Marangu 29 - Tonga Bible 1986Ambuya awerezgapo kupangana nawo 1 Yagha ndi mazu gha phanganu lo Ambuya angulanguliya Mosese kuchita ndi ŵaYisraele mu charu cha Moabu, pade paku lo anguchita mo Horebe. 2 Ndipo Mosese wangudana ŵaYisraele wose ndi wanguti kwaku wo: “Mwawona vyose vyo Ambuya anguchita paurongo pinu mu charu cha Egipiti kwaku Farao ndi kuŵateŵeti ŵake wose, ndi ku charu chake chose. 3 Mwawona vyakwesa vikuru, visimikizgu, ndi vyakuziziswa vikuru viya, 4 kweni mpaka msana wale Ambuya alivi kumpaskani muwongo wakuwamo, pamwenga maso ghakuwona, pamwenga makutu ghakuvwa. 5 Ndakurongozgani virimika machumi ghanayi (40) mu bozwa, vivwalo vinu vilivi kuguga pa maliŵavu ghinu, ndipo viyatu vinu vilivi kupaluka ku marundi ghinu. 6 Mulivi kurgha chiŵande ndi kumwa vinyo pamwenga vyakuloŵereska mwakuti muziŵe kuti ndine Ambuya Chiuta winu. 7 Ndipo munguti mwaza ku malo yagha, Sihoni karonga wa Heshiboni, ndi Ogi karonga wa Bashani, ŵanguza ndi kurwana nafwe nkhondo, kweni tinguŵathereska. 8 Tinguto charu chawo ndi tinguchipaska kuŵa chihara ku ŵina Rubene, ŵina Gadi, ndi mtundu wa nusu waku Manase. 9 Chifukwa ichi phwereni kuchita mazu gha phanganu ili, alinga kuti musakati mwaku chose cho mukachitanga. 10 “Mose mutuma paurongo pa Ambuya Chiuta winu msana wale, mitu ya makhamu ghinu, ŵara ŵinu, ndi ŵamazaza ŵinu ndi ŵaYisraele wose, 11 ŵamujedu ŵinu, ŵawoli ŵinu ndi mlendo yo wemu ugoŵi winu, ŵakumudumuliyani nkhuni pamoza ndi ŵakunegha maji ghinu; 12 alinga kuti musere mu phanganu lakurapika ndi Ambuya Chiuta winu, lenilo Ambuya Chiuta winu wapangana namwe msana wale, 13 kuti wakukhozgeni msana wale kuŵa ŵanthu ŵake, ndi kuti iyo waŵe Chiuta winu, uli ndimo wangupanganirana namwe ndi uli ndimo wangurapiya ku auskemwe, kwaku Abrahamu, Yisaki, ndi Yakobe. 14 Ndipo so phanganu ili ndapangana ndi imwe pe cha; 15 Kweni ndi yo so kuti walipo pano pamoza nafwe cha msana wale, ndi yo watuma pamoza nafwe pano paurongo pa Ambuya Chiuta winu msana wale. 16 “Muziŵa mo tingujariya mu charu cha Egipiti, ndi so mo tinguziya mukati mu mitundu, mwaku yo tinguporota, 17 ndipo mwawona vinthu vyawo vyambura kurghika, ŵangoza ŵawo ŵa miti ndi ŵa mya, ŵa siliva ndi golide wo ŵenga mukati mwawo. 18 Phwereni vinu wangaŵapo mukati mwinu munthurumi pamwenga munthukazi, pamwenga mbumba, pamwenga khamu lo mtima wake utuwako ku Ambuya Chiuta widu, kuruta kwachiteŵete ŵachiuta ŵa mitundu yo, vinu mungaŵa mukati mwinu musisi wakupasa chipasi chakubaya ndi chakuŵaŵa. 19 Ndipo mweniyo wachivwa mazu gha phanganu ili lakurapa, wajitumbika mu mtima wake, kuti, ‘Ndikaŵanga umamphavi, chingana nde wamtafu.’ Penipo kuzumbwa ndikukamuka kukatuzgikangapo kwakuyana. 20 Ambuya kuti angamugowoke cha; kweni ukari wa Ambuya ndi sanji yawo; yiyupukiyenge munthu yo ndi matembo gho ghakulembeka mu buku ili ghakaŵanga paku iyo, ndipo Ambuya akazimwanga zina lake panu pasi. 21 Ndipo Ambuya akatondonga iyo pe mu makhamu ghose gha Yisraele kuŵa ndi suzgu, kwakuyana ndi matembo gha phanganu ghakulembeka mu buku ladangu. 22 Ndipo mugonezi wo utuza, ŵana ŵinu wo ŵakayukanga pavuli pinu, ndipo so mlendo yo wakatuliyanga ku charu cha kutali, ŵakafumbanga penipo ŵakawonanga masuzgu gha charu chiya, ndi maulwari gho Ambuya atichitamiska nagho, 23 mu charu chose fukunyira ndi muche ndi vyakupiriya vyakunangika, chambura kumijika ndi mume kanthu cha, uteka kuti uziŵa kubuka cha; chakuthereskeka uli ndi viya vya Sodomu ndi Gomora, Adama ndi Zeboyimi, vyenivyo Ambuya anguthereska mu ukari wawo ndi chikwiya. 24 Inya mitundu yose yingafumba kuti, ‘Chifukwa chine Ambuya achita viyo ku charu ichi? Chifundizi cha ukari uwu weniukuru chang'anamuwanji?’ 25 Sono ŵanthu ŵakakambanga kuti, ‘Nchifukwa chakuti ŵangutaya phanganu la Ambuya, Chiuta wa auskeu, lo wangupangana nawo pa nyengo yo wanguŵatuzgiya mu charu cha Egipiti, 26 ndipo ŵanguruta ŵanguteŵete ŵachiuta ŵanyake ndi ŵanguŵasopa, ŵachiuta wo ŵengavi kuŵaziŵa kale, ndi ŵeniwo Ambuya ŵengavi kuŵapaska. 27 Chifukwa ichi ukari wa Ambuya ungukole pa charu ichi, angutole paku cho matembo ghakurembeka mu buku ili: 28 ndipo Ambuya anguŵatuzga mu charu chawo ndi ukari ndi kandundu ufyu ndi kukwiya kukuru, ndi kuŵataya mu charu chinyake, uli ndimo kuliri msana wale.’ 29 “Vinthu vyaku ubende vya Ambuya Chiuta widu; kweni vinthu vyo vyavumbulika vidu ndi vya ŵana ŵidu muyaya, aling kuti tichitenge mazu ghose gha dangu ili. |
Bible Society of Malawi
Bible Society of Malawi