Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ezekiele 18 - Tonga Bible 1986


Mazaza gha munthu

1 Mazu gha Ambuya ghanguza so kwaku ine:

2 “Ung'anamuwanji pakuwerezgapo ntharika iyi ya kunena ndi charu cha Yisraele, kuti, Auskefwe ŵargha vipasi vya kunthyanthyama, ndipo minyu gha ŵana ghafwa uyeyera?

3 Mo ndiliri wamoyo, atiti Ambuya Chiuta, ntharika iyi kuti yikakambikanga kose so cha mu Yisraele.

4 Awonani, mizimu yose njangu; mzimu wa wiske ndi mzimu wa mwana ngwangu: kweni mzimu wo ulakwa ukafwanga.

5 “Asani munthu ndi murunji ndi wachita cho nchadangu ndi chakunyoroka,

6 asani wareka kurgha pa mapiri pamwenga kuyinuskiya maso ghake ku ghake ku ŵangoza ŵa nyumba yaku Yisraele, wareka kulakwa ndi muwoli wa mwanasi wake nanga nkhukwaska munthukazi yo wemu masambi,

7 kuti wakandirizgiya pasi nanga njumoza cha, kweni wawezga ngongori kwaku yo wangutewuwako, kuti ngwakuphanga cha, wakupaska kurgha ku wanja, ndi kuvwarika wankhuli,

8 kuti wakongoreska pa kukhumba chanduwu chapamwenga kuto vyakusazgiyapo, wakanizga janja lake ku kuchita mphurupuru, wateruzga cheruzgu cha uneneska pa ku uyu ndi yuwa,

9 watenda mu virunguchizgu vyangu, ndipo ngwakuphwere ndi kusunga malangulu ghangu, ndi murunji, kwakuneneska wakaŵanga ndi umoyo, atiti Ambuya Chiuta.

10 “Asani wapapa mwana yo ngwakuphanga, wakudiska ndopa,

11 yo kuti wachitapo nanga nchimoza chaku ivi cha, kweni waturgha pa mapiri, walakwa ndi muwoli wa mwanasi wake,

12 wakandirizgiya pasi mukavu ndi musauchi, ngwakuphanga, kuti wawezga ngongori cha, wasoske maso ghake ku ŵangoza, wachita unyakazi,

13 wateuliskiya chanduwu, ndi kutoko chakusazgiyapo; kumbi wangaja ndi umoyo uyu? Kuti wakajanga ndi umoyo cha. Wachita vya unyakazi vyose ivi, kwakuneneska wakafwanga, ndopa zake zikaŵanga pa mweneko.

14 “Kweni asani munthu uyu wapapa mwana yo wawona mauheni ghose gho awiske achita, ndi watopa, ndipo kuti wachita vyenivyocha,

15 kuti waturgha pa mapiri cha, kuti wayinuskiya maso ghake ku ŵangoza ŵa nyumba yaku Yisraele cha, kuti walakwa ndi muwoli wa mwanasi wake cha,

16 kuti wachitiya uheni munthu cha, kuti wafumba chikoli pakuteuliska, kuti waphanga cha, kweni wapaska kurgha kwake ku wanja ndi kuvwarika mukavu,

17 wakanizga janja lake ku kuchita mphurupuru, kuti wato chanduwu pamwenga chakusazgiyapo cha, wasunga malangulu ghangu, ndipo watenda muvirunguchizgu vyangu; kuti wakafwanga pa chifukwa cha mphurupuru za awiske cha; kwakuneneska wakajanga ndi umoyo.

18 Kweni nge mbawiske, chifukwa chakusuzga kwa nkhaza, kuphanga vya mbali wawo, ndikuchita vyambura kwenere mukati mu ŵanyawo, awona, wakafwanga chifukwa cha mphurupuru zawo.

19 “Kweni ndipuuli imwe mutiti, ‘Warekiyengenji kusuzgika mwana pa chifukwa cha uheni wa awiske?’ Asani mwana wachita cho nchadangu ndi chakurunjika, ndipo waŵa wakuphwere kusunga virunguchizgu vyangu vyose, nadi wakajanga ndi umoyo.

20 Mzimu wo unanga ndiwo ukafwanga. Mwana kuti wakasuzgikanga pa kunanga kwa awiske cha, pamwenga wiske kusuzgika pa kunanga kwa mwana cha; urunji wa murunji ukaŵanga paku iyo mweneko, ndipo uheni wa muheni ukaŵanga pa mweneko.

21 “Asani muheni wang'anamukako ku mphurupuru zake zose zo wakuchita ndipo wasunga virunguchizgu vyangu vyose ndi kuchita cho nchadangu ndi chakurunjika, kwakuneneska wakaŵanga ndi umoyo; kuti wakafwanga cha.

22 Palivi nanga nchimoza cha vilakwa vyake cho chikakumbukikanga paku iyo; chifukwa cha urunji wo wachita wakaŵanga wamoyo.

23 Kumbi ndenalo likondwa pa nyifwa ya muheni, atiti Ambuya Chiuta, asi chakuruska nchakuti wang'anamukeko ku nthowa yake waŵe ndi umoyo?

24 Kweni asani murunji watuwako ku urunji wake ndi kuchita mphurupuru wachita vyaunyakazi vyo munthu muheni wachita, kumbi wakaŵanga ndi umoyo? Palivi chimoza cha vyaurunji vyo wanguchita chikakumbukikanga; chifukwa cha kunanga ko wananga ndi uheni wo wachita, wakafwanga.

25 “Ndipuuli imwe mutiti, ‘Nthowa ya Ambuya kuti njaurunji cha.’ Avwani sono, nyumba yaku Yisraele mwe: Kumbi nthowa yangu kuti njakurunjika cha? Kumbi asi nthowa zinu ndizo ziheni?

26 Asani murunji wareka urunji wake ndi kuchita uheni, wakafwanga nawo; wakafwanga chifukwa cha uheni wo wachita.

27 Ndipo so asani muheni wareka uheni wo wachita ndipo wachita cho nchadangu ndi chakurunjika, wakataskanga umoyo wake.

28 Chifukwa wangurunguruka ndipo wakureka viheni vyake vyose vyo wachitanga, kuti wakafwanga cha, nadi wakaŵanga wamoyo.

29 Kweni ndipuuli nyumba yaku Yisraele yititi, ‘Nthowa ya Ambuya kuti njakurunjika cha.’ Awe nyumba yaku Yisraele, nthowa zangu ziheni? Kumbi kuti ziheni ndi nthowa zinu cha?

30 “Chifukwa cho ndikweruzgeninge imwe, nyumba yaku Yisraele, munthu yose kwakulingana ndi nthowa zake, atiti Ambuya Chiuta. Ng'anamukani, mtima rekani maubendezi ghinu ghose, vinu mphurupuru yingaŵa phasulu linu.

31 Tayani kutali, tuzganimo maubendezi mukati mwino gho mwachitiya ine, ndipo jitoriyeni mtima ufya ndi mzimu ufya! Mukafwiyanganji, owe nyumba yaku Yisraele?

32 Chifukwa kuti ndendi likondwa cha ndi nyifwa ya munthu we yose, atiti Ambuya Chiuta, viyo ng'anamukani, muŵe ndi umoyo.”

Bible Society of Malawi

Bible Society of Malawi
Lean sinn:



Sanasan