Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hechos 22 - NandevaBiblia

1 Terure hareka tyryvyre, pyhendu ko hai shijeheva.

2 Henduma reta Pablo ñee hebreope ijetarã, jasaka kavive ñynoĩ, hãrã heishu reta:

3 She hai Judio. Tarso Siliciape aa vekua, tẽvã ko Jerusalenpe akuakua hareka Gemaliel shymboi kavihe ñee mbyparahava ñanytynondevare ryheva hei vekua rãĩmi, aipotañoĩ ajaposhu Tũpa heiva shypyaivive, ã'ẽ pee pijapova rãĩmi.

4 Japoma heta ara amoña'ai ko tapehupi ohovare, ajuka verã hareka araha ambyperesoka kuimbaire hareka taupere.

5 Pai juhuvisha vasu hareka kuakuavare kuakavi ñynoĩ haire meẽshe kuatia mbyparahava ñandyryvyre Judiore verua mbyperesoa verã Damascoivi. Aha aheka Jesure jyrojavare, aru verã ko Jerusalenpe nũpaha verã.


Pablo mbeu marãra heja heko porãmba vekua

6 Tẽvã aha ai pehupirã, Damascope ãvãhẽserima aharã, jehu, 12 serimarã mondii pente sapeva hĩmbipekue vate araivi sapeshuri,

7 haivi aa yvype. Hãma ahendu pente ñee heisheva: “Saulo, Saulo, marã'ĩrãra shymoñari?”

8 Hãrã apyrãndushu: “Mbavara nde, Karai?” Hai heishe: “She hai Jesús Nasaretva, nde rymoña ryreva”.

9 Aha hãndiare hesha jyve sapeva hareka myngyje reta, tẽvã henduã hai reta ñee ijetasheva.

10 Hãrã apyrãndushu: “Mbaivara katu ajapo, Sheja?” Hãrã Ñandeja heishe: “Pũ'ã hareka ekuaĩ Damascope, haipepo mbe'uhandekui rijapo verã”.

11 Katynga sapeva hĩmbipekueivi aheshaveã kũvãipi, hãrã shi'ĩrũre shyshambekyĩ shyraha Damascopeve.

12 Haipe ẽẽ pente kuimbai Ananías he'iashua, kuimbai pyryparekova Tũpa haihuva hareka Moisés mbypara vekua heiva japoñoĩ'ia, hareka opaite Judiore ijeta kavihea Damascope'õre.

13 Ananías ou mãĩ shyrehe hareka vãhẽ ourã heishe: “Shyryvy Saulo, heshajyvy”. Hãrã haiperaveĩ aheshajy hareka hesha Ananías.

14 Hai heishe: “Ñanytynondevare ñu Tũpa nypyhyrõ aryka'evaĩ rikuaa verã hai potava, hareka ryhesha verã hai heko kaviva, rỹhendu verã haiteiva juruivi ĩñee.

15 Hãrã nde rijetapohekui kuaretare hỹnonde hareka rỹmbeupokui mbai ryhesha vekuare hareka rỹhenduva.

16 Hãmera ã'ẽ, mbaiva ryhãrõ? Pũ'ã hareka ñymyngarai hareka jurureshu Ñandeja hejareindyhevi verã mbai porãmba vekua”.


Pablo mbeu mãrãra mondoha haimba Judiore ẽvãpe

17 Aijyma Jerusalenvirã, aha tũpaope airure verã hareka ahesha shyresape ouva.

18 Ahesha Ñandeja hareka heishe: “Narẽ'ãite ẽhẽ Jerusalenvi, shara rojaãpo retakui rere shyreheva”.

19 Hãrã she haishu: “Sheja, haireta rãnga kuaa ahañoĩva opaite sinagogaipi hareka araha ambyperesokava hareka nũpa jyre ndyrehe jyrojavare.

20 Esteban huvykue syryrã, ndyreepe ñimiñee'ia, akuape ãĩ jyve hareka pente ñeepe ãĩjyve jukaha verã shara ijeta ndyreherã. Aingarekohe jukavare monde vekua!”

21 Tẽvã Ñandeja heishe: “Ekua, shara arỹmondopo mbyry haimba Judiore ẽvãpe”.


Pablo ẽẽ huvishare hỹnonde

22 Haipeveĩ hendushu reta; tẽvã õñepyrõ sapuke reta: Hokava kuareta katuã ĩmeĩ'i! Tymano! Potahaveãma hykuaĩ heshahajy ko yvy'ĩãrẽ!

23 Hareka sapukeve jyrerã monde vekua mombo jyre hareka mbyveve jyre yvytimbokue yvyture,

24 syndarore juhuvisha he'ika Pablo mĩjeha verã cuartelpe hareka mondo nũpakashu mbijetakashu verã, kuaa verã mãrã'ĩrãra kuaretare kyrãĩte sapukehe reta.

25 Tẽvã opama popokua reta nũpa verãrã, Pablo heishu 100'õ syndarore juhuvisha haipe'ẽvã: Ñonoharape punupãka verã Romava pikuamba porãmbara japo?

26 Hokava hendurã, 100'õ syndarore juhuvisha oho mbeushu hãrã hei: Mãĩkavirãni ko rijapo verãre, shara ko kuimbai hai Romava.

27 Hãrã syndarore juhuvisha ñymbojahe pyrãndushu Pablo: Ãñetera nde hai kuimbai Romava? Pablo heishu: Ãñete rãnga.

28 Hãrã syndarore juhuvisha heishu: She heta kyrypoti aikohe iko shyhevi verã Romava. Pablo heishu: Tẽvã she hainde aarãvãĩ.

29 Haivi, Pablo nũpa ẽẽ verã reta opa syryshi; hareka syndarore juhuvisha jyve, kuakavima Romanorã kyje pyta opa popokuarã.


Pablo Judiore hỹnonde Conciliope

30 Pareejyape syndarore juhuvisha pota kuakavi mbaiva rehera Judiore poshyjyre hãndi Pablo, kadena hekyshi reta hareka mondo ñymbaty verã pai juhuvishare, opaite pyrymbarakua'iare. Hãrã nohẽshu reta Pablo hareka hỹnonde ñono reta.

©2023 LETRA Paraguay

The Seed Company
Lean sinn:



Sanasan