2 Mikoka 13 - Tonga Bible 1986Ŵakaronga kutuwa kwaku Rehoboamu mpaka kwaku Ahazi ( 1 ŴaKaronga 15.1-8 ) 1 Mu chirimika cha chumi ndi vinkhonde ndi vitatu chaku Yeroboamu, Abija wangwamba kuwusa paku Yuda. 2 Wanguwusa virimika vitatu mu Yerusalemu. Zina la ŵanyina lenga Mikaya, mwana waku Urieli waku Gibeya. Ndipo penga nkhondo pakati paku Abija ndi Yeroboamu. 3 Ndipo Abija wangudanika nkhondo yake, wenga ndi liŵanja la zingwazi machumi pe chumi ghanayi (400,000) ŵanthurumi ŵakutondoreka; ndipo Yeroboamu wangujarika umampha nkhondo kurwana nayo Abija, vikwi machumi pe chumi ghankhonde ndi ghatatu (800,000) ŵanthurumi wakutondoreka ngwazi nadi. 4 Ndipo Abija wanguma pa phiri Zemaraimu lo lemu phiri laku Efraimu, wanguti, “Iwe Yeroboamu, iwe ndi Yisraele yose, Mundivwe! 5 Mukwenere kuziŵa kuti Ambuya Chiuta waku Yisraele wangupaska ukaronga waku Yisraele kwaku Davidi muyaya, kwaku iyo ndi ku ŵana ŵake, ndi phanganu la mche? 6 Kweni Yeroboamu mwana waku Nebati mteŵeti waku Solomoni mwana waku Davidi wasoka ndi kumugarukiya mbuyake; 7 ndipo ŵanthu ŵanyake ŵaŵakaŵaka ŵawungana kwaku iyo ndi kujikwimiska kumikana ndi Rehoboamu mwana waku Solomoni, penipo Rehoboamu weche mwana wa mtima uteta wambura nthazi kulimbana nawo kuti wajitaski. 8 “Ndipo sono murunguruka kulimbana ndi ukaronga waku Chiuta mu janja la ŵana ŵaku Davidi, imwe muchiŵa ŵanandi, mwe nagho matholi gha golide gho wangumuchitiyane Yeroboamu kuŵa ŵachiuta ŵinu. 9 Ndatinge mukaŵadikiske ŵazukuru ŵa Ambuya, ŵana ŵaku Aroni ndi ŵaku Levi, mwajichitiya ŵazukuru ŵinu kwakulingana ndi nkharo ya ŵa vyaru vinyake? Mwakuti yose yo waza kujipatuwa ndi katholi pamwenga ŵaphongo ŵa mberere ŵankhonde ndi ŵaŵi, mweniyo mutiti mzukuru waku wo kuti mba chiuta cha. 10 Kweni nge ndifwe, Ambuya ndiwo Chiuta widu, tirivi kumjowo, tendi ŵazukuru wo ŵateŵete Chiuta mbana ŵaku Aroni ndi ŵaku Leyi, ŵalemetere ku nchitu yawo. 11 Ŵatumoche Chiuta sembe zakocha ndi vyachema vyamampha mlenji wose ndi mazulo ghose ndipo chikoleru nyali cha golide ndi nyali zake ŵatizilongo kuti zikolenge mazulo ghose; chifukwa ifwe tisungirizga chilangulu chaku Chiuta widu kweni imwe mwamjowo. 12 Wonani Chiuta wendi ifwe, ndiyo chirongozi widu, ndi ŵazukuru ŵake ndi mbata zakumba tichirwa nkhondo ndi imwe. Imwe mwa ŵana ŵaku Yisraele rekani kurwana ndi Ambuya Chiuta wa ambuyamwe; chifukwa mwanduwengepo kanthu cha.” 13 Kweni Yeroboamu wanguzingirizga wanguza kuvuli kwawo, viyo ŵanthu ŵaku ŵenga ku maso ghaku Yuda ndipo ŵakubisama ŵenga kuvuli kwawo. 14 Ndipo Yuda pakulereska kuvuli, alereni nkhondo yenga kunthazi ndi kuvuli, ŵanguliriya Ambuya ndipo ŵazukuru ŵangumba mbata. 15 Apa ŵanthu ŵaku Yuda ŵangudanirizga mdano wa nkhondo. Ndipo po Yuda wangudanirizga, Chiuta wangukoso Yeroboamu ndi Yisraele yose paurongo paku Abija ndi Yuda. 16 Ndipo ŵaYisraele ŵanguthaŵa paurongo paku Yuda, Chiuta wanguŵapereka mu manja ghawo. 17 Abija ndi ŵanthu ŵake ŵanguŵakoso, kukoso kukuru; wo ŵanguwa pasi ndi kubayika ŵa ŵaYisraele ŵenga vikwi machumi pe chumi ghankhonde, ŵanthurumi ŵakusankhika (500,000). 18 Viyo ndimo ŵaYisraele ŵanguthereskeke pa nyengo yiya. ŴaYuda ŵangupunda chifukwa ŵanguyegeme ku Ambuya Chiuta wa ambuyawo. 19 Ndipo Abija wangumundondoroska Yeroboamu wangumphanga msumba, Betele ndi mizi yake, Yeshana ndi mizi yake, ndi Efroni ndi mizi yake. 20 Yeroboamu kuti wenga so ndi nthazi cha mu mazuŵa ghaku Abija; ndipo Ambuya angumkoso wangufwa. 21 Kweni Abija wakuwanga ndi nthazi, wanguto ŵanthukazi chumi ndi ŵanayi (14), ndipo wangupapa ŵana ŵanthurumi machumi ghaŵi pachanya ŵaŵi (22) ndi ŵana ŵanthukazi chumi pachanya ŵankhonde ndi yumoza. 22 Nchitu zaku Abija, mendedu ghake ndi makambidu ghake, vikulembeka mu buku la makani gha mchimi Ido. |
Bible Society of Malawi
Bible Society of Malawi