me Dios.

14 Qama'le da'me dojo' 'naqatac qoyanem joñe'me piyem le'ec jo'ne sexto jo'ne nach'eñe 'me ue'tajop jaga'me najeede, enaac: “Auejodegue jogaa'me cuatro piyem laje' jo'ne necoñetae's 'me neteda'ña ga'me ñache lat'edai jo'ne lenaĝat da'me Éufrates.”

15 Chane'eja male qoyejodegue jogaa'me cuatro piyem laje' qaedi yala't onolec gaa'me tres jena'me jiyaĝadipi, qa'a joote jalchi'ena da'me naqataĝanatac da'me qom male yovita da'me laloqo' jo'ne nayi, jenjo' nolo', jena'me jenjo' auoĝoic nataq'aen jenjo' uo'e.

16 Qama'le jomachilegue jena'me liñi joga'me coico laje'pi jo'ne netalo'te ga'me pegaĝadipi: nalo'taguet doscientos milliones.

17 Qama'le yataqachiñe naq'aeta da'me yauanaĝanaĝac: jauanalo jaa'me pega', nataq'aen jaa'me netalo'te jo'ne napaĝalo'te naa'me letoguel, jaa'me nalataĝaiqui jo'ne tomaĝadayaqa da'me 'loyaĝac, 'me ena'am ta'le dole', nataq'aen da'me malaĝadayaqa jo'ne ena'am ga'me qa' jo'ne lenaĝat da'me jacinto, nataq'aen da'me yoqovi jo'ne ena'am jena'me azufre. Qama'le jaa'me pega' laqai'go ena'am jena'me jauaĝaic laqaic, qama'le jena'me nedegaĝat chiyaqaue jena'me dole' nataq'aen jana'me nemala' qama'le nach'e ena'am jena'me azufre.

18 Qama'le qoyalat onolec ga'me lae jena'me jiyaĝadipi jo'ne tres gaa'me lael, yajouaĝat da'me na'ñalo naa'me naajo' ne'uaĝanagueco jo'ne tres 'me chiyaqauelo naa'me nedegaqa'te joga'me pegaĝadipi: na'me dole' nataq'aen jana'me nemala' choqona'me azufre.

19 Qa'a joda'me 'lañaĝa'j joga'me pegaĝadipi uetauelo naa'me nedegaqa'te nataq'aen naa'me lauenaqa jo'ne ena'am ta'le nanayaqa, qama'le naa'me laqai'go gaa'me nanayaqa yeto'y ga'me jiyaĝadipi.

20 Qalaĝaja gaa'me lael jena'me jiyaĝadipi jo'ne maliaĝa uo'oe, da'me ja yala't jaa'me nalataĝanaqate, maliaĝa ja yaĝadiñi da'me 'yetetedac da'me ja no'en jo'ne jalchi'ena 'lonata'j, qama'le ja yaĝadiñi da'me netamenoto jogaa'me nepaqa'li choqogaa'me nouaq 'lonataqa jo'ne nequi'il 'me oro, uotaĝa plata, uotaĝa bronce, uotaĝa qa' uotaĝa ga'me epaq, naa'me naajo' ch'e nequi'il jo'ne ja yauana'ape, nataq'aen da'me ja domachiya'ape, choqoda'me ja yaqanate't ta'le yeuo'tape.

21 Nach'e ena'am da'me ja jetaque yaĝadiñi da'me lalataĝanaĝa'j uotaĝa da'me napine'j uotaĝa da'me lequejeguetaĝa'j uotaĝa da'me lecachaĝa'j.

Nuevo Testament Toba del Oeste © 2010 Sociedad Bíblica Argentina

Argentine Bible Society
Lean sinn:



Sanasan