Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Mikoka 4 - Tonga Bible 1986


Jochero la sembe ndi thaŵale lamkuŵa ndi vinyake vyakupangika vyose
( 1 ŴaKaronga 7.23-51 )

1 Ndipo wanguchita jochero la mkuŵa, utali wake wenga mikono machumi ghaŵi, ndi usani wake wenga mikono machumi ghaŵi ndi msinkhu wake wenga mikono chumi.

2 Wanguchita so nyanja ya kusongono yakuzunguriya, yo mikono yake yenga chumi kuzunguriya likumba lake, kuzaza kwake kwenga mikono yinkhonde, ndi chipimu cha mikono machumi ghatatu (30) chingulongo kuzingiriya kwake.

3 Pasi pake penga vikozgo vya vinkhaka vya mikono machumi ghatatu (30) vyakuzingiriya nyanja yo, vikozgo vya vinkhaka vyenga mu mizere yiŵi vyakusongonoke pamoza ndi nyanja penipo yingusongonoka.

4 Yinguma pa vikozgo vya ng'ombe chumi pachanya ziŵi; zitatu zingulazga maso ghawo ku nkhonde, zitatu zingulazga ku zambwe, zitatu zingulazga ku malaŵi, ndi zitatu zingulazga ku vuma; nyanja yingujarikika paku zo, ndipo vigaŵa vyawo vyose vyakuvuli vyenga mukati.

5 Ukhome wake wenga nge nchikufi cha janja, mlomo wake wenga nge ndi mlomo wa chandi, nge ndi maluŵa gha lombo; yenga ndi viŵiya vikwi vitatu (3,000) vya maji.

6 Wanguchita so vya kusambiyamo chumi, ndi wanguŵika vinkhonde kuchiri ku malaŵi ndi vinkhonde ku nkhonde, mu viŵiya ivi ndimo ŵasukiyanga vyo ŵachitiyanga sembe yakocha. Nyanja yenga yakusambamo ŵazukuru.

7 Ndipo wanguchita vikoleru-nyali chumi vya golide kwakulingana ndi lusu, wanguviŵika mu kasopi, vinkhonde ku chigaŵa chaku malaŵi ndi vinkhonde ku chigaŵa chaku nkhonde,

8 ndipo wanguchita mbali zisani, machumi pe chumi (100) za golide.

9 Wanguzenga so bwalo la ŵazukuru, ndiso bwalo likuru, ndi visasa vya bwalo,

10 ndi wangukuluŵa visasa vyake ndi mkuŵa; ndipo wanguyiŵika nyanja yo yakusongono mu chingodya chamukumariya cha nyumba chakuchiri ku malaŵi.

11 Hiramu wanguwumba viŵiya, ndi vyakuyole ndi mbali zisani. Viyo Hiramu wangufiska nchitu yo wanguchitiya karonga Solomoni mu nyumba yaku Chiuta:

12 mizati yiŵi ndi viguŵa, ndi mitu yiŵi pachanya pa mizati; ndi virepa viŵi vyakubenekere viguŵa viŵi vyapa mitu ya mizati;

13 ndi ŵazobara machumi pe chumi ghanayi (400) ŵavirepa viŵi, mizere yiŵi ya ŵazobara pa chirepa che chose, kubenekere viguŵa viŵi vyapa mitu ya mizati.

14 Wanguchita so vyakujapo ndi tuviŵiya pachanya paku vyo,

15 ndi nyanja yimoza yo, ndi ng'ombe chumi ndi ziŵi kusi kwake.

16 Viŵiya ndi vyakuyole ndi vyakuŵaniya, ndi vinthu vyose vyakutakatakiya vyo Huramabi wangupanga ndi mkuŵa wakugadima, vyakuchitikiya karonga Solomoni vya nyumba ya Ambuya.

17 Karonga wanguvisongonole mu dambo la Yordane mu dongo la viŵiya, pakati pa Sukoto ndi Zereda.

18 Solomoni wanguchita vyakutakatakiya vinandi vyose ivi chifukwa uzitu wa mkuŵa wengavi kupimika.

19 Viyo ndimo Solomoni wanguchitiya vinthu vyose vyamu nyumba yaku Chiuta, jochero la golide, magome gha chiŵande chakulongosoleka;

20 vikoleru-nyali ndi nyali zawo za golide wakwenga kuti zikolenge mukati mu malo ghakupaturika nge ndimo kungulangulikiya;

21 maluŵa, nyali, ndi mbano za golide wamampha,

22 vyakuzimiya nyali, ndi mbali zisani, ndi mbali zakusunkhizgiyamo vyakununkhira, mazinga ghakukazingapo gha golide wamampha, ndi mphuwu za kasopi za khomo lake la mukati lakuserere ku malo ghakupaturika ndi zamu makhomo ghakuserere mu malo gha pakatikati gha kasopi zenga za golide.

Bible Society of Malawi

Bible Society of Malawi
Lean sinn:



Sanasan