Maŵerengedu 19 - Tonga Bible 1986Ng'ombe yimana yiyera ndi maji ghakutozge 1 Ndipo Ambuya angunena ndi Mosese ndi Aroni kuti, 2 “Ili ndi lembo la langulu lo Ambuya alangula: Kambani ndi ŵaYisraele ŵakutoliyeni ng'ombe yinthukazi yiyera yambura kupunduka, ndi yambura kalema, paku yeniyo goli lilivi kumangikapo. 3 Muyipereke kwaku Eleazara mzukuru, ndipo yikatorekiyanga ku bwalo kwa ugoŵi yibayikiye pa maso pake; 4 Eleazara wakatongako ndopa zake ndi munwi wake, ndipo zinyake wakawazganga panthazi pa hema lakuwunganamo kankhonde ndi kaŵi. 5 Ng'ombe zake, pamoza ndi busu lake, vikawochekanga; 6 ndipo mzukuru wakatonga muti wa mlanji ndi husope ndi weya uyera, wavipong'e mukati mu moto weniwo ng'ombe yalarikikapo. 7 Pavuli mzukuru wakachapanga vivwalo vyake ndi kusamba liŵavu lake, ndipo wakaserenga mu ugoŵi; mzukuru wakaŵanga wakunguzgika mpaka mazulo. 8 Yo wakawochanga ng'ombe yo wakachapanga vivwalo vyake ndi kusamba liŵavu lake, ndipo wakaŵanga wakunguzgika mpaka mazulo. 9 Ndipo munthu yo ngwakuphotoka wakawunjikanga vyoto vya ng'ombe, ndipo wakavidiranga ku bwalo kwa ugoŵi pa malo ghakutowa; vikasungikiyanga wumba wa ŵaYisraele, viŵenge vya maji ghakuphotole kutuzgapo ulakwi. 10 Ndipo yo wakayoranga vyoto vya ng'ombe wakachapanga vivwalo vyake, ndipo waŵe wakunguzgika mpaka mazulo. Ili likaŵanga langulu la muyaya ku ŵaYisraele ndi ku ŵalendo ŵakuja mukati mwawo. 11 “Wakukwaska chiŵanda cha munthu we yose wakaŵanga wakunguzgika mazuŵa ghankhonde ndi ghaŵi; 12 wakajitozganga ndi maji pa zuŵa la chitatu ndi pa zuŵa la chinkhonde ndi chiŵi, viyo watozgeka; kweni asani wareka kujitozga pa zuŵa la chitatu ndi la chinkhonde ndi chiŵi, kuti wakaŵanga wakutozgeka cha. 13 Yose wakukwaska chiŵanda, thupi la munthu wakufwa, ndipo wareka kujitozga, wakazuzga chihema chakupaturika cha Ambuya, munthu wa viyo wadumlikemo mu ŵaYisraele; chifukwa maji ghakuphotole ghengavi kuwazgika paku iyo, ngwambura kutozgeka, kureka kutozgeka kwake kukamujaliriyanga. 14 “Dangu ndi ili asani munthu wafwiya mu hema: we yose wakusere mu hema, ndi yose wakuŵa mu hema, ngwakunguzgika mazuŵa gha nkhonde ndi ghaŵi. 15 Ndipo chiyaŵi chose cho che mwazi cha mbura chivuniku chakukho, nchakunguzgika. 16 Yose yo wemu dondo asani wakwaska munthu yo wakubayika ndi lipanga, pamwenga chiŵanda, pamwenga cha munthu, pamwenga muunda, wakaŵanga wakunguzgika mazuŵa ghankhonde ndi ghaŵi. 17 Wakunguzgika yo ŵakamutoriyangako choto cha mpasku wapa ulakwi, ndi maji ghakwenda visazgike mu chiyaŵi; 18 sono munthu wakuphotoka wato husopi wadire mu maji, wawazge pa hema, ndi pa vyakunyamuliya vyake, ndi pa ŵanthu wo ŵenga penipa, ndipo ndi paku iyo wakukwaska chiŵanda, pamwenga wakubayika, pamwenga chiŵanda, pamwenga muunda; 19 munthu wakuphotoka wakawazgiyanga pa wakunguzgika pa zuŵa la chitatu ndi pa zuŵa la chinkhonde ndi chiŵi, ndipo wakachapanga vivwalo vyake ndi kusamba mu maji, sono ku mazulo wakaŵanga wakuphotoka. 20 “Kweni munthu yo wambura kuphotoka ndi kuti watijiphoto cha, munthu wa viyo wadumulikemo mukati mu unganu, chifukwa wakazuzga nyumba yakupaturika ya Ambuya; pakuti maji ghakuphotole ghalivi kuwazgike paku iyo, ngwakunguzgika. 21 Ndipo likaŵaŵiyanga langulu la muyaya. Yo wawazga maji ghakuphotole wakachapanga vivwalo vyake; ndipo wakukwaska maji ghakuphotole wakaŵanga wakunguzgika mpaka mazulo. 22 Viyo che chose cho wakunguzgika yuwa wakakwaskanga chikaŵanga chakunguzgika; ndipo yose wakuchikwaska cho wakaŵanga wakunguzgika mpaka mazulo.” |
Bible Society of Malawi
Bible Society of Malawi