Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Maak 1 - Tampulma


Jɔn Fun Mɔɔli Nyabaan Ni
( Mat. 3.1-12 ; Luk 3.1-18 ; Jɔn 1.19-28 )

1 Koosa laaboor weri piili nɛɛnɛ. O ya o be Yesu Kristo wɛwa.

2 Koosa witiina, Azaaya, funɛ sɔbi a li Koosa sɛm tɔn ti ni chen a ŋɔ di Koosa ŋɔ, “N zi tum n nitumi o zi te i suwachak a la saksi a nyɛ hin i wa.

3 O zi wa nyɛn nyabaan niu a mɔɔli. Ba zi nu o tau ka o ŋɔ, ya kunyana wau. Maa saksi ka o zi wa. Ma kɔɔri o nyinbaan o weri.” Chene Azaaya fun sɔbi a li Koosa sɛm tɔn ti ni chen, chen funɛ ya.

4 Baal digi fun si a wa nyabaan ti. O sɔn funɛ ya Jɔn. O fun biksi narau Koosa wɛ a la chaksi ba wa ni ni. O fun ŋɔ ba, “Ma maga gil ma tum tagna a burgi a tiŋ Koosa nyinbaan. Ma ya chen, n zi chaksi ma wa ni niu ka Koosa zi gil ma tum tagni ta a nyɛ ma.”

5 Nidamata fun li Judia pulum awa Jɛrusalɛm a kaali o wati. Ba funɛ nu o biksi ti, ba fun la nɔɔni di ba tum tum tagnau ka o fun kpa ni a chaksi ba a li Jɔɔdan mɔɔga ni.

6 Jɔn kilaarɛ funɛ ya lakom tɔnnɛ, ka o kpa ganɛ a vɔu o chɛra. O funɛ di hɔɔna awa toonne.

7 O funɛ wi aa la ŋɔ, “Nandigi nyɛn n gantɛl ni aa wa. Waa ya nihɛɛ a kaali min. N kpurɛu wa n gbiri o suwachak niu a ur o natausa a nyɛ un.

8 N kpa nire aa chaksi ma bara, amaa naa la wa chen, o ka wa kpa Koosa siim weri a du ma ni.”


Jɔn Fun Chaksi Yesu Wa Ni Ni
( Mat. 3.13–4.11 ; Luk 3.21-22 ; 4.1-13 )

9 Chen saha ti Yesu fun li tɔhɔn naa ba yir Nazarɛt a li Galili pulum ni. O fun wa Jɔn wati di o kpa ni a chaksi un.

10 Saha naa Jɔn fun chaksi un chen ka Yesu fun li mɔɔga ti tuha a wa li chen, o fun vaan na buudaha ka o puk ka o na Koosa siim weri ti. O funɛ chi komne a tu wa a zɔŋ o nyuhu ni.

11 Ba fun nu ta a li buudaha ni ka o ŋɔ, “Mu be daŋni nɛɛnɛ. Mu si su nara chen.”

12 Doone Koosa siim weri ti fun kpa Yesu kaali kɔha doonani sela fun nyɛn.

13 O fun nyɛn doon wuzu fumnaasi. Saha naa o fun nyɛn dooni chen, sintana fun wa o wati di o wa mur un o tum tum tagna, amaa Koosa fun tum o malaikasau di ba wa suŋi un.


Yesu Fun Yir Nyinkpaksa Nara Banaasi
( Mat. 4.12-22 ; Luk 4.14-15 ; 5.1-11 )

14 A gantɛl nɛɛ koor Hɛrɔd fun nyɛ ba kpak Jɔn a tɔ un dɛ, Yesu fun si dooni a kaali Galili pulum a wa mɔɔli Koosa laaboor weri ti a nyɛ nara ni,

15 a fun ŋɔ ba, “Saha teliu wa Koosa koora dugli. Ma gil ma tum tagna a nyɛ ma se su o laaboor weri ti, chen ni o zi dɔ mau.”

16 Yesu funɛ val Galili bɛɛŋ nɔ ni, o fun na nara balɛ, Simɔn awa o niinbe Andiru, ka ba yo cham bɛɛŋ ti ni.

17 Yesu fun yir ba a ŋɔ, “Ma si a wa tiŋ min. Ma tum ya nyinsa kpaksirɛ hali wa zinan, amaa lalaknɔ mu kpa tum fali a nyɛ ma di ma nyɛ nara wa tiŋ min.”

18 O fun vaan sɛm chen, ba fun gil ba chamna a si tiŋ un.

19 O funɛ bu kaali suwachak tama, o fun na niinbisa ba nara balɛ, Jems awa Jɔn, Zɛbɛdi bisa. Ba funɛ nyɛn ba arŋ tuhu ni a kɔɔri ba chamna.

20 O fun a yir ba. Ba fun a gil ba nyana awa o tumtumsa arŋ ti ni ka ba tiŋ Yesu.


Yesu Fun Duŋni Alizin Tagin A Li Baal Digi Ni
( Luk 4.31-37 )

21 Ba fun wa tɔhɔn naa ba yir Kapɛrnaum. Ba hiisi wuzu ti funɛ wa tel, Yesu kaali a la zu ba bar lagmi dɛ a fun biksi ba Koosa wɛ.

22 Nibinsa ba naa funɛ nu o biksi chen, o ya ba alaazibu, domi o biksi ti wa fun chi Koosa chiksɛ nibiksɛ biksi. O funɛ kpak kpoku a kaali ba biksi ti.

23 Doone baal naa alizin tagin fun kani o nyuhu ni fun wa ba bar lagmi dɛ ti a tɛsi kinkan a ŋɔ,

24 “Hee, Yesu Nazarɛt nar, baŋnɛ ii daŋni ya wati? I wa bar nɔ di i wa chɔk yau. Mu zimu di i ya tu chaan tiinne. I ya Koosa bere.”

25 Yesu fun ŋɔ alizin tagin ti ni, “Gil chɛɛma a kili baal ti ni.”

26 Alizin tagin ti nyɛ baal ti bara jigiri kinkan, a huusi a li un ni.

27 Nibinsa ba naa funɛ nyɛn dooni chen, o ya ba alaazibu kinkan. Ba funɛ ŋɔ dɔŋ ni, “Baŋa nɛɛnɛ? Baŋ biksi fali nɛɛnɛ? Ma wa na chenani o kpak kpok kinkan a koti a ŋɔ alizin tagna di a li nara ni a laa?”

28 Lalaknɔ ba naa maga nyɛn Galili pulum ni fun nu chenani o tum.


Yesu Fun Tiibi Nidamata
( Mat. 8.14-17 ; Luk 4.38-41 )

29 Yesu fun si a li ba bar lagmi dɛ ti ni a la. O wa Jems awa Jɔn fun kaali a la zu Simɔn awa Andiru dama,

30 ka Simɔn hila funɛ wi. Kabilima funɛ kpak un, ka o fun chɔ dam ni. Saha naa Yesu fun la tel dooni chen, ba ŋɔ un haan ti wɛ.

31 Yesu fun zu o dɛ ti a la kpak o nin a suŋi un di o si chiŋi. O funɛ ya chen, o kabilima ti fun peti. O piili a ya diwe di o nyɛ ba.

32 Nha funɛ chel chen, tɔhɔn ti tima kpa ba wichɔɔrsa awa ba naa alizin tagna nyɛn ba ni a wa Yesu wati.

33 Tɔhɔn ti tima fun lagmi Yesu dam nyɛni suwachak ni.

34 Yesu fun tiibi nara kinkan, ba naa kpak wichɔɔr ta a duŋni alizin tagna kinkan a li nara ni. Alizin tagin tima maga funɛ piin zim unu. Adaha Yesu wa fun nyɛ ba sɛm wu digi.


Yesu Fun Biksi Galili Tima Koosa Wɛ
( Luk 4.42-44 )

35 Zimal hɛɛta yeligi saha, Yesu funɛ siu a li tɔhɔn ti ni a kaali bar digi o duŋduŋ di o la sumi Koosa dooni.

36 Chɔɔsa funɛ wa pisi, Simɔn awa o chɛnsa fun si dooni a nyini di Yesu wa to a fun si a la dɛu un.

37 Saha naa ba wa na un chen, ba fun ŋɔ un, “Nara maga la daŋni hin.”

38 Yesu fun ŋɔ ba, “Ma nyɛ ya si a la suwachak tɔ wisa, a naa kaɛɛ, chen ni n zi la ŋɔ ba Koosa wɛu ba nu. Chendaha n fun wa.”

39 Ba fun si a gba a go Galili pulum a la ŋɔ nara ni Koosa wɛ ba bar lagmi dɛɛni ni, a la duŋni alizin tagna a li nara ni.


Yesu Fun Tiibi Zagum
( Mat. 8.1-4 ; Luk 5.12-16 )

40 Zagum digi fun si a wa gbiri o suwachak ni a sumi un, “I fu la nɔɔni, i fu tiibi mu wichɔɔr ti nɔu.”

41 Yesu fun ɔm un siki a kpa o nin a gbaŋsi un a ŋɔ, “N daŋni i na alaafɛu. N tiibi hinu.”

42 O funɛ ŋɔ chene, zagumti ti vaan gil un, ka o na alaafɛ.

43 Yesu fun ŋɔ un kpok ni, “Kila.

44 I fiɛŋ i sɛm nandigi ni, amaa kila Koosa dam kɔkɔɔrsi ta digi wati, chen ni o zi koti a na hin. O na hin, i nyɛ o kɔɔri kɔɔri ti a nyɛ hin a chi Mosis funɛ biksi ma saha digi chen. Chen la zi biksi nara di i zagumti ti petiu.”

45 Zagum ti fun kaali a vɛ tiŋ chenani Yesu ŋɔ un, amaa o funɛ sɛm nara maga niu chenani Yesu ya nyɛ un. Domi o funɛ sɛm chen, Yesu wa fun koti a zu tɔsa see o sogli a wa, ka o fun kaali a la nyɛn nyabaan ni. Lalaknɔ nara fun li bawu maga a wa o wati.

© 1993, Ghana Institute of Linguistics Literacy and Bible Translation

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan