Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ezekiele 21 - Tonga Bible 1986


Lipanga la urunji

1 Mazu gha Ambuya ghanguza kwangu:

2 “Mwana wa munthu, urazge chisku chako ku Yerusalemu taula vya mu malo ghakupaturika: uchimi ndi charu chaku Yisraele.

3 Ukambe kuti, Viyo atiti Ambuya: Awona, ndimikana nawe, ndikasoronga lipanga langu mu chibazi chake, ndipo ndikadumuwangamo mwako ŵarunji ndi ŵaheni viyo.

4 Nditakuti ndadumuwa ŵarunji ndi ŵaheni mwaku iwe, pavuli lipanga langu likatuwanga muchibazi chake kumikana ndi ŵanthu wose kutuwa ku malaŵi mpaka ku nkhonde;

5 sono wose ŵakaziŵanga kuti ine Ambuya ndatuzga lipanga langu mu chibazi chake; ndipo kuti likawerengamo so cha.

6 Chifukwa cho siska mtima, mwana wa munthu; tamantha mu kusweka kwa mtima ndi chitima chikuru pa maso pawo.

7 Ndipo po ŵakakambanga nawe kuti, ‘Utamanthiyanji?’ iwe unene kuti, ‘Chifukwa cha makani. Ghatakuti ghaza, mtima wose ukasongonokanga manja ghose ghakaŵanga ghambura nthazi, mzimu wose ukakomokanga ndipo makongono ghose ghakazizilanga nge ndi maji, Ehe, ghatuza ndipo ghakafiskikanga,’ ” atiti Ambuya Chiuta.

8 Ndipo ghangundiziya mazu gha Ambuya:

9 “Mwana wa munthu, chima ukambe kuti, Viyo atiti Ambuya, kamba: Lipanga, lipanga lanoreka ndipo lapuputika,

10 lanoreke kubaya, lapuputika ligadima nge ndi limphezi! Kumbi tisekeska waka? Wanyoza ndodo, wa mwana wangu, ndi chinthu chose cha nkhuni.

11 Viyo lipanga laperekeka kuti lipuputike, mwakuti likoreke umampha; lanoreka ndi kupuputika kuti lipaskike mu janja la wakubaya.

12 Liya ndi ubangule, mwana wa munthu, pakuti lamikana ndi wanthu ŵangu; lamikana ndi mafumu ghose ghaku Yisraele; ŵaperekeka ku lipanga pamoza ndi ŵanthu ŵangu. Chifukwa cho puma pa chigha chako.

13 Chifukwa kuti kukaŵanga kwesa ŵaka cha, na tingachitanji asani iwe unyoza ndodo?” atiti Ambuya Chiuta.

14 “Chifukwa ichi, wa mwana wa munthu, chima, kuŵanga manja ghako ndi kupong'a lipanga pasi kaŵi, inya katatu, lipanga laku wo ŵakabayikanga; ndi lipanga lakubaya kukuru, lo laŵazingirizga,

15 alinga kuti mitima yawo yisongonoke, ndipo ŵanandi ŵawe pamalikomo ghawo ghose. Ndapereka lipanga lakugadima; inya! Likupangika nge ndi limphezi, likupuputikiya kubaya.

16 Dumuwa ku marghe ndi ku maze ko uyi wako warazgiya pe.

17 Ine nane so ndikakuŵanga ghangu manja, ndipo ndikagutiskanga ukari wangu; ine Ambuya ndarongoro.”

18 Ghangundiziya so mazu gha Ambuya:

19 “Mwana wa munthu, lemba nthowa ziŵi chifukwa chakufika kwa lipanga la karonga waku Babiloni; zose ziŵi zikatuliyanga ku charu chimoza Ndipo panga chiziŵisku uchijinthi pa mutu wa nthowa yaku msumba;

20 lemba nthowa chifukwa cha lipanga lakutuwa ku Raba wa ŵaAmoni ndi ku Yuda ku Yerusalemu walinga.

21 Pakuti karonga waku Babiloni wama pa mphatukano za nthowa, pa mutu wa nthowa ziŵi, kuti wawombeze; wasukuniska mivwi, wafumba ŵangoza, walereska pa mphafwa.

22 Mu janja lake la marghe mutuwa mphenduzga yapa Yerusalemu, kujura mlomo ndi kuliya, kusoska mazu ndi kubangula, kumika vyakugumuliya pa malikomo, kuviwunjika vimbumira, kuzenga vitanthali vya nkhondo.

23 Kweni kwaku iwo kukawonekanga ulaka ndi wula wa utesi; ŵarapa marapu ghakunozga; kweni iyo wakumbuka uheni wawo, mwakuti ŵakoreke.

24 “Chifukwa cho Ambuya Chiuta watiti: Chifukwa mwachitiska uheni winu kuti ukumbukike, pakuti majumphu ghinu ghe pakwero, mwakuti mu nchitu zinu zose ulakwi winu uwoneka, chifukwa mweche kukumbukika, mukatorekanga mwaku zo.

25 Ndipo iwe, Owe wakufipiskika muheni we, fumu yaku Yisraele, mweniyo zuŵa lake laza, nyengo yakulangika kwako kwa kumariya,

26 viyo atiti Ambuya Chiuta: Zuŵa chilemba, tuzgako chifuku; vinthu kuti vikajanga nge ndimo viliri cha, kwezgani cho chepasi, siskani cho che pachanya.

27 Phasulu, phasulu, ndichichitenge phasulu; kuti mukaŵanga kanthu kakuwonekamo so cha mpaka po waza, yo iyo ndiyo mweneko; kwaku iyo ndikachiperekanga.

28 “Ndipo iwe, mwana wa munthu, chima, unene kuti, gha paku Amoni, kukambavya chisunjizgu chawo, Ambuya Chiuta atiti A! Lipanga, lipanga lawewepulikiya kubaya, lapuputika lagadima liphulika nge ndi limphezi.

29 Penipo ŵawone iwe viwona vya utesi, po ŵatikuwombeze mawula gha utesi kuŵikika pa makhosi gha ŵakufipiskika ŵaheni, wo zuŵa lawo lafika, nyengo yakulangika kwawo kwakumariya.

30 Uliwezge mu chibazi chake. Ndikweruzgiyenge mu charu cho unguwiyamo, mu malo gho ungulengekiyamo.

31 Ndikakupunguliyanga ukari wangu; ndikuphutiyenge moto wa kukara kwangu; ndipo ndikakuperekanga mu manja gha ŵanthu ŵankhaza ziheni, ŵanthazi ndi ŵakuziŵa kuparghang'a.

32 Ukaŵanga nge ndi mafuta ku moto; ndopa zako zikaŵanga mukati mu charu kuti ukakumbukikanga so cha; chifukwa ine Ambuya ndakamba.”

Bible Society of Malawi

Bible Society of Malawi
Lean sinn:



Sanasan