Apocalipsis 21 - Nuevo Testamento Toba Sombrero NegroDi'me piyem choqona'me aleua jo'ne dalaĝayaqa 1 Yem qama'le jauana ga'me piyem jo'ne dalaĝaic, nataq'aen ga'me aleua jo'ne dalaĝaic, qa'a di'me 'uaechiñe piyem nataq'aen di'me 'uaechiñe aleua ja yitaĝa ta'le uo'oe, qama'le nach'e ena'am jaga'me qa'em lat'edai male qaga. 2 Nataq'aen jauana ga'me noic let'adaic jo'ne ja 'nalegue, nach'edi di'me Jerusalén jo'ne dalaĝaic. Qama'le nenochiñe, chiyoqo'ot joñe'me Dios jo'ne ne'tague di'me piyem, queda'me joote yiyamaĝatetac, ena'am jaga'me nojaĝaua qom joote niyamaĝate'taguet qaedi male 'uoneguet ga'me lojaĝaua. 3 Qama'le jomachiya ga'me 'naqatac jo'ne yejam, chimaqapicot jaga'me je'onaĝaiqui jo'ne eetac: —Piiya: joñe'me Dios male en 'lemec jena'me 'lachaqa't joga'me jiyaĝadipi. Joñe'me male uetauelo jogaa'me, qama'le e'n jogaa'me mach'e 'lachaqadiaĝa'upi. Qa'a nach'eñe joñe'me Dios male ne'tajopa jogaa'me. 4 Qama'le joñe'me yiyo'y yema naa'me lachi'y ga'me jiyaĝadipi. Ja yitaĝa ta'le 'uo da'me yeleu ga'me jiyaĝaua, uotaĝa ta'le 'uo joga'me noyetac. Male qaya'te lachoĝode'j, nach'e ena'am da'me qaya'te layaliaĝa'j, qa'a ena'uaque jogaa'me 'uaechidiñe, nayi male ja yitaĝa ta'le uo'oe. 5 Chane'eja joñe'me jo'ne netañgui jañe'me je'onaĝaiqui enaac: —Piiya: male jadalaĝat yema naa'me naajo' jo'ne uo'oe. Yem qama'le jayem dojapegue', enaac: —Auedidiñe nayi naa'me naajo' 'yaqataqa, qa'a nach'enaua jo'ne yataqachiñe ejoda qama'le 'uo da'me nepe'e jo'ne chiyaqayilo. 6 Yem da'me dojo' qama'le yitaĝa jayem dojapegue', enaac: —Male joote jen yem. Mach'e jayem jo'ne je'uaechiñe nataq'aen da'me naqayem jo'ne jep'ategue, ena'am ta'le jayem alfa nataq'aen da'me jayem omega. Ga'me jo'ne yelinquip, janema qomle ga'me laiquip jo'ne chiyaqayi da'me nec'alaĝa, 'me chiyaqañgui ga'me noĝop jo'ne nach'e eta't da'me nayetaye, 'me ja qoyaqanatet ta'le qodicot. 7 Gaa'me yaqanate't da'me noma't naa'me ja 'noe'n, nach'egaua jo'ne yacoteguet qomle yema da'me dojo' jo'ne qoyen lomataĝanaĝa'j, qa'a naqayem mach'e Nedios, nataq'aen jogaa'me mach'e yalaqa. 8 Qalaĝaja jogaa'me jo'ne qolanaqaiquipi choqoga'me qoleguetaĝanaĝaiquipi, nataq'aen gaa'me jo'ne qodaqaequeda'a, choqoga'me lataĝanaĝaiquipi nach'e ena'am da'me quejeguetaĝaiquipi nataq'aen gaa'me jo'ne yeda'n gaa'me laqaya', choqogaa'me jo'ne netametot nale ga'me nequi'i, choqoga'me ena'uac joga'me pecaiquipi, yema jogaa'me yovidedeta qomle da'me qoyajaĝadiñgui jaga'me limaĝañi jo'ne uetañgui ga'me dole' let'adaic, jo'ne nach'ega 'me neleuaĝa jo'ne p'ategue. Di'me noic Jerusalén jo'ne dalaĝaic 9 Yem da'me dojo' qama'le jayem nec'ata jo'me piyem le'ec jo'ne chiyaqauelo jogaa'me siete piyem laje' 'me lajoqot'alo jaa'me siete yomaĝaiqui' jo'ne jaqachiguilo jena'me ne'uaĝanaĝanaĝaco, qama'le 'uo da'me jayem 'yaĝatem, enaac: —Cha'li auanaequena qaedi am jayatenaĝanaĝanec jañe'me nojaĝaua jo'ne nach'añe 'me loua joñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot. 10 Da'me maliaĝa jouetaue jo'me yichoĝonaĝac 'me jayem yaloĝona joñe'me Dios Lepaqal, qama'le jo'me piyem le'ec male jayem yauegue ñe'me qajoĝonaĝa let'adaic jo'ne qayaje'mec, da'me jayem yaloĝona di'me noic let'adaic jo'ne ja 'nalegue, di'me jo'ne mach'e lenaĝat da'me Jerusalén, da'me nenochiñe, chiyoqo'ot joñe'me Dios jo'ne ne'tague di'me piyem. 11 Qama'le di'me noic en 'yoqotelegue q'aen da'me laqaselegaĝac joñe'me Dios, jo'ne ena'am ta'le qa' jo'ne onaĝaic lenaĝat diamante, da'me yataqata yaqaselec nataq'aen chichiñe. 12 Naa'me lael jodi'me noic, 'uo jena'me lequepaĝanaĝat t'adaic jo'ne qayaje'mec, jo'ne uo'oe naa'me najo'mi jo'ne doce, qama'le naa'me najo'mi uo'oe gaa'me onolqa'tape piyem laje' jo'ne uetaue'ta. Nataq'aen naa'me lenaqa'te ñaa'me doce lec'oqo'tepi ñe'me Israel joote qonedetalo'te naa'me jo'mi. 13 Qama'le tres naa'me jo'mi dajotede'eguet jena'me nete', nach'e ena'ama tres naa'me jo'mi laqaya' dajotede'eguet jena'me uaquiaĝaic ladic, nataq'aen tres naa'me jo'mi laqaya' dajotede'eguet jena'me qolauaic ladic, choqonaa'me tres naa'me jo'mi laqaya' jo'ne nach'e ena'ama dajotede'eguet jena'me javit. 14 Qama'le ga'me lequepaĝanaĝat joga'me noic, uo'oe gaa'me qadi jo'ne doce 'me p'adiñe qoyen da'me chiyaqalo'te ga'me nequepaĝanaĝat da'me qo'noĝojeguem, qama'le uo'oe gaa'me nedii's jo'ne uetalo'te gaa'me qadi, nach'egaua gaa'me lenaqa'te gaa'me doce jo'ne lamaĝa's joñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot. 15 Jo'me piyem le'ec jo'ne jayem t'aqataĝanem, 'uo jajo'me lajoqot'a jo'ne ena'am ta'le coqota jo'ne oro 'me mach'e laloqotenaĝanaqate, da'me qaedi naloqoten joga'me noic, choqoda'me naloqote'n jogaa'me najo'mi nataq'aen ga'me lequepaĝanaĝat. 16 Chane'eja di'me noic male qonaloqoten, qama'le yemeda naa'me cuatro jo'ne lael da'me nalo'ta'ajalo, qama'le jena'me jalote ena'am jena'me laqauaeñi. Ca'li joñe'me piyem le'ec daloqotenaĝanaĝana jaga'me mach'e laloqotenaĝanaqate jo'ne ena'am ta'le coqota jo'ne oro, qama'le jena'me jalote joga'me noic nalo'taguet da'me dos mil cuatrocientos kilómetros, qama'le nach'e ena'am jena'me liñi da'me qayaje'mec, nataq'aen jena'me liñi joga'me laqauaeñi. 17 Da'me yem qama'le naloqoten joga'me lequepaĝanaĝat, jo'ne nalo'taguet na'me sesenta y cinco metros da'me p'ajeguem, qa'a nach'eda da'me laloqotenaĝanaĝaiqui joñe'me piyem le'ec jo'ne ena'am da'me 'uo nale ga'me laloqotenaĝanaĝa'j joga'me jiyaĝadipi. 18 Jo'me nequepaĝanaĝat ca'li qoye'et qoyen nedo'ta't jaga'me qa' 'me lenaĝat da'me diamante, nataq'aen joga'me noic yajamaĝat jana'me oro, da'me qaya'te ta'le lale'gue, qama'le da'me 'loyaĝac ena'am ta'le cristal da'me yataqata chichiñe nataq'aen 'yaqaye. 19 Gaa'me qadi jo'ne p'adiñe qoye'n da'me chiyaqalo'te ga'me nequepaĝac da'me qo'noĝojeguem, yodapecache yema da'me 'loyaga't jogaa'me qadi jo'ne onaĝayaqa, 'me qoyen li'yoĝodaqa'te: chane'eja joga'me qa' jo'ne 'uaechiñe, 'uo jaga'me li'yoĝodaqa'te jo'ne lenaĝat da'me diamante; qama'le ga'me qa' jo'ne segundo, qoyen ga'me 'loyaĝac da'me zafiro; ga'me qa' jo'ne tercero, qoyen ga'me 'loyaĝac da'me ágata; ga'me qa' jo'ne cuarto, qoyen ga'me 'loyaĝac da'me esmeralda; 20 ga'me qa' jo'ne quinto, qoyen ga'me 'loyaĝac da'me ónice; ga'me qa' jo'ne sexto, qoyen ga'me 'loyaĝac da'me rubí; ga'me qa' jo'ne séptimo, qoyen ga'me 'loyaĝac da'me crisólito; ga'me qa' jo'ne octavo, qoyen ga'me 'loyaĝac da'me berilo; ga'me qa' jo'ne noveno, qoyen ga'me 'loyaĝac da'me topacio; ga'me qa' jo'ne décimo, qoyen ga'me 'loyaĝac da'me crisopraso; ga'me qa' jo'ne undécima, qoyen ga'me 'loyaĝac da'me jacinto; qama'le nach'e ena'am ga'me qa' jo'ne duodécimo, qoyen ga'me 'loyaĝac da'me amatista. 21 Gaa'me doce jo'mi nach'egaua gaa'me doce perlas, qama'le onolqa'tape ga'me jom nedo'ta't onole jana'me perla. Qama'le joga'me naq'aeuo jo'ne uañe laeñi di'me noic yajamaĝat jana'me oro, da'me qaya'te ta'le lale'gue, qama'le da'me 'loyaĝac ena'am ta'le cristal da'me yataqata chichiñe nataq'aen 'yaqaye. 22 Qalaĝaja ja jauana ga'me tamenaĝaiqui ta'le uetaue jodi'me noic, qa'a nach'eñe joñe'me Jaliaĝanec Dios jo'ne qaya'te yaqalaatac, nach'eñe 'me ena'am ta'le tamenaĝaiqui, choqoñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot. 23 Nach'e ena'am di'me noic ja youetaque jaga'me ajeua da'me qaedi yecoyadelegue, uotaĝa joga'me auoĝoic, qa'a mach'e en yoqotelegue da'me lauaqayaĝac joñe'me Dios, qama'le nach'eñe joñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot mach'e lecoyadaĝanaĝat. 24 Qama'le jogaa'me jiyaĝadipi jo'ne uetedalegue jena'me aleua nach'e ena'ama da'me yeuotedapiye qomle ga'me yoqochiñe jo'ne lauaqayaĝac jodi'me noic. Qama'le jogaa'me nejaliaĝanaqa jo'ne yelodelegue jena'me aleua nach'e ena'ama da'me yanema qomle da'me leuoyaĝac. 25 Qama'le jogaa'me najo'mi ja napadetayelo nale nolo', nach'e eta't da'me 'nouatetedaye, qa'a di'me noic qaya'te ta'le 'uo ga'me pi'yaq. 26 Qama'le qoyanema qomle da'me let'adaic leuoyaĝa'j joga'me jiyaĝadipi jo'ne jalcote, nataq'aen da'me li'yoĝodic. 27 Qalaĝaja ja yenoĝoneuo ga'me jo'ne paĝachigui, uotaĝa jogaa'me jo'ne 'yete'tape naa'me loeco jo'ne ja 'noe'n uotaĝa jogaa'me qovinaĝanaĝayaqa. Yejamache yaqanate't da'me yenoĝodeuo jogaa'me jo'ne joote qoyedidiñe naa'me lenaqa'te jo'ne uetedalegue jaga'me nede jo'ne loĝot joñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot 'me nedaĝalate jena'me qonec'alaĝatedegue. |
Nuevo Testament Toba del Oeste © 2010 Sociedad Bíblica Argentina
Argentine Bible Society