Chivumbuzi 5 - Tonga Bible 1986Kabuku ndi Kana Kamberere 1 Ndipo ndinguwona mujanja lamarghe laku Mweniyo wajanga pa chitengu-chaufumu chobuku lakulembeka mukati ndi ku msana, lakuzighirika ndi vizighiri vinkhonde ndi viŵi. 2 Ndipo ndinguwona mungelo wanthazi wakumemeza ndi mazu ghakuru, “Njani wakwenere kubanuwa buku lo, ndi kumatuwa vizighiri vyake?” 3 Ndipo pengavi yumoza kuchanya, chingana mpha charu chapasi, chingana nkhusi kwa charu, wanthazi kubanuwa buku lo, chingana nkhulereskamo. 4 Ndipo ndaliyanga ukongwa ine pakuti wengavi kusanirika yumoza kubanuwa buku lo, chingana nkhulereskamo, 5 ndipo yumoza wamu ŵara wo wangunena nane, “Ungaliyanga cha: awona, Nkharamu yo yamu fuku laku Yuda, nkhorozu yaku Davidi yo yapunda ndiyo yiziŵa kubanuwa buku lakuzinga ndi vizighiri vyake vinkhonde ndi viŵi.” 6 Ndipo ndinguwona pakati pa chitengu-chaufumu ndi vyamoyo vyo vinayi, ndi mukati mu ŵara wo, Mwana-mberere wakumapo, ulaka nge wangubayika, wakuŵa ndi sengwe nkhonde ndi ziŵi ndi maso ghankhonde ndighaŵi, ghenigho mbazimu ŵankhonde ndi ŵaŵi ŵaku Chiuta, ŵakutumika mu charu chose. 7 Ndipo wanguza, wanguto buku mu janja lamarghe laku Mweniyo wajanga pa chitengu-chaufumu cho. 8 Ndipo penipo wanguto buku lo, vyamoyo vinayi vyo ndi ŵara wo machumi ghaŵi ndi ŵanayi ŵanguwa pasi paurongo pa Mwana-mberere yo, wose yumoza ndi yumoza wenga ndi kaligu, ndi mbali zagolide zakuzazika ndi vyachema (vyenivyo ndi marombu gha ŵakupaturika). 9 Ndipo ŵambanga sumu zifya, ŵakuti, “Wakwenere ndimwe kuto buku lo, ndi kumatuwa vizighiri vyake: pakuti mungubayika, ndipo mwaŵawombole kwaku Chiuta ndi ndopa zinu ŵanthu ŵamu fuku lose, ndi karongoroledu, ndi khamu ndi mtundu; 10 ndipo mwaŵazgora Chiuta widu ŵaŵe ufumu ndi uzukuru; ndipo ŵakausanga panupasi.” 11 Ndipo ndingulereska, ndipo ndinguvwa mazu gha ŵangelo ŵanandi kwakuzingiriya chitengu-chaufumu cho, ndi vyamoyo vyo, ndi ŵara wo; ndipo unandi waku wo wenga vikwi chumi vyakupindika vikwi chumi, ndi vikwi vya vikwi, 12 wo ŵakambanga ndi mazu ghakuru kuti, “Ngwakwenere Mwana-mberere yo wangubayika, kuronde nthazi, ndi usambasi, ndi zeru, ndimazaza, ndi rumbu, ndi unkhankhu, ndi thumbiku!” 13 Ndipo chilengeka chose cho che kuchanya, ndi panupasi, ndi kusi kwa charu, ndi mu nyanja, ndi vyose vya mwenimo, ndinguvivwa vyakuti, “Kwaku mweniyo waja pa chitengu-chaufumu cho, ndi ku Mwana-mberere, kuŵiye thumbiku, ndi rumbu, ndi unkhankhu, ndi mazaza ku muyaya muyaya!” 14 Ndipo vyamoyo vyo vinayi vyatinge, “Ameni.” Ndipo ŵara wo ŵanguwa pasi, ndipo ŵangulambiyapo. |
Bible Society of Malawi
Bible Society of Malawi