Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 ŴaKaronga 16 - Tonga Bible 1986


Ahazi karonga waku Yuda
( 2 Mikoka 28.1-27 )

1 Mu chirimika cha chumi pachanya vinkhonde ndi viŵi chaku Peka mwana waku Remaliya, Ahazi mwana waku Yotamu, karonga waku Yuda, wangwamba kuwusa.

2 Ahazi wenga wavirimika machumi ghaŵi wachamba kuwusa, wanguwusa virimika chumi pachanya nkhonde ndi chimoza mu Yerusalemu. Ndipo wengavi kuchita cho chenga chamampha mu maso gha Ambuya Chiuta wake, uli ndimo wiske davidi wanguchitiya,

3 kweni wangwenda mu nthowa ya ŵakaronga ŵaku Yisraele. Ndipo wangocha chingana ndi mwana wake kupereka mpasku, kwakuyana ndi unyakazi wakuchitika ndi mitundu yo Ambuya angudikiska paurongo pa waYisraele.

4 Wangupereka sembe ndi kocha vyachema pa malo gha pachanya, ndipa mitunthu, ndi msina mwa muti wose uŵisi.

5 Rezini karonga wa Siriya ndi Reka mwana waku Remaliya, karonga waku Yisraele, ŵangukwera kwachirwa ndi Yerusalemu, ndipo ŵanguzinga Ahazi kweni ŵangutondeka kumuthereska.

6 Pa nyengo yiya karonga wa Edomu wanguwezge Elata kwaku Edomu, wangudikiskamo ŵaYuda mu Elata, ndipo ŵaEdomu ŵanguza ku Elata, kweniko ŵanguja mpaka zuŵa lino.

7 Viyo Ahazi wangutuma mathenga kwaku Tiglati-pileseri karonga wa Asiriya, kuti, “Nde mteŵeti wako ndi mwana wako munthurumi. Ukwere kuno kuzachindipozomoska ku janja la karonga wa Siriya ndi ku janja la karonga wa Yisraele wo ŵalimbana nane.”

8 Ahazi wanguto so siliva ndi golide vyo vingusanirika mu nyumba ya Ambuya ndi mu mbiku za nyumba ya karonga, wangutuma chaulera ku karonga wa Asiriya.

9 Ndipo karonga wa Asiriya wangumuvwiya, wanguruta kwachirwana ndi Damasko, ndi wanguwukwamphuwa, wanguyora ŵamikoli kuya nawo ku Kiri, ndipo wangubaya Rezini.

10 Wanguti waruta ku Damasko karonga Ahazi kwachikumana ndi Tiglati-pileseri karonga wa Asiriya, wanguwona jochero lo lenga mu Damasko. Ndipo karonga Ahazi wangutuma kwaku Uriya mzukuru chikozgu cha jochero ndi kaŵiru kake kwakuyana limu mu kaŵidu kake kose.

11 Ndipo Uriya mzukuru wanguchita jochero, kwakuyana ndi vyose vyo karonga Ahazi wangutuma kutuliya ku Damasko, viyo Uriya wangulizenga karonga wenga wandafike kutuwa ku Damasko.

12 Ndipo karonga wanguti waza kutuwa ku Damasko, wangulilereska. Pavuli wangundere kufupi ku jochero, ndi wangukwera pachanya pake,

13 wangochapo mpasku wake wakocha ndi mpasko waufwa, wangupunguliyapo mpasku wake wa kumwa, ndipo wangudapo ndopa za mpasku wake wachimangu pa jochero.

14 Ndipo jochero la mkuŵa lo lenga paurongo pa Ambuya wangulituzgapo pa maso pa nyumba, pa malo gha pakati pa jochero lake ndi nyumba ya Ambuya, ndipo wanguliŵika kurchiri ku nkhonde kwa jochero lake.

15 Ndipo karonga wangulanguliya Uriya, kuti, “Pachanya pa jochero likuru wochiyengepo mpasku wa mlenji, ndi mpasku wa ufwa wa mazulo, ndi mpasku wakocha wa karonga, ndi mpasku wake wa ufwa, pamoza ndi mpasku wakocha wa ŵanthu wose ŵa charu ichi, ndimpasku wawo wa ufwa, ndi mpasku wawo wakumwa, upunguliyengepo ndopa zose za mpasku wakocha, ndi ndopa zose za sembe: kweni jochero la mkuŵa likaŵanga langu la kufumbiyapo.”

16 Uriya mzukuru wanguchita vyose ivi, uli ndimo karonga Ahazi wangumulanguliya.

17 Sono karonga Ahazi wangudumuwako marundi gha vyakumapo ndipo wangutuzgapo vyakusambiyamo, paku vyo, wangupawuskako nyanja ku ng'ombe za mkuŵa zo zenga kusi kwake, wanguŵika pachanya pa chiguŵa cha mya.

18 Malo ghakudingang'amo pa sabata gho ghanguzengeka mukati mu nyumba ya karonga, ndi khomo la kubwalo la kuserepo karonga ŵangutuzgamo mu nyumba ya Ambuya, chifukwa cha karonga wa Asiriya.

19 Sono machitidu ghose ghaku Ahazi gho wanguchita asi ghakulembeka mu Buku la Machitudu gha ŵaKaronga ŵaku Yuda?

20 Ndipo Ahazi wangula pamoza ndi awiske, ndipo wanguŵikika pamoza ndi awiske mu msumba waku Davidi; ndipo Hezekiya mwana wake wanguwusa mu malo ghake.

Bible Society of Malawi

Bible Society of Malawi
Lean sinn:



Sanasan