Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Juan 4 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro


Analoqochiñe' gaa'me jiyaĝa'u jo'ne ami yapaĝague'n

1 Ami yaqaya'olqa, ena'te anaqapaĝañiyegueta gaa'me jo'ne ami yapaĝague'n, dite da'me cha'li auapiyeñi jogaa'me, qom eja chiyoqodayi joñe'me Dios. Qa'a uo'oe gaa'me qayoĝode' jo'ne ueda'a jena'me aleua, jo'ne qovinaĝanaĝaiquipi jo'ne enapega'ajalo 'yaĝatetedac joñe'me Dios.

2 Qama'le naq'aeta da'me dojo' auatetoñiyegueta jogaa'me jo'ne eja ueteda'ajop joñe'me Dios Lepaqal: yema gaa'me jiyaĝadipi jo'ne dechoqotaĝatec queda'me Jesucristo naequena ca'li, nach'e naq'aeta da'me yataqachiñe jiyaĝaua, nach'egaua yataqata ueteda'ajop joñe'me Dios.

3 Qalaĝaja gamachaqaegaua jo'ne ja dechoqotaĝatec queda'me Jesucristo yataqachiñe jiyaĝaua ca'li, nach'egaua ja ueteda'ajop joñe'me Dios. Nach'egaua yataqachiñe laute'u joñe'me Cristo, jogaa'me jo'ne joote auomachiiya queda'me novi't qomle, qama'te eja joote novi't qama'le quetedalegue jena'me aleua.

4 Ami yalaqapi, ami yataqata lec'oqo'tepi joñe'me Dios, nataq'aen eja da'me joote anomachi' jogaa'me qovinaĝanaĝaiquipi, qa'a ñe'me Dios Lepaqal jo'ne ami uetauelo yataqachiñe napacalegue joñe'me payac jo'ne uetauelo jogaa'me jo'ne nauteta joñe'me Dios.

5 Yataqata laute'upi joñe'me Dios jogaa'me; qo'che' 'yaĝatetedac nale gamachaqaegaua jo'ne uo'oe jo'ne uedapelegue jena'me aleua, qama'le jogaa'me ja 'noe'n naquiaĝanalo jogaa'me.

6 Qo'mi qamqa'me yataqachiñe jachiyajaqayi joñe'me Dios. Gamachaqaega jo'ne yateton joñe'me Dios, nach'ega jo'ne qo'mi naquiaĝanalo. Qalaĝaja, gamachaqaega jo'ne ja chiyoĝoguet joñe'me Dios qamqa'me ja qo'mi 'te naquiaĝanalo. Naq'aeta da'me dojo', male jatetonaq joga'me jo'ne chiyoĝoguet joñe'me Dios Lepaqal, nataq'aen ga'me jo'ne chiyoĝoguet ñe'me nepaqal jo'ne qovinaĝanaĝaic.


Da'me noqopich'i chiyoĝoguet joñe'me Dios

7 Ami yaqaya'olqa, 'noota qom nach'e eta't ñoqopitaqapega't, qa'a da'me qadoqopich'i chiyoĝoguet joñe'me Dios. Qama'le ena'uaque gaa'me jo'ne 'uo da'me loqopich'i, nach'egaua lec'oqo'te joñe'me Dios qama'le yateto'n joñe'me.

8 Joga'me jo'ne qaya'te loqopich'i qamqa'me maliaĝa ja yateton joñe'me Dios, qa'a da'me noqopich'i chiyoĝoguet joñe'me Dios.

9 Dios qo'mi yaloĝonalo da'me loqopich'i ca'li, queda'me namaĝa'ña jena'me aleua ñe'me Lec'oĝot jo'ne onolec, qaedi 'uo da'me qat'oyaĝac jo'ne chiyaqayi joñe'me.

10 Qama'le naq'aeta da'me noqopich'i: yaqa'a ta'le qadoqopita joñe'me Dios, dite da'me nach'eñe jo'ne qo'mi noqopitalo, ca'li namaĝa'ña jena'me aleua joñe'me Lec'oĝot qaedi nemela't qaedi qoyalat, qaedi yemeda daa'me qadoeco male qoyapalaĝa't.

11 Ami yaqaya'olqa, naq'aeta da'me Dios qo'mi noqopitalo. Chane'eja 'noota qom nach'e ena'am naq'aeta da'me ñoqopitaqapega't.


'Noota qom qadoqopitalo gaa'me qadaqaya'olqa

12 Jalchi'ena qaya'te ta'le yauana joñe'me Dios; qalaĝaja qom ñoqopitaqapega't, qama'le joñe'me Dios qo'mi netauelo nataq'aen joda'me loqopich'i yataqata qo'mi qoyiyamaĝatetouelo.

13 Qama'le jayatenaq queda'me jonaqa'tajop joñe'me Dios nataq'aen nach'e ena'am ñe'me qo'mi netauelo, qa'a joote qo'mi yanema joñe'me Lepaqal.

14 Ca'li jauanaĝa queda'me joñe'me Qadet'a namaĝaquena joñe'me Lec'oĝot qaedi nec'alaĝatedegue jogaa'me jiyaĝadipi jo'ne aleua laje'pi, qama'le nach'e eta't jechoĝotaqatac da'me dojo'.

15 Gamachaqaega jo'ne 'yaĝatetac queda'me Jesús mach'e Dios Lec'oĝot, qama'le Dios netaue joga'me, nataq'aen joga'me ne'tajop joñe'me Dios.

16 Naq'aeta da'me male jayatenaq queda'me yataqachiñe da'me Dios qo'mi noqopitalo. Da'me noqopich'i chiyoĝoguet joñe'me Dios, qama'le gamachaqaega jo'ne nach'e eta't 'uo da'me loqopich'i, nach'ega ne'tajop joñe'me Dios, nataq'aen joñe'me Dios netaue joga'me.

17 Qom da'me qat'oyaĝac nach'e ena'am da'me 'loyaĝac joñe'me Jesucristo, qama'le da'me Dios loqopich'i male qo'mi qoyiyamaĝatetouelo; qom naq'aeta, qama'le qaya'te qadepocoĝo qom yovita ga'me nolo' jo'ne 'uo da'me Dios lec'atenaĝanaĝac.

18 Yataqachiñe jayatenaq queda'me Dios qo'mi noqopitalo, qama'le qaya'te qadoqolanaĝa, qa'a gamachaqaega jo'ne yataqachiñe qonoqopita, nach'ega qaya'te t'oiya. Qalaĝaja qom 'uo ga'me jo'ne t'oiya qama'le nach'e ena'am ta'le joote 'uo da'me ne'uaĝanaguec; qo'che' gamachaqaega jo'ne maliaĝa t'oiya da'me Dios le'uaĝanaĝanaĝac, nach'ega maliaĝa ja yauana da'me Dios loqopich'i jo'ne yataqatelegue.

19 Qama'le qadoqopita joñe'me Dios qalaqach'ele 'uaeñe joñe'me qo'mi noqopitalo.

20 Qom 'uo ga'me jo'ne enaac: “Joqopita joñe'me Dios”, qalaĝaja qom maliaĝa niquiya'a ga'me laqayolec, qama'le yataqata qovinaĝanaĝaic joga'me. Qa'a qom ja noqopita ga'me laqaya jo'ne yauana, qama'le ¡teua'atoqo' eetapela't noqopita joñe'me Dios jo'ne ja yauana!

21 Dios joote qo'mi yanema dojo' lamaĝajoĝonaĝac: queda'me ta'le qadoqopita joñe'me Dios, 'noota qom nach'e ena'am ñoqopitaqapega't.

Nuevo Testament Toba del Oeste © 2010 Sociedad Bíblica Argentina

Argentine Bible Society
Lean sinn:



Sanasan