Nthanthi 30 - Tonga Bible 1986Chizomerezgo rombo, ndi marangulu ghaku Aguri 1 Mazu ghaku Aguri mwana waku Jakehu waku Masa. Munthu watiti kwaku Itiele, kwaku Itiele ndi Ukali: 2 Kwakuneneska nde muzereza limu pakuŵa munthu. Ndilivi kuwamo kwa munthu. 3 Ndilivi kusambira zeru, chinganga nkhumuziŵa cha wakupaturika yo. 4 Njani wangukwere kuchanya ndi kusikiya pasi? Njani wakufumbatiya mphepo mu janja lake? Njani wakuvungiya maji mu chivwaru chake? Njani wakujarika vigoti vyose vya charu chapasi? Zina lake njani ndipo zina la mwana wake njani? Kwakuneneska muziŵa! 5 Mazu ghose ghaku Chiuta ghasimika uneneska; iyo ndi nguru kwaku wo ŵabisama mwake. 6 Ungasazgiyangako ku mazu ghake, vinu wangakukaripiya ndipo ukasanirikanga kuti we mutesi. 7 Vinthu viŵi nditukupempha, kundibisa vyo cha ndenga ndi ndafwe: 8 Ndelezge kutali ndi ine urghargha ndi kunama; reka kundipaska ukavu pamwenga uromba, undihiŵe ndi kurgha kweniko kukhumbikwa kwangu, 9 vinu ndingaguta ndi kuruwa iwe, ndi kukamba kuti, “Mbayani nawo Ambuya?” Pamwenga ndingaŵa so wakusauka, ndi kuba, ndi kukazuzga zina laku Chiuta wangu. 10 Ungamupusikiyanga mteŵeti ku mbuyake, vinu wangamutemba ndipo ususkikenge. 11 Ŵalipo ŵeniwo ŵatemba auskeu, ndi kuti ŵatumbika ŵanyinawo cha. 12 Ŵalipo ŵeniwo mbakutowa mu maso gha ŵeneko, kweni kuti mbakutozgeka cha ku lisilo lawo. 13 Ŵalipo ŵeniwo manyi maso ghawo ngatali uli, manyi nkhope zawo zitali uli! 14 Ŵalipo ŵeniwo minyu ghawo ndi malipanga, ŵeniwo minyo ghawo ndi vimayi, kuphwanyiya ŵakavu, kuŵamara mu charu chapasi, ŵasokwa kuŵatuzga mukati mu ŵanthu. 15 Fusi yendi ŵana ŵanthukazi ŵaŵi; “Paskani, paskani,” ndimu ŵaliriya. Vinthu vitatu kuti vikhorwa cha; vinayi kuti vikambapo cha, “Taguta”: 16 Muunda, nthumbu ya chumba, charu chapasi cha nyota kunweka maji nyengo zose, ndi moto weniwo kuti ukambapo cha “Ndaguta.” 17 Jiso lenilo liyeya awiske ndi kutukana kuvwiya anyina, likatondorekanga ndi ŵakaholi ŵamu dambo ndi kurghika ndi makuŵi. 18 Vinthu vitatu vitindizizwiska ukongwa ine; vinayi kuti ndiwamo cha: 19 nthowa ya nombo mude, nthowa yanjoka pa jarawe, nthowa ya ngaraŵa pa nyanja zikuru, ndi nthowa ya munthu pamoza ndi mwali. 20 Iyi ndi nthowa ya munthukazi mureŵi: waturgha ndipo wapuputa pa mlomo wake, ndi watiti, “Ndilivi kuchitapo kanthu kaheni.” 21 Charu chapasi chitenthema pavinthu vitatu, pa vinayi kuti changama cha: 22 muŵanda asani watuŵa karonga, ndi mubereŵeza asani waguta kurgha, 23 munthukazi wambura wakumwanja asani wasaniya munthurumi, ndi mteŵeti munthukazi asani wahara mbuyake munthukazi. 24 Vinthu vimanavimana vinayi pa charu chapasi, kweni vya zeru kwakuruska: 25 muswa ndi mtundu wakutomboroka, kweni uwunjika kurgha kwake kwa pa chifuko; 26 mbira ndi mtundu wambura kulimba, kweni zichita nyumba zawo mu majarawe; 27 ŵazombe ŵalivi karonga, kweni wose ŵatenda mwakuyana; 28 burumuti ungamuto ndi manja, kweni waja mu nyumba za ŵakaronga. 29 Vinthu vitatu vyakuzirwiska mu kwenda kwawo; vinayi vyakuzirwiska mu kuchapuka kwawo: 30 nkharamu yeniyo nja nthazi kwakuruska mu vinyama ndipo kuti yiwere vuli cha paurongo paku ye yose; 31 tambala wakujikuzga pakwenda, mbuzi ya phongo, ndi karonga wakuchapuka paurongo pa ŵanthu ŵake. 32 Asani ukuŵapo mubereŵeza, wakujikuzga, pamwenga asani wasambizganga uheni, ŵika janja lako pa mlomo wako. 33 Pakuti mukaka wakupukusa uchita maso, kufinya mphunu kutuzga ndopa, ndipo kufinya chikwiya kutuzga ndeu. |
Bible Society of Malawi
Bible Society of Malawi