Yesaya 30 - Tonga Bible 1986Kugomezgana kwambura kwenere ndi Egipiti 1 “Soka ku ŵana wakugaruka,” atiti Ambuya, “ŵeniwo ŵachita cho ŵarongoso, kweni kuti nchangu cha; wo ŵazomerezgana kovwana, kweni kuti nkhovyana kwa mzimu wangu cha, kuti ŵasazgiyeko uheni ku uheni; 2 wo ŵasoka kuya ku Egipiti, kwambura kufumba fundu yangu, kwachibisama mu kuvikirika kwaku Farao, kwachipenja msasa mu mduzi wa Egipiti! 3 Chifukwa cho kuvikiriya kwaku Farao kukang'anamukiyanga ku chilengesku chinu, ndipo msasa mu mduzi wa Egipiti ku kulengeskeka kwinu. 4 Pakuti chingana nduna zake ze pa Zoani ndipo mathenga ghake ghafika ku Hanesi, 5 we yose watuza ku chilengesku chakutuliya mu ŵanthu wo kuti ŵatiŵanduliya kanthu cha, wo kuti ŵatuza ndi chovyu pamwenga chanduwu cha, kweni chilengesku ndi soni.” 6 Vyakukambika vyapa nyama za mdodo zaku Negebu. Kuporota mu charu cha suzgu ndi chitima, kweniko kutuwa nkharamu, yinthukazi ndi yinthurumi, chipiriri ndi njoka yakuphururuka, vipinga mausambasi ghawo pa misana ya zimbunda, ndi vyuma vyawo pa magonyo gha ŵagamila, kuya ku ŵanthu wo ŵangaŵanduliya kanthu cha. 7 Pakuti chovyu cha Egipiti nchawaka ndi nchiyumu, chifukwa cho ndamudana “Rahabu yo waja pasi chisisi.” 8 Ndipo sono, ruta, ukalembe mazu yagha pa maso pawo pa thabwa, ndipo ughalembe mu buku, mwakuti mu nyengo yo yikazanga ghaŵenge nge ndi kaboni muyaya. 9 Pakuti mbanthu ŵakugaruka, ŵana ŵatesi, ŵana wo kuti ŵakavwanga cha kusambizga kwa Ambuya; 10 ŵeniwo ŵakamba ku ŵakuwona, “Rekani kuwona”; ndi ku ŵamchimi, “Mungatichimiyanga cha ifwe cho nchakurunjika; kambani nafwe vinthu vya koloŵa, chimani vyautesi, 11 rekani nthowa, patukaniko ku nthowa, tingavwanga so cha gha Mtuŵa Yumoza yo waku Yisraele.” 12 Chifukwa cho watiti Mtuŵa Yumoza yo waku Yisraele, “Chifukwa munyoza mazu gho, mugomekezga mu kuyuzga ndi kunangiya dala, ndipo muyegeme paku vyenivyo, 13 chifukwa cho uheni uwu ukaŵanga kwinu uli ndi lumwa mu chimati litali, lakukiyakiya kubwaro, pafupi kuwa, chenicho kuwa kwake kutuza kwamabuchibuchi pa kanyengo kamanavi; 14 ndipo kusweka kwake kwe nge nchiŵiya cha muumbi cho chaphwanyika kwambura lisungu, viyo kuti mutivimbanduka twake nanga nkhazinga kamoza kuti kangasanirikapo cha ko kangaŵa kakupariya moto pa chipa, pamwenga kuneghiyako maji pa chisima.” 15 Pakuti viyo atiti Ambuya Chiuta, Mtuŵa yo Yumoza waku Yisraele, “Pakuwe ndi kupumuwa mukataskikanga; mu chisisi ndi mu chigomezgu mukaŵanga nthazi yinu.” 16 Ndipo kuti munguŵa navyo cha, kweni mungukamba kuti, “Awa, tikakankhamikanga pa ŵakavalo,” chifukwa cho mukakankhamikanga kuruta; ndipo, “Tikakweranga pa ŵakavalo ŵapusu,” chifukwa cho ŵakukudikiskani ŵakapusumphanga. 17 Chikwi cha ŵanthu chikathaŵanga pa kofya kwa yumoza, pa ŵakofya ŵankhonde mukathaŵanga, mpaka po mwambininika uli ndi mulongoti wa mbendera pachanya pa phiri, uli ndi mbendera pa kamtunthu. 18 Chifukwa cho Ambuya alindizga kuŵa namwe ndi wezi; ndicho chifukwa ŵatijikuzgiya kurongo lisungu paku imwe. Pakuti Ambuya ndi Chiuta wacheruzgu chirunji; mbakutumbikika wose wo ŵalindizga iwo. 19 Inya, mwa ŵanthu ŵamu Zioni imwe muja mu Yerusalemu, kuti mukaliyanga so cha. Wakaŵangadi ndi wezi paku imwe pa chiwawa cha kuliya kwinu, wachivwa kuliya ko, wakamwamukaninga. 20 Ndipo chingana Ambuya atukupaskani chakurgha cha soka ndi maji gha suzgu, kweni ndipuuli Musambizgi winu kuti wakajibisanga so cha, kweni maso ghinu ghakamuwonanga Musambizgi winu. 21 Ndipo makutu ghinu ghakavwanga mazu kuvuli kwinu, kuti, “Nthowa ndi iyi, yendaninga mwaku yo,” penipo mupatukiya ku marghe ndi penipo mupatukiya ku maze. 22 Sono mukakazuzganga ŵangoza ŵinu ŵakusema ŵakuzgangika ndi siliva ndi ŵangoza ŵinu ŵakwenguwa ŵakuzgangika ndi golide. Mukaŵaparghang'anga nge ndi vinthu vyaukazuzi, mukakambanga kwaku wo kuti, “Rutaninga!” 23 Ndipo akapaskanga vuwa pa mbutu yo mumija pa nyata, ndi vyakurgha, vyakume mu nyata, vyo vikaŵanga vyakunozga ndi vyakuzara. Mu zuŵa liya viŵetu vinu vikarghanga mu vipozwa vikuru; 24 ng'ombe ndi mbunda zo zilima nyata zikarghanga kurgha kwa muche, ko kwapepeteka ndi lipalu ndi beseni. 25 Ndipo pa phiri lose lakunozga ndi mtunthu wose utali pakaŵanga tumisinji twa maji ghakwenda, mu zuŵa la kubaya kukuru, penipo vitanthali vikawanga. 26 Nakweni nako ukweru wa mwezi ukaŵanga nge mbukweru wa lumwi, ndipo ukweru wa lumwi ukaŵanga wakufwapo kankhonde ndi kaŵi, uli mbukweru wa mazuŵa ghakhonde ndi ghaŵi, mu zuŵa lo Ambuya akamangiyanga chironda cha ŵanthu ŵawo, ndi kuchizga mabala ghakuchitika ndi kumpuma kwawo. 27 Ehe, zina la Ambuya lituwa kutali, lakunyeka ndi ukari wawo, ndi mu usi ukhomi wakukwera; milomo yake njakuzaza ndi kukwiya, lilime lake le uli ndi moto wakocha; 28 mvuchi wake we nge ndi kamsinji kakusapatiya, keniko kafika mpaka ku khosi; kusefa mitundu ndi sefa ya kuparghang'a, ndi kuŵika mu njegheyu za ŵanthu chakuphatika ku mlomo cho chipuruska. 29 Mukaŵanga ndi sumu nge mbusiku po dghera lakupaturika lichitika, ndi kukondwa kwa mtima, ulaka ndipa munthu waruta ndi kumba kwa fyolilo ku phiri la Ambuya, ku Jarawe la ku Yisraele. 30 Ndipo Ambuya akachitiskanga mazu ghawo ghakuziza kuti ghavwike ndi kusika kwa kapumidu ka janja lawo kuti kawoneke, mu ukari wakofya ndi mlipu wakocha wa moto, pamoza ndi kuvimba kwa mtambo, ndi lirondo ndi vuwa ya matalala. 31 ŴaAsiriya wofyerwenge pa kakambidu ka Ambuya, achikoso ndi nthonga yawo. 32 Ndipo kupuma kose kwa ndodo ya chilangu yo Ambuya aŵika paku iwo yikaŵanga nge nkhavwikidu ka mangolongondo ndi zeze; kurwa nawo nkhondo ya janja la kumikiskilana. 33 Pakuti malo ghakunyeka ndi moto ghakulongosoreka kale; inya pakuti gharongosoreke karonga yo, muunda wake wakumbika utali ndi usani, moto pamoza ndi nkhuni zinandi; mvuchi wa Ambuya utiwupemba nge ndi msinji wa fukanyira. |
Bible Society of Malawi
Bible Society of Malawi