2 Mikoka 25 - Tonga Bible 1986Amaziya karonga waku Yuda ( 2 ŴaKaronga 14.1-22 ) 1 Amaziya wenga ndi virimika machumi ghaŵi pachanya vinkhonde (25) po wangwamba kuwusa mu mu Yerusalemu. Zina la anyina lenga Yehoyadani wamu Yerusalemu. 2 Wanguchita cho chenga chakurunjika mu maso gha Ambuya, kweni kuti ndi mtima wakufikapo nkhani kurunjika cha. 3 Sosonukweni unguti wamikika ufumu wake, wangubaya ŵateŵeti ŵake wo ŵangubaya awiske. 4 Kweni kuti wangubaya ŵana ŵawo cha kwakuyana nge ndimo kukukembeke mu dangu, mu buku laku Mosese, mwaku lo mukulembeka kuti, “Auskeu kuti ŵakabayikanga cha chifukwa cha ŵana, pamwenga ŵana kuti ŵakabayikanga cha chifukwa cha auskeu, kweni munthu yose wakafwanga chifukwa cha uheni wake.” 5 Viyo Amaziya wanguwunganiska ŵanthu ŵaku Yuda, ndipo wanguŵaŵika kwakuyana ndi nyumba za auskeu, pasi pa ŵakulamula wa vikwi ndi ŵa machumi pe chumi mu Yuda mose ndi mu Benjamini. Wanguŵerenga wose ŵa virimika machumi ghaŵi ndi ŵapachanya pake, ndi wangusaniya kuti ŵenga vikwi machumi pe chumi ghatutu (300,000) ŵakusankhika, ŵakwenere kurwa nkhondo, ŵakuziŵa kuko mkondo, ndi nguru. 6 Wangulembera so wanthu ŵanthazi ndi vinkhara vikwi machumi pe chumi (100,000) ŵaku Yisraele ŵakulipika matalente gha siliva machumi pe chumi (100). 7 Kweni munthu waku Chiuta wanguza kwaku iyo ndi wanguti, “A karonga, yingarutanga namwe cha nkhondo ya ŵaYisraele, chifukwa Ambuya kuti ŵendi ŵaYisraele cha, pamoza ndi ŵaEfraimu wose vaŵa. 8 Kweni asani ughanaghana kuti pakuchita viyo uŵenge ndi nthazi kurwa mkhondo Chiuta wamkukuwiska pasi pa ŵarwani ŵako, pakuti Chiuta wendi nthazi kovya pamwenga kupong'a pasi.” 9 Ndipo Amaziya wanguti ku munthu waku Chiuta, “Kweni tikachitanga chine ndi matalente gha siliva machumi pe chumi (100) gho ndapaska ku ŵankhondo ŵaku Yisraele?” Munthu waku Chiuta wangwamuka, kuti, “Ambuya aziŵa kukupaska matalente ghanandi kwakuruska yagha.” 10 Viyo Amaziya wanguwezga ŵankhondo wo ŵanguza kwake kutuwa ku Efraimu kuti ŵawere ku mizi yawo. Ndipo ŵangukaripa ukongwa ndi Yuda, ndi kuwere ku mizi ndi ukari wakofya. 11 Kweni Amaziya wangujikhomeska, ndi wangulongozga nkhondo yake ndi wanguruta ku Dambo la Mche, ndi wangubaya vikwi chumi (10,000) vya wanthu ŵaku Seiri. 12 Ŵanthu ŵaku Yuda ŵanguko ŵanyake ŵamoyo vikwi chumi (10,000) ndi ŵanguŵatore pachanya pa jarawi ndi ŵangutekenyeka wose. 13 Ŵankhondo wo Amaziya wanguwezga ndi kureka kuŵazomerezga kuruta nayo ku kurwa nkhondo, ŵangugoŵe misumba yamu Yuda kutuwa ku Samaria mpaka ku Bete-horoni, ndipo ŵangubaya ŵanthu vikwi vitati (3,000) mu misumba yo, ndi ŵanguto vyakuskoŵa vinandi ukongwa. 14 Amaziya wanguti weweko kukubaya ŵaEdomu wanguza ndi ŵachiuta ŵa ŵanthu ŵaku Seiri, ndi wanguŵamika kuŵa ŵachiuta ŵake, ndi wanguŵasopa, wakupereka mpasku kwaku wo. 15 Pa chifukwa ichi Ambuya angukaripa ndi Amaziya ndi angutuma mchimi kwaku iyo, yo wanguti kwaku iyo, “Chifukwa nchine wapenja ŵachiuta ŵa ŵanthu wo ŵengavi kuŵataska ŵanthu ŵawo kutuwa mu janja lako?” 16 Kweni weche kukamba, karonga wanguti kwaku iyo, “Kumbi takumika kuŵa mpangi-fundu wa karonga? Chetama! Vinu ungabayika?” Viyo mchimi wanguchetama, kweni wanguti, “Ndaziŵa kuti Chiuta wadumuwa kukubaya chifukwa wachita ichi ndipo kuti wavwiya fundu yangu cha.” 17 Sono Amaziya karonga waku Yuda wangupanga upu ndi wangutuma mazu kwaku Yoashi mwana waku Yehoyahazi, mwana waku Yehu, karonga waku Yisraele kuti, “Zanga tizachiwonana maso ndi maso.” 18 Ndipo Yoashi karonga waku Yisraele wangutuma mazu kwaku Amaziya karonga waku Yuda, ghakuti, “Nthula yamu Lebanoni yingutuma mazu ku mlanji wamu Lebanoni, ghakuti, ‘Paska mwana waku munthukazi ku mwana wangu munthurumi kuŵa muwoli wake’; ndipo chikoko chamu dondo chamu Lebanoni chingwenda pafupi ndi nthula, ndipo chinguyiphwatiya pasi. 19 Imwe mutiti, ‘Wona, ndapunda Edomu,’ ndipo mtima wino wakukwezgani pachanya mu kujikuzga. Kweni sono jani waka phe pa muzi; kumbi mutijiyuskiyanji suzgu kuti muwiskike pasi, imwe ndi Yuda yose?” 20 Kweni Amaziya kuti wanguvwiya cha; chifukwa lenga khumbo laku Chiuta mwakuti waŵapereke mu manja gha ŵarwani ŵawo, chifukwa ŵangupenja ŵachiuta ŵa Edomu. 21 Viyo Yoashi karonga waku Yisraele wanguruta ndipo iyo ndi Amaziya karonga waku Yuda ŵangukumana ndi ŵangurwana nkhondo pa Beteshemeshi waku Yuda. 22 Ndipo Yuda wangupundika ndi Yisraele ndipo munthu yose wanguthaŵiya ku muzi wake. 23 Yoashi karonga waku Yisraele wanguko Amaziya karonga waku Yuda, mwana waku Yoashi, mwana waku Ahaziya pa Beteshemeshi ndi wangumtole ku Yerusalemu ndi wangubwanganduwa linga la Yerusalemu, mikono machumi pe chumi ghanayi (400) kutuwa ku likomo laku Efraimu kufika ku likomo lapa chingodya. 24 Ŵanguskowa golide ndi siliva yose, ndi ndi viyaŵi vyose vyo vingusanirika mu nyumba yaku Chiuta, pamoza ndi Obededomu; wanguyora so usambasi wamu nyumba ya karonga pamoza ndi ŵamkoli wose, wanguwere ku Samaria. 25 Amaziya mwana waku Yoashi karonga waku Yuda wanguja virimika chumi ndi vinkhonde (15) pavuli pa nyifwa yaku Yoashi mwana waku Yehoyahazi karonga waku Yisraele. 26 Milimu yinyake yaku Amaziya kutuwa pakwamba mpaka pa umari yikulembeka mu Buku la ŵaKaronga ŵaku Yuda ndi Yisraele. 27 Kutuwa pa nyengo yo wangupatukiyako ku Ambuya, ŵangumuyuskiya mbembe mu Yerusalemu ndipo wanguthaŵiya ku Lakisi. Kweni ŵangumurondo ku Lakisi ndi ŵangumubayiya kwenikuwa. 28 Ndipo ŵangumuto ndi ŵangumuŵika pamoza ndi awiske mu msumba waku Davidi. |
Bible Society of Malawi
Bible Society of Malawi