Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Chiyambo 18 - Tonga Bible 1986


Mathenga ghatatu ghamuwoneke Abrahamu

1 Ndipo Ambuya angumuwoneke pafupi ndi miti ya msolo ya pa Mamre, wanguti waja pa khomo la hema lake mu chifundizi cha msana.

2 Wangulereska ndipo wanguwona ŵanthu ŵatatu ŵanguma paurongo pake. Wanguti waŵawona wanguchimbiya kutuwa pa khomo la hema lake kwachikumana nawo, ndipo wangukotamiya pasi,

3 ndi wanguto, “Ambuya asani ndasaniya wezi mu maso ghinu, rekani kumurutiriya cha muŵanda winu.

4 Ghatoleke maji ghamanavi, ndi musambe marundi ghinu, ndipo mupumuwe mu sina mwa muti uwu,

5 po ine ndamuto chiŵande kuti mujizikiske mtima, sono pavuli ndipo murutenge pakuti mwaza ku muŵanda winu.” Viyo iwo ŵanguti, “Chita uli ndimo wanene.”

6 Ndipo Abrahamu wanguchimbiriya ku hema kwaku Sara, ndi wanguti, “To ruŵi myeso yitatu ya ufwa waraampha, ukasi, ndi uchiti viŵande.”

7 Ndipo Abrahamu wanguchimbiriya ku mskambu, wanguto thole, ladututuŵa lamamphe, wangulipaska ku muŵanda, mweniyo wangulilongoso.

8 Ndipo wanguto masa ndi mkaka, ndi thole lo wangulongoso wanguvijarika paurongo pawo; ndipo wanguma pafupi nawo penipo ŵarghanga.

9 Ŵanguti kwaku iyo, “We pani Sara muwoli wako?” Iyo wanguti, “Wemu hema.”

10 Ambuya anguti, “Ndazamuwere kwaku iwe pa nyengo ya liwondwe, ndipo Sara muwoli wako wakaŵanga ndi mwana munthurumi.” Ndipo Sara wategherezganga pa khomo la hema ku msana kwake.

11 Kweni Abrahamu ndi Sara ŵangukota, ŵa virimika vinandi; Sara kungumumariya kuŵa nge ndimo ŵachitiya ŵanthukazi.

12 Viyo Sara wanguseka mu mtima pe, wanguti, “Sono po ndakota, ndi mrumi wangu nayo wakota, ndiŵenge so ndi kukondwa?”

13 Ambuya anguti kwaku Abrahamu, “Chifukwa chine waseka Sara ndi kunena kuti, ‘Ndingapapadi mwana ine, sono penipo nde khongwe?’ Kumbi chilipo cho nchinonono ku Ambuya?

14 Pa nyengo yo ndanena ndikawerenga kwako, mu nyengo ya liwondwe, ndipo Sara wakaŵanga ndi mwana munthurumi.”

15 Kweni Sara wangupandira wanguti, “Ndengavi kuseka,” pakuti wangopa. Iyo wanguti, “Awa, kweni unguseka.”

16 Sono ŵanthu wo ŵangusokapo ŵanguruta, ndipo ŵanguruta ku Sodomu. Ndipo Abrahamu wanguruta nawo kwachiŵalinda ku nthowa.

17 Ambuya anguti, “Kumbi ndikamubisanga Abrahamu cho ndikachitanga;

18 pakuti Abrahamu wakaŵanga mtundu ukuru ndi wanthazi, ndipo mitundu yose ya pano pasi yikatumbikikiyanga mwaku iyo?

19 Awa, pakuti ndamusankha, kuti warunguchizge ŵana ŵake ndi mbumba yake ya pavuli pake kusunga nthowa ya Ambuya pakuchita ukongorekwa ndi urunji: alinga kuti Ambuya ŵatole kwaku Abrahamu chenicho ŵapangana nayo.”

20 Viyo Ambuya anguti, “Chifukwa chakuti nkhuta pa Sodomu ndi Gomora njikuru, ndipo mphurupuru yawo njizitu ukongwa,

21 ndisikiyengeko kwachiwona vinu ŵachitadi kwakuyana ndi nkhuta yo yaza kwangu; ndipo asani ndi viyo cha, ndamuziŵa.”


Abrahamu warombe ŵaku Sodomu

22 Viyo wo ŵangung'anamuka penipo ndi ŵanguruta ku Sodomu; kweni Abrahamu, wanguma mbwenu paurongo pa Ambuya.

23 Sono Abrahamu wangundere pafupi, ndi wanguti, “Kumbi mukaparghang'anga nadi ŵarunji pamoza ndi ŵaheni?

24 Nanga asani ŵalimo machumi ghankhonde ŵarunji mu msumba wo, kumbi muparghang'enge mbwenu malo gho, kuti mukagherekanga cha chifukwa cha ŵarunji wo machumi ghankhonde ŵe mwenimo?

25 Chimuŵiyeni kutali kuchita cha viyo, kubaya ŵarunji pamoza ndi ŵaheni, kuti ŵarunji ŵayani ndi ŵaheni! Ichi chimuŵiyeni kutali! Kumbi Mweruzgi wa charu chose kuti wachitenge urunji cha?”

26 Ndipo Ambuya anguti, “Asani pa Sodomu ndisaniyengepo arunji machumi ghankhonde mu msumba wo ndikagharekanga malo ghose chifukwa chawo.”

27 Abrahamu wangwamuka, “Ehe, ndajigangiya kukamba ndi Ambuya, ine ndi fuvu ndi choto.

28 Nanga asani papele ŵankhonde pakuwo machumi ghankhonde. Kumbi muparghang'enge msumba wose chifukwa chakupele ŵankhonde?” Ndipo wanguti. “Kuti ndiuparghang'enge cha asani ndisaniyengemo machumi ghanayi pachanya ŵankhonde rauwa.”

29 Wanguwerezgapo kukamba nayo, ndi wanguti, “Nanga asani machumi ghanayi ghangasanirika muwa.” Wangwamuka, “Chifukwa cha machumi ghanayi kuti ndiuparghang'enge cha.”

30 Viyo wanguti, “Ambuya areke kukaripa, ndipo ndirongoronge nawo. Nanga asani ŵamusanirikamo machumi ghatatu.” Angwamuka kuti, “Ndamuchita kanthu cha, asani ndamusaniyamo machumi ghatatu.”

31 Wanguti, “Wonani ndajigangiya kurongoro ndi Ambuya. Nanga asani ŵamusanirikamo machumi ghaŵi.” Angwamuka, “Chifukwa chaku wo machumi ghaŵi, kuti mdakuuparghang'a cha.”

32 Viyo wanguti, “Ambuya areke kukaripa, ndipo nkharongoronga ichi kamoza pe. Nanga asani ŵamusanirikamo chumi.” Angwamuka, “Chifukwa chaku wo chumi kuti mdakuuparghang'a cha.”

33 Viyo Ambuya anguruta mu nthowa yawo ŵati ŵamara kurongoro ndi Abrahamu; ndipo Abrahamu nayo wanguwere ku malo ghake.

Bible Society of Malawi

Bible Society of Malawi
Lean sinn:



Sanasan