Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 ŴaKaronga 13 - Tonga Bible 1986


Jehoyahazi karonga wa waYisraele

1 Mu chirimika cha machumi ghaŵi ndi vitatu chaku Yoashi mwana waku Ahaziya karonga waku Yuda, Jehoyahazi mwana waku Yehu wanguwamba kuwusa paku Yisraele mu Samaria ndipo wanguwusa virimika chumi pachanya vinkhonde ndi viŵi.

2 Wanguchita cho chenga chiheni mu maso gha Ambuya, ndipo wangurondo maulakwi ghaku Yeroboamu mwana waku Nebati, ghenigho wangulakwiskiya Yisraele, kuti wangutuwako kwaku gho cha.

3 Ndipo ukari wa Ambuya ungukore paku Yisraele, ndipo anguŵapereka kaŵi-kaŵi mu janja laku Hazaeli karonga waku Siriya ndi janja laku Benhadadi mwana waku Hazaeli.

4 Pavuli Jehoyahazi wangupenja Ambuya, ndipo Ambuya angumuvwa, pakuti anguwona suzgu yaku Yisraele, mo karonga wa Siriya waŵasuzgiyanga.

5 (Chifukwa cho Ambuya angupaska Yisraele utaski, viyo kuti ŵanguthaŵako ku janja la ŵaSiriya; ndipo ŵanthu ŵaku Yisraele ŵajanga mu mizi yawo uli mphakudanga.

6 Ndipuuli kuti ŵangutuwako cha ku maulakwi gha nyumba yaku Yeroboamu ghenigho wangulakwiskiya Yisraele, kweni ŵendanga mwenimo, ndipo ŵaAshera nawo ŵangujariliya mu Samaria.)

7 Pakuti kwengavi kusiyikako so kwaku Jehoyahazi liŵanja la nkhondo lakuruska wapakavalo machumi ghankhonde ndi magareta chumi ndi ŵakwenda pasi vikwi chumi, chifukwa karonga waSiriya wanguŵaphwanya ndi wanguŵachita uli ndi fuvu lapa mbuli.

8 Sono machitidu ghose ghaku Jehoyahazi ndi vyose vyenivyo wanguchita asi vikulembeka mu Buku la Mikoka ya ŵaKaronga ŵaku Yisraele?

9 Viyo Jehoyahazi wangula pamoza ndi ŵambuyake ndipo ŵangumuŵika mu Samaria sono Yoashi mwana wake wanguwusa mu malo ghake.


Jehoashi karonga wa waYisraele

10 Mu chirimika cha machumi ghatatu ndi nkhondi ndi viŵi chaku Yoashi karonga waku Yuda, Jehoashi mwana waku Jehoyahazi wangwamba kuwusa paku Yisraele mu Samaria, ndipo wanguwusa virimika chumi pachanya vinkhonde ndi chimoza.

11 Iyo nayo wanguchita chenicho chenga chiheni mu maso gha Ambuya, wengavi kutuwako ku maulakwi ghaku Yeroboamu mwana waku Nebati, ghenigho wangulakwiskiya ŵaYisraele, kweni wendanga mwaku ghenigho.

12 Sono machitudu ghose ghaku Yoashi ndi vyose vyo wanguchita, ndi nthazi zo wenga nazo pakurwana ndi Amaziya karonga waku Yuda, asi vikulembeka mu Buku la Machitidu gha ŵaKaronga ŵaku Yisraele?

13 Viyo Yoashi wangula pamoza ndi ŵambuyake wanguŵikika mu Samaria pamoza ndi wakaronga ŵaku Yisraele, ndipo Yeroboamu wanguja pa chitengu chake cha ukaronga.


Nyifwa yaku Elisha

14 Sono Elisha wanguti watama ndi urwali wakumutole ku nyifwa, Yoashi karonga waku Yisraele wanguruta kwaku iyo, ndipo wanguliya paurongo pake, wakuti “Ada! Magareta ghaku Yisraele ndi ŵapakavalo ŵake!”

15 Ndipo Elisha wangunena nayo, “Uto uta ndi mivwi,” viyo wanguto uta ndi mivwi.

16 Sono wanguti ku karonga wa Yisraele, “Tweŵa uta”; wanguwutweŵa. Ndipo Elisha wanguŵika manja ghake pa manja gha karonga.

17 Wanguti, “Jura dangazi kuchiri ku vuma,” wangulijura. Sono Elisha wanguti, “Pong'a,” ndi wangupong'a. Elisha wanguti, “Muvwi wakupunda wa Ambuya, muvwi wakupundiya Siriya! Pakuti ukarwananga ndi waSiriya muAfeke mpaka penipo waŵamara.”

18 Wangurutiliya wanguti, “Uto mivwi,” ndipo wanguyito. Ndipo wanguti ku karonga wa Yisraele, “Upume pasi ndi mivwi yo,” ndipo wangupumapo katatu, wangureka.

19 Sono munthu waku Chiuta wangukara nayo wanguti, “Mphanyi ungupumapo kankhonde pamwenga nkhonde ndi kamoza po ndipo watinge ukanthiyenge pasi Siriya mpaka watinge umumarenge, kweni sono ukamukanthanga Siriya katatu pe.”

20 Viyo Elisha wangufwa, ŵangumuŵika. Kweni tumabungwi twa ŵaMoabu twachitanga vivwamba mu charu cho mu nyengo ya chifuku ya chirisika.

21 Ndipo nyengo yimoza po ŵaŵikanga munthu wakufwa, ehe, kabungwi ka ŵachivwamba kanguburika ndipo chitanda cho ŵanguchitaya mu muunda waku Elisha, ndipo penipo chitanda cho chingukwaska viwanga vyaku Elisha, wakufwa yo wanguyuka, wanguma jo.

22 Hazaeli karonga waSiriya wangusuzga ŵaYisraele mu mazuŵa ghose ghaku Jehoyahazi.

23 Kweni Ambuya ŵenga ŵa wezi kwaku wo, ŵenga nawo ndi chifundu, ndipo angung'anamukiya kuchiri kwawo, chifukwa cha phanganu ndi Abrahamu, Yisaki ndi Yakobe, ndipo kuti angukhumba kuŵaphwanya cha, chingana akuŵadika pa maso pawo mpaka ku zuŵa lino.

24 Wanguti wafwa Hazaeli karonga waSiriya, Benhadadi mwana wake wanguŵa karonga mu malo ghake.

25 Ndipo Jehoyashi mwana waku Jehoyahazi wangupoka so kwaku Benhadadi mwana waku Hazaeli misumba yo wanguto kwaku Jehoyahazi awiske mu nkhondo. Katatu Yoashi wangumupunda ndi wanguwezga misumba yaku Yisraele.

Bible Society of Malawi

Bible Society of Malawi
Lean sinn:



Sanasan