Hechos 13 - Triqui de San Juan CopalaCuneꞌ nii man Bernabé ga̱ Saulo, caꞌa̱nj nata̱ꞌ ro̱j soꞌ snana̱ Yaꞌanj rihaan yuvii̱ a 1 Dan me se xꞌneꞌ nij síí noco̱ꞌ man Jesucristó ya̱nj chumanꞌ Antioquía roꞌ, taꞌa̱j nij soꞌ me síí nataꞌ snana̱ Yaꞌanj, ne̱ ꞌó taꞌa̱j nij soꞌ me síí tucuꞌyón snana̱ Yaꞌanj rihaan yuvii̱ a. Ne̱ síí cuꞌna̱j Bernabé do̱ꞌ, síí cuꞌna̱j Simón tucuꞌnáj nii Síí Chro̱n do̱ꞌ, síí cuꞌna̱j Lucio síí cavii estadó Cirene do̱ꞌ, síí cuꞌna̱j Manaén síí cachij rcuaꞌa̱a̱n ga̱ rey cuꞌna̱j Herodes do̱ꞌ, síí cuꞌna̱j Saulo do̱ꞌ, me nij síí cata̱ ro̱j suun sa̱ꞌ yoꞌ a. 2 Dan me se ga̱a caráj gue̱e̱ nij soꞌ rihaan Yaꞌanj Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ, ne̱ tocoꞌ nij soꞌ xꞌnaa man maꞌa̱n nij soꞌ, ne̱ cataj Nimán Yaꞌanj rihaan nij soꞌ a: ―Cune̱ꞌ nij soj man síí cuꞌna̱j Bernabé ga̱ síí cuꞌna̱j Saulo se vaa quiꞌya̱j ro̱j soꞌ se‑su̱u̱n ꞌu̱nj nda̱a vaa nacúún ꞌu̱nj man ro̱j soꞌ quiꞌya̱j ro̱j soꞌ á ―taj Nimán Yaꞌanj rihaan nij soꞌ a. 3 Ga̱a ne̱ tocoꞌ nij soꞌ xꞌnaa man maꞌa̱n nij soꞌ, ne̱ cachíín niꞌya̱j ndoꞌo nij soꞌ rihaan Yaꞌanj, ga̱a ne̱ cutaꞌ nij soꞌ raꞌa nij soꞌ raa̱ ro̱j soꞌ, ga̱a ne̱ caꞌnéé nij soꞌ man ro̱j soꞌ caꞌa̱nj nata̱ꞌ ro̱j soꞌ snana̱ Jesús rihaan yuvii̱ a. Guun rá síí cuꞌna̱j Barjesús ca̱ráán soꞌ chrej rihaan snana̱ Yaꞌanj estadó Chipre a 4 Dan me se ga̱a caꞌnéé Nimán Yaꞌanj man ro̱j soꞌ caꞌa̱nj ro̱j soꞌ, ne̱ nanij ro̱j soꞌ chumanꞌ Seleucia, ga̱a ne̱ cavii ro̱j soꞌ rihoo chéé rihaan na caꞌanj ro̱j soꞌ nda̱a yoꞌóó ta̱j rihaan na yaꞌa̱nj cuꞌna̱j Chipre a. 5 Ga̱a ne̱ ga̱a cuchiꞌ ro̱j soꞌ chumanꞌ Salamina, ne̱ nataꞌ ro̱j soꞌ snana̱ Yaꞌanj rá nij veꞌ nuu chre̱ꞌ nij yuvii̱ israelitá tu̱cuꞌyón nij soꞌ stucua̱nj Moisés, ne̱ síí cuꞌna̱j Juan Marcos me síí va̱j ra̱cuíj man ro̱j soꞌ a. 6 Dan me se yoꞌóó ta̱j rihaan na yaꞌa̱nj me estadó Chipre yoꞌ, ne̱ vaꞌnu̱j nij soꞌ chéé nu̱ꞌ yoꞌóó yoꞌ nda̱a se cuchiꞌ nij soꞌ chumanꞌ Pafos a. Ne̱ chumanꞌ Pafos nariꞌ nij soꞌ man ꞌo̱ síí chru̱u̱n síí tuꞌva rmaꞌa̱n se vaa si̱j nataꞌ snana̱ Yaꞌanj me soꞌ, ne̱ síí israelitá me soꞌ, ne̱ Barjesús cuꞌna̱j soꞌ a. 7 Ne̱ soꞌ me síí uꞌyón ina̱nj chéé ga̱ síí nica̱j suun gobernador cuꞌna̱j Sergio Paulo, ne̱ síí cavii ndoꞌo raa̱ me Sergio Paulo yoꞌ a. Ne̱ soꞌ roꞌ, canacúún man ro̱j síí cuꞌna̱j Bernabé ga̱ Saulo se vaa caꞌna̱ꞌ ro̱j soꞌ rihaan soꞌ, cheꞌé se guun ndoꞌo rá soꞌ cuno̱ soꞌ snana̱ Yaꞌanj, ne̱ da̱nj quiꞌyaj ro̱j soꞌ a. 8 Dan me se xa̱ꞌ síí chru̱u̱n cuꞌna̱j Barjesús, tza̱j ne̱ ꞌó se‑chuvi̱i soꞌ me Elimas, ne̱ nana̱ Elimas me raj cata̱a “síí chru̱u̱n” a. Dan me se guun rá Elimas ca̱ráán soꞌ chrej rihaan snana̱ Bernabé ga̱ Saulo a. ꞌO̱ se naꞌvej rá soꞌ cuchuma̱n rá Sergio Paulo maꞌ. 9 Ne̱ xa̱ꞌ síí cuꞌna̱j Saulo, tza̱j ne̱ ꞌó se‑chuvi̱i soꞌ me Pabló, ne̱ nu̱u̱ ndoꞌo Nimán Yaꞌanj nimán soꞌ, ne̱ niꞌya̱j uxrá soꞌ man síí cuꞌna̱j Elimas yoꞌ, 10 ne̱ cataj soꞌ a: ―So̱ꞌ roꞌ, me síí nu̱u̱ nana̱ tihaꞌ yuꞌunj nimán, ne̱ si̱j ꞌyaj ina̱nj se chiꞌi̱i̱ mé so̱ꞌ na̱nj á. Taꞌníí ya̱ Síí Chre̱e mé so̱ꞌ á. Si̱j nachriꞌ niꞌya̱j cunuda̱nj se sa̱ꞌ mé so̱ꞌ á. Vaa güii ta̱náj tiꞌíín so̱ꞌ suun tanachej nana̱ ya̱ aꞌmii Yaꞌanj Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ naꞌ. 11 Ne̱ cuano̱ nihánj me se quiꞌya̱j Síí ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ sayuun mán so̱ꞌ, ne̱ ca̱ráán rihaan so̱ꞌ do̱j güii, quiꞌya̱j soꞌ, ne̱ nda̱a naán güii se̱ curuviꞌ rihaan so̱ꞌ maꞌ ―taj Pabló rihaan Elimas yoꞌ a. Ne̱ ta̱j niꞌyo̱n caráán rihaan Elimas, ne̱ adi̱ꞌ se ranꞌ síí chéé rque ngaa rej rmi̱ꞌ roꞌ, da̱nj quiranꞌ soꞌ, va̱j soꞌ, nanoꞌ soꞌ man síí co̱ro̱ꞌ raꞌa soꞌ ra̱cuíj man soꞌ cache̱e̱ soꞌ a. 12 Ne̱ ga̱a queneꞌen síí nica̱j suun gobernador yoꞌ da̱j quiranꞌ síí chru̱u̱n cuꞌna̱j Elimas yoꞌ, ga̱a ne̱ caráyaꞌa̱nj ndoꞌo soꞌ niꞌya̱j soꞌ stucua̱nj Síí ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ, ne̱ cuchumán rá soꞌ niꞌya̱j soꞌ man Jesucristó a. Caꞌmii natáj Pabló rihaan nij yuvii̱ yaníj ya̱nj chumanꞌ Antioquía na̱j estadó Pisidia a 13 Dan me se cavii nij tuvi̱ꞌ Pabló chumanꞌ Pafos, ne̱ cavii nij soꞌ rque rihoo chéé rihaan na, ne̱ caꞌanj nij soꞌ nda̱a chumanꞌ Perge chumanꞌ na̱j estadó Panfilia a. Tza̱j ne̱ síí cuꞌna̱j Juan Marcos me se tanáj soꞌ man yavíj ro̱j soꞌ, ne̱ canica̱j soꞌ nanꞌ soꞌ chumanꞌ Jerusalén a. 14 Ga̱a ne̱ yavíj ro̱j soꞌ me se curiha̱nj ro̱j soꞌ chumanꞌ Perge, ne̱ caꞌanj ro̱j soꞌ chumanꞌ Antioquía na̱j estadó Pisidia a. Ne̱ güii naránj rá nij yuvii̱ israelitá me güii yoꞌ, ne̱ catúj ro̱j soꞌ rá veꞌ tucuꞌyón nij yuvii̱ israelitá stucua̱nj Moisés, ne̱ caꞌanj ca̱yáán ro̱j soꞌ a. 15 Ne̱ quisíj nayaa nii stucua̱nj Moisés do̱ꞌ, snana̱ nij síí nataꞌ snana̱ Yaꞌanj ga̱a naá do̱ꞌ, ne̱ caꞌnéé nij síí ꞌni̱j raꞌa veꞌ yoꞌ nana̱ nihánj rihaan ro̱j soꞌ a: ―Sese vaa chrej nucua̱j me rá ro̱j so̱j nago̱ꞌ ro̱j so̱j rihaan nij yuvii̱ nuu chre̱ꞌ nihánj, ne̱ caꞌmi̱i̱ ro̱j so̱j, tinu̱j ―taj síí ꞌni̱j raꞌa veꞌ yoꞌ rihaan Pabló ga̱ Bernabé a. 16 Ga̱a ne̱ canicunꞌ caya̱ Pabló, ne̱ tucunó raꞌa Pabló cheꞌé rej cunu̱u dínj tuꞌva nij soꞌ, ne̱ cataj soꞌ a: ―Cuno̱ soj si̱j israelitá do̱ꞌ, soj si̱j yaníj aráj cochro̱j rihaan Yaꞌanj do̱ꞌ, caꞌmi̱j rihaan soj á. 17 Dan me se Taꞌanj níꞌ si̱j israelitá roꞌ, me síí narii man xi̱i níꞌ nij síí ma̱n ga̱a naá, ne̱ tinaxca̱j Yaꞌanj man nij xi̱i níꞌ ga̱a cayáán nij soꞌ yoꞌóó noco̱o cuꞌna̱j Egiptó, ne̱ Yaꞌanj me síí guun nucua̱j quirii man nij soꞌ yoꞌóó Egiptó a. 18 Ga̱a ne̱ nda̱ꞌ se tucuáá ndoꞌo nij soꞌ rihaan Yaꞌanj, tza̱j ne̱ ꞌo̱ racuíj Yaꞌanj man nij soꞌ ga̱a va̱j nij soꞌ rej tacaan naco̱o̱ rque vi̱j chiha̱a̱ (40) yoꞌ ta̱ꞌ asuun a. 19 Ga̱a ne̱ tinavij Yaꞌanj man chi̱j xꞌneꞌ noco̱o yuvii̱ ya̱nj yoꞌóó cuꞌna̱j Canaán, ga̱a ne̱ cuxraꞌ taꞌa̱j Yaꞌanj nu̱ꞌ rej yoꞌ gu̱un yoꞌ toꞌóó nij xi̱i níꞌ, quiꞌyaj Yaꞌanj a. 20 Ne̱ rej yoꞌ guun toꞌóó nij soꞌ ꞌo̱ caꞌa̱nj cientó táá vi̱j chiha̱a̱ chi̱ꞌ (450) yoꞌ a. Ne̱ ga̱a quisíj catúj nij soꞌ yoꞌóó cuꞌna̱j Canaán, ga̱a ne̱ cuneꞌ Yaꞌanj man nij síí ra̱a̱ rii taꞌngaꞌ rihaan nij soꞌ, ne̱ da̱nj ina̱nj cayáán nij soꞌ nda̱a se cayáán síí cuꞌna̱j Samuel síí nataꞌ snana̱ Yaꞌanj rihaan yuvii̱ a. 21 ’Ne̱ güii cayáán Samuel me se guun cheꞌe̱ nij xi̱i níꞌ cachíín nij soꞌ ꞌo̱ síí nica̱j suun rey gu̱un chij rihaan nij soꞌ a. Ga̱a ne̱ cuneꞌ Yaꞌanj man síí cuꞌna̱j Saúl taꞌníí síí cuꞌna̱j Cis se vaa gu̱un chij soꞌ rihaan nij soꞌ a. Soꞌ roꞌ, me síí noco̱ꞌ xꞌneꞌ síí cuꞌna̱j Benjamín síí cayáán ga̱a naá, ne̱ vi̱j chiha̱a̱ (40) ya̱ yoꞌ cayáán soꞌ síí nica̱j suun rey a. 22 Ga̱a ne̱ quirii yaníj Yaꞌanj man Saúl, ga̱a ne̱ cuneꞌ Yaꞌanj man síí cuꞌna̱j David se vaa gu̱un David síí nica̱j suun rey uun chij rihaan nij yuvii̱ israelitá a. Ne̱ caꞌmii Yaꞌanj cheꞌé soꞌ, cataj Yaꞌanj a: “Nihánj me se naríꞌ ꞌu̱nj man David taꞌníí Isaí, ne̱ soꞌ me síí quiꞌya̱j nu̱ꞌ nda̱a vaa me raj quiꞌya̱j soꞌ na̱nj á”, taj Yaꞌanj niꞌya̱j Yaꞌanj man David a. 23 ’Ne̱ scaꞌnúj nij taꞌníí taꞌnij siꞌno̱ David roꞌ, rqué Yaꞌanj Síí Tinanii man Yuvii̱ rihaan Sayuun man níꞌ si̱j israelitá, nda̱a vaa cataꞌ tuꞌva Yaꞌanj asi̱j naá, ne̱ Jesús me soꞌ a. 24 Dan me se asino caꞌmii natáj síí cuꞌna̱j Juan rihaan cunuda̱nj nij yuvii̱ israelitá se vaa ca̱nica̱j nimán nij soꞌ canoco̱ꞌ nij soꞌ tucuáán sa̱ꞌ, ne̱ cata̱ꞌ ne nij soꞌ, ga̱a ne̱ caꞌnaꞌ Jesús a. 25 Dan me se ga̱a ataa do̱j tzínꞌ quisi̱j caꞌmii natáj Juan nu̱ꞌ se vaa guun rá Yaꞌanj cata̱j soꞌ, ga̱a ne̱ cataj soꞌ a: “Me síí mé ꞌu̱nj, rá nij soj ga̱. ꞌO̱ se né si̱j nanoꞌ soj man mej maꞌ. Tza̱j ne̱ xca̱j soj cuentá se vaa vaa síí noco̱ꞌ xcó ꞌu̱nj, ne̱ si̱j sa̱ꞌ uxrá doj me soꞌ rihanj, ne̱ ne nó xcúnj nache̱j canj ꞌni̱j tacóó soꞌ maꞌ”, taj Juan rihaan nij yuvii̱ caꞌmii soꞌ cheꞌé Jesús a. 26 ’Cuno̱ soj taꞌni̱j taꞌnij siꞌno̱ Abraham do̱ꞌ, soj si̱j yaníj aráj cochro̱j rihaan Yaꞌanj do̱ꞌ, caꞌmi̱j rihaan soj cuano̱, tinu̱j. A̱j caꞌnaꞌ nana̱ nihánj rihaan níꞌ, quiꞌyaj Yaꞌanj, ne̱ nana̱ nihánj taj xnaꞌanj da̱j quiꞌya̱j níꞌ ga̱a ne̱ caꞌve̱e nani̱i̱ níꞌ rihaan sayuun ne̱ cavi̱i̱ sa̱ꞌ níꞌ ado̱nj. 27 ꞌO̱ se tuviꞌ níꞌ síí ya̱nj chumanꞌ Jerusalén do̱ꞌ, nij síí uun chij rihaan nij soꞌ do̱ꞌ, ne xca̱j nij soꞌ cuentá cheꞌé Jesús, ne̱ cutaꞌ nij soꞌ cacunꞌ xráá soꞌ se vaa no̱ xcúún soꞌ ticavi̱ꞌ nii man soꞌ a. Ga̱a quiꞌyaj nij soꞌ da̱nj, ne̱ quisíj ya̱ nu̱ꞌ snana̱ nij síí nataꞌ snana̱ Yaꞌanj ga̱a naá nana̱ nayaa níꞌ da̱j a̱ güii naránj rá na̱nj á. 28 Dan me se taj va̱j a̱ doj cacunꞌ tumé soꞌ quiꞌya̱j cavi̱ꞌ soꞌ, tza̱j ne̱ rquee̱ nij soꞌ rihaan Pilató se vaa cavi̱ꞌ soꞌ quiꞌya̱j Pilató a. 29 Dan me se ga̱a quisíj quiꞌyaj nij soꞌ nu̱ꞌ nda̱a vaa nó rihaan Danj Yaꞌanj cheꞌé Jesús, ga̱a ne̱ tananij nii man soꞌ rihaan rcutze̱, ne̱ cachinꞌ nii man soꞌ rque yuꞌuj yuvej a. 30 Tza̱j ne̱ Yaꞌanj me síí quiꞌyaj cunuu iꞌna̱ꞌ uún soꞌ ado̱nj. 31 Ga̱a ne̱ rque queꞌe̱e̱ güii curuviꞌ soꞌ rihaan nij síí cavii ga̱ soꞌ estadó Galilea caꞌanj chumanꞌ Jerusalén ga̱ soꞌ a. Ne̱ ya̱j me se guun maꞌa̱n nij soꞌ síí nataꞌ cheꞌé soꞌ rihaan nij yuvii̱ ado̱nj. 32 ’Ne̱ nihánj me se nataꞌ núj nana̱ sa̱ꞌ rihaan nij soj se vaa a̱j quiꞌyaj Yaꞌanj nu̱ꞌ nda̱a vaa cataꞌ tuꞌva soꞌ rihaan xi̱i níꞌ ga̱a naá a. 33 Dan me se cunuu iꞌna̱ꞌ uún Jesús, quiꞌyaj Yaꞌanj cheꞌé níꞌ, ne̱ dan me se quisíj ya̱ nu̱ꞌ nana̱ cataꞌ tuꞌva soꞌ ga̱a naá, ne̱ cavii sa̱ꞌ níꞌ taꞌni̱j nij síí cayáán ga̱a naá, quiꞌyaj soꞌ ado̱nj. Ne̱ ase vaa nana̱ nihánj nana̱ natáꞌ ꞌu̱nj rihaan nij soj roꞌ, da̱nj vaa nana̱ no̱ rihaan Chraꞌ Salmó número̱ vi̱j, ne̱ taj yoꞌ a: “Taꞌníj mé so̱ꞌ á. Cuano̱ nihánj me se queneꞌe̱n yuvii̱ se vaa taꞌníj mé so̱ꞌ, qui̱ꞌyáj na̱nj á”, taj snana̱ Yaꞌanj no̱ rihaan Chraꞌ Salmó yoꞌ a. 34 Dan me se naxaga̱a̱ soꞌ ne̱ cunuu iꞌna̱ꞌ uún soꞌ, ne̱ se̱ riꞌyuj nee̱ man soꞌ daj chiha̱a̱ míj maꞌ. Ne̱ dan me se maꞌa̱n Yaꞌanj caꞌmii nana̱ nihánj ado̱nj: “Ase vaa rqué ꞌu̱nj nu̱ꞌ se lu̱j rihaan David, taꞌngaꞌ da̱nj ga̱a̱ rque̱ ꞌu̱nj nu̱ꞌ se lu̱j rihaan so̱ꞌ, ne̱ daj chiha̱a̱ míj se̱ navij se lu̱j yoꞌ rihaan so̱ꞌ maꞌ”, taj uún Yaꞌanj rihaan Síí Caꞌne̱j Yaꞌanj a. 35 Cheꞌé se quiꞌya̱j Yaꞌanj da̱nj cheꞌé Síí Caꞌne̱j Yaꞌanj rá David roꞌ, cheꞌé dan cachrón David rihaan ꞌó chraꞌ salmó nana̱ nihánj a: “Daj chiha̱a̱ míj se̱ riꞌyuj nee̱ man Síí Sa̱ꞌ Ina̱nj rihaan so̱ꞌ, qui̱ꞌyáá so̱ꞌ maꞌ”, taj David rihaan Yaꞌanj niꞌya̱j David man Síí Caꞌne̱j Yaꞌanj a. 36 Dan me se xa̱ꞌ maꞌa̱n David, tza̱j ne̱ ga̱a quisíj quiꞌyaj soꞌ nu̱ꞌ nda̱a vaa guun rá Yaꞌanj quiꞌya̱j soꞌ cheꞌé nij tuviꞌ soꞌ, ga̱a ne̱ caviꞌ soꞌ a. Ga̱a ne̱ cachinꞌ nii man soꞌ rej na̱j nij xi̱i soꞌ, ga̱a ne̱ riꞌyuj nee̱ man soꞌ a. 37 Ne̱ xa̱ꞌ Jesús síí cunuu iꞌna̱ꞌ uún quiꞌyaj Yaꞌanj, tza̱j ne̱ ne riꞌyu̱j nee̱ man soꞌ maꞌ. 38 ’Xca̱j nij soj cuentá se vaa cuano̱ nihánj me se nataꞌ núj nana̱ rihaan soj se vaa cheꞌé se vaa quiꞌyaj Jesús roꞌ, cheꞌé dan caꞌve̱e tinavi̱j Yaꞌanj cacunꞌ tumé níꞌ, tinu̱j. 39 Cheꞌé Jesús me se cunuda̱nj yuvii̱ amán rá niꞌya̱j man soꞌ roꞌ, nuu sa̱ꞌ nimán nij soꞌ rihaan da̱j a̱ cacunꞌ ado̱nj. ꞌO̱ se cacunꞌ yoꞌ roꞌ, a̱ doj se̱ caꞌvee navi̱j yoꞌ quiꞌya̱j stucua̱nj Moisés a̱ maan ado̱nj. 40 Cheꞌé dan ta̱dó nij soj se̱ quiranꞌ soj nda̱a vaa taj snana̱ Yaꞌanj nana̱ no̱ rihaan danj nij síí nataꞌ snana̱ Yaꞌanj nana̱ nihánj á: 41 Ne̱ soj si̱j aꞌngaꞌ naco̱o̱ niꞌya̱j manj, tza̱j ne̱ ni̱ꞌyaj soj á. Caꞌa̱nj rá soj, ne̱ quiri̱ꞌ nu̱ꞌ soj na̱nj ado̱nj. ꞌO̱ se ga̱a vaa iꞌna̱ꞌ soj nihánj, ne̱ qui̱ꞌyáj suun noco̱o, ne̱ caꞌve̱e se cata̱j xnaꞌanj ꞌo̱ soꞌ rihaan soj cheꞌé se vaa qui̱ꞌyáj, tza̱j ne̱ se̱ caꞌvee cuchuma̱n rá soj snana̱ soꞌ asuun maꞌ, taj Yaꞌanj rihaan soj a ―taj Pabló rihaan nij yuvii̱ cunuu chre̱ꞌ rá veꞌ yoꞌ a. 42 Dan me se ga̱a me rá ro̱j soꞌ caꞌa̱nj ro̱j soꞌ, ne̱ cachíín niꞌya̱j nij yuvii̱ rihaan ro̱j soꞌ se vaa cache̱n ꞌo̱ tu̱nj güii, ne̱ caꞌna̱ꞌ uún ro̱j soꞌ ne̱ caꞌmi̱i̱ uún ro̱j soꞌ nana̱ vaa da̱nj rihaan nij soꞌ a. 43 Ga̱a ne̱ ga̱a quisíj tucuꞌyón nij soꞌ ne̱ curiha̱nj nij yuvii̱ xeꞌ, ne̱ queꞌe̱e̱ nij síí israelitá do̱ꞌ, nij síí yaníj noco̱ꞌ xraan stucua̱nj nij síí israelitá do̱ꞌ, canocoꞌ man Pabló ga̱ Bernabé a. Ga̱a ne̱ narqué ro̱j soꞌ chrej nucua̱j man nij soꞌ se vaa ꞌo̱ canoco̱ꞌ nij soꞌ tucuáán sa̱ꞌ ga̱ se lu̱j ꞌyaj Yaꞌanj cheꞌé nij soꞌ a. 44 Dan me se cachén tu̱nj güii ne̱ nasíj ꞌó güii naránj rá nij yuvii̱ israelitá, ga̱a ne̱ cunuu chre̱ꞌ cunuda̱nj nij yuvii̱ ya̱nj chumanꞌ ta̱ꞌ asuun, cheꞌé rej cuno̱ nij soꞌ snana̱ Síí ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ a. 45 Tza̱j ne̱ queneꞌen nij yuvii̱ israelitá se vaa cuchiꞌ ndoꞌo yuvii̱ rihaan Pabló, ga̱a ne̱ cheꞌé dan guun xco̱j ruva̱a̱ rá nij yuvii̱ israelitá, ne̱ nij caꞌmii nij soꞌ cheꞌé Pabló, cataj nij soꞌ se vaa ina̱nj nana̱ ne̱ caꞌmii Pabló a. 46 Tza̱j ne̱ ne cuchuꞌvi̱ꞌ ya̱ Pabló ga̱ Bernabé ni̱ꞌyaj ro̱j soꞌ man nij yuvii̱ israelitá a̱ maꞌ. Ne̱ cataj ro̱j soꞌ a: ―No̱ xcúún núj nata̱ꞌ núj snana̱ Yaꞌanj rihaan nij soj si̱j israelitá asino ya̱a̱n ado̱nj. Tza̱j ne̱ cheꞌé se quiriꞌíj yaníj soj nana̱ yoꞌ, ne̱ cheꞌé se né si̱j no̱ xcúún ca̱yáán ga̱ Yaꞌanj nu̱ꞌ cavii nu̱ꞌ caꞌanj me soj rá soj, ne̱ cheꞌé dan nihánj me se ca̱nica̱j núj, ne̱ nata̱ꞌ núj nana̱ yoꞌ rihaan nij síí yaníj na̱nj ado̱nj. 47 ꞌO̱ se Yaꞌanj Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ me síí caꞌneꞌ suun rihaan núj quiꞌya̱j núj da̱nj ado̱nj. Dan me se cataj Síí ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ a: A̱j cunéꞌ ꞌu̱nj mán so̱ꞌ se vaa guún so̱ꞌ yaꞌan chuguu̱n rihaan nij síí yaníj ne̱ caꞌve̱e xca̱j nij soꞌ cuentá, qui̱ꞌyáá so̱ꞌ, ga̱a ne̱ nani̱i̱ yuvii̱ ya̱nj chumanꞌ na̱j nu̱ꞌ rihaan chumii̱ rihaan sayuun, qui̱ꞌyáá so̱ꞌ á. Nihánj me snana̱ Yaꞌanj nana̱ cataj Yaꞌanj rihaan núj na̱nj á ―taj ro̱j soꞌ rihaan nij yuvii̱ israelitá yoꞌ a. 48 Dan me se ga̱a cuno nij síí yaníj nana̱ yoꞌ, ne̱ guun niha̱ꞌ uxrá rá nij soꞌ, ne̱ veꞌé uxrá caꞌmii nij soꞌ cheꞌé snana̱ Yaꞌanj Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ a. Ne̱ cunuda̱nj nij síí cuneꞌ Yaꞌanj ca̱yáán rihaan Yaꞌanj nu̱ꞌ cavii nu̱ꞌ caꞌanj roꞌ, cuchumán rá nij soꞌ nana̱ yoꞌ a. 49 Ga̱a ne̱ chaꞌnuu̱ snana̱ Síí ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ rque nu̱ꞌ estadó yoꞌ a. 50 Tza̱j ne̱ caxríj nij síí israelitá chrej rque nij chana̱ yaníj noco̱ꞌ xraan man Yaꞌanj chana̱ xnaꞌa̱nj do̱ꞌ, rque nij síí nica̱j suun uun chij rihaan chumanꞌ yoꞌ do̱ꞌ, ne̱ táá riꞌyunj nij soꞌ man Pabló ga̱ Bernabé a. Ga̱a ne̱ tucunánj nij soꞌ man ro̱j soꞌ rej yoꞌ a. 51 Ga̱a ne̱ nacunanꞌ ro̱j soꞌ tacóó ro̱j soꞌ tucuayuu ro̱j soꞌ yoꞌóó tachru̱u̱ cavii chumanꞌ yoꞌ rihaan yoꞌóó, cheꞌé rej xca̱j nij síí ma̱n chumanꞌ yoꞌ cuentá se vaa maꞌa̱n nij soꞌ tumé cacunꞌ se vaa ne cuno̱ nij soꞌ snana̱ Yaꞌanj a. Ga̱a ne̱ caꞌanj ro̱j soꞌ chumanꞌ Iconio a. 52 Ne̱ nij síí noco̱ꞌ man Jesucristó ya̱nj chumanꞌ Antioquía yoꞌ me se ꞌo̱ guun niha̱ꞌ uxrá rá nimán nij soꞌ, ne̱ ꞌo̱ nu̱u̱ Nimán Yaꞌanj nimán nij soꞌ a. |
© Wycliffe Bible Translators, Inc. 2024 segunda versión electrónica
Wycliffe Bible Translators, Inc.