Ezekiele 47 - Tonga Bible 1986Chiwona cha msinji wa umoyo 1 Sono wangundiwezge ku khomo la kasopi; awonani, maji ghatuwanga kusi ku chiwundu cha kasopi kuchiri ku vuma (pakuti kasopi wangulereska ku vuma); sono maji ghasikanga kutuwa kusi kuumari wa chiwundu kuchiri ku malaŵi kwa kasopi, ku malaŵi kwa jochero. 2 Ndipo wangutuwa nane mu nthowa yaku likomo lakunkhonde, ndi kundirongozge kubwalo kuzunguliya ku likomo la kubwalo, lo lilereska ku vuma, maji ghatuliyanga kuchiri ku malaŵi. 3 Kurata ku maturi gha lumwi, wakuŵa ndi chingwe mu janja lake, munthu yuwa wangupima mikono chikwi (1,000), wangwenda nane mu maji; maji ghanguwe mu tusinginingi. 4 Wangupima so mikono chikwi, wangundirongozga mu maji; gho ghangufika mu makongono. Wangupima so chikwi, wangurutiliya nane mu maji; ndipo ghangufika mu chiunu. 5 Wangupima chikwi, ndipo wenga msinji wo ndingutondeka kwambuka, pakuti maji ghangututuka; ghenga ghanandi kuti munthu wasambiremo, msinji wo kuti ungambukika cha. 6 Sono wangunena nane, “Mwana wa munthu, kumbi wachiwona ichi?” Penipo wangundirongozge kuvuli kwenda mu luwu la msinji. 7 Po ndawerenga kuvuli, ndinguwona miti yinandi mu luwu la msinji sirgha ndi sirgha. 8 Wangundinene, “Maji yagha ghasikiya ku chigaŵa chaku vuma, ndipo gharuta mpaka mu Araba; ndipo po ghasere mu maji ghaheni ghamu nyanja, maji ghamu nyanja gho ghakaŵanga ghamampha. 9 Ndipo kweniko kose msinji uruta chamoyo chose chakwenda chikaŵanga ndi umoyo, mukaŵanga somba zinandi ukongwa; maji yagha gharuta mwakuti maji ghamu nyanja ghang'anamuke kuŵa ghamampha; viyo kose ko msinji uwu, uruta vyose vikaŵanga ndi umoyo. 10 Ŵarovi ŵakamanga mumphepeti mwa nyanja; kutuwa ku Enigedi mpaka ku Eni-eglaimu ghakaŵanga malo ghakupong'apo mikwau, somba zake ziŵenge za mitundu yinandi ukongwa, nge ndi somba za mu Nyanja Yikuru. 11 Kweni mathaŵale ghake ndi urambwi wake kuti vikaŵanga vyamampha cha, vikasiyikanga kuŵa mche. 12 Ndipo mu maluwu, sirgha ili ndi sirgha liya la msinji, mukamenga miti ya mtundu mtundu ya kurgha. Mani ghake kuti ghakafotanga cha chingana nkhutondeka kupasa cha, kweni yikapasanga vipasi vyakunozga mwezi ndi mwezi, chifukwa maji ghake ghatuwa ku malo ghatuŵa. Vipasi vyake vikaŵanga kurgha, ndipo mani ghake ghakaŵanga ghakuchizga.” 13 Viyo atiti Ambuya Chiuta: “Izi ndi mphaka zenizo mukagaŵanga nazo charu nge nchihara mu mafuku chumi ndi ghaŵi ghaku Yisraele. Yosefe wakaŵanga ndi maphande ghaŵi. 14 Muchigaŵenge kwakuyanayana; ndingurapa kuchipaska ku auskemwe, ndipo charu ichi chiŵenge kwaku imwe nge nchihara. 15 “Iyi ndiyo yikaŵanga mphaka ya charu; kuchiri ku nkhonde kutuwa ku Nyanja Yikuru mu nthowa yaku Hetloni kwakuserere ku Hamati, mpaka ku Zedadi, 16 Berota, Sibraimu (yo we mu mphaka pakati pa Damasko ndi Hamati), kurutiliya mpaka ku Hazerehatikoni, yo wemu mphaka ya Haurani. 17 Umu ndimu mphaka yikayendiyanga kutuwa ku nyanja kwachifika ku Hazaremoni, yo weku mphaka yaku nkhonde kwa Damasko, pamoza ndi mphaka ya Hamati ku nkhonde. Uku nkhuchiri ku nkhonde. 18 “Kuchiri ku vuma, mphaka yikatuwanga ku Hazarenoni pakati pa Haurani ndi Damasko; mumphepeti mwa Yordane pakati pa Gileada ndi charu cha Yisraele; ku nyanja yaku vuma kurutiliya ku Tamara. Uku nkhuchiri ku vuma. 19 “Ku malaŵi, yikatuwanga ku Tamara kwachifika ku Meribati-Kadeshi, kwenda mu kamsinji kaku Egipiti mpaka ku Nyanja Yikuru, uku nkhuchiri ku malaŵi. 20 “Ku zambwe, Nyanja Yikuru ndiyo mphaka kwachifika pa kuserere pa Hamati. Uku nkhuchiri ku zambwe. 21 “Viyo ndimu mukagaŵiyanga charu mukati mwinu kwakulingana ndi mafuku ghaku Yisraele. 22 Mukachigaŵanga nge nchihara chaku mwaŵeni ndi cha ŵalendo ŵakuja mukati mwinu wo ŵabariyamo ŵana mwaku imwe. Kwaku imwe ŵakaŵanga nge mbana ŵa ŵeni charu ŵa ŵaYisraele; ŵakagaŵikiyanga chihara pamoza namwe mukati mu mafuku ghaku Yisraele. 23 Manyi ndi mufuku nili mo mlendo waja, mwenimo mupaskeni chihara chake, atiti Ambuya Chiuta. |
Bible Society of Malawi
Bible Society of Malawi