Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 ŴaKorinte 3 - Tonga Bible 1986


Wateŵete ŵaku Chiuta

1 Ndipo ine, mwa ŵabali, kuti ndinguziŵa cha kukukambiyani nge nkhu ŵamzimu, kweni nge nkhu ŵaliŵavu, nge nkhu ŵamjedu ŵamwaku Kristu.

2 Ndingumuhiŵiyani mkaka, ndi chakurgha chikhomi cha; pakuti mwengavi kuziŵa kuchironde: chingana ndi sono naku kuti muziŵa kuchironde cha;

3 chifukwa mweche ŵaliŵavu. Pakuti po pe bina ndi ndeu mukati mwinu, asi mwe ŵaliŵavu, ndi mutenda ulaka mbanthu bweka?

4 Chifukwa penipo yumoza watiti, “Nde waku Paulo ine,” ndi munyake, “Ndine waku Apolo,” asi mwe ŵanthu?

5 Apolo nkhane? Ndipo Paulo nkhane? Mbateŵeti mwaku ŵeniwo munguvwaniya; uli ndimo Ambuya angupaskiya kwaku yose.

6 Ine ndingupanda, Apolo wangudiriya maji; kweni Chiuta ndiyo wangumezga.

7 Ndiviyo wakupanda yo kuti nkhanthu cha, chingana ngwakudiriya maji yo; kweni Chiuta wakumezga ndiyo.

8 Ndipo wakupanda ndi wakudiriya maji mbamoza: kweni yose wajirondiyenge mphotu yaku yija kwakulingana ndi chitakataka chaku yija.

9 Chifukwa te ŵanchitu-ŵanase ŵaku Chiuta; ulimi waku Chiuta, uzengi waku Chiuta ndimwe.

10 Mwa wezi waku Chiuta wo ungupaskika kwaku ine, nge ndi mzengi mura wazeru ndinguŵika chiŵanja; ndipo munyake wazengapo. Kweni munthu yose walereske mo wazengiyapo.

11 Chifukwa chiŵanja chinyake kuti waziŵa munthu kuŵika cha, kweni chenicho pe chararikika, ndicho Yesu Kristu.

12 Kweni asani munthu wazenga pachiwanjacho ndi golide, siliva, myayamtengu, miti, uteka, mbuwa;

13 nchitu yake yose yikawonekanga: chifukwa zuŵa lo yikayirongonga, pakuti yikavumbulikanga mu moto; ndipo nchitu yaku yose mo yiriri, moto ndiwo wesenge nchituyo.

14 Asani nchitu ya munthuyo wazenga pa chiŵanja cho yijaririyenge, wakarondenga mphotu.

15 Asani nchitu ya munthu yochekenge, chikamuŵiyanga chitayiku: chingana iyo mweneko nadi wapozomoskekenge; kweni viyo nge ndimu moto porotu.

16 Asi muziŵa kuti mwe kasopi waku Chiuta, ndikuti Mzimu waku Chiuta uja mwainu?

17 Asani yumoza wananga kasopi waku Chiuta, Chiuta wamunangenge iyo; chifukwa kasopi yo waku Chiuta ngwakupaturika, ndipo kasopi yo wakupaturika ndimwe.

18 Paŵevi wakujifuvya. Asani munthu mwaku imwe watijipima kuti ngwazeru mu mgonezi uwu ikuwaŵe wakupusa, alinga kuti waŵenge wazeru.

19 Chifukwa kwaku Chiuta zeru ya charu chino nkhupusa. Chifukwa kwalembeka, “Ngwakuŵakole ŵazeru mu uchenjezi wawo,”

20 ndipo so, “Mbuya waziŵa marunguruku gha ŵazeru wo, kuti ngaumbughuya.”

21 Viyo wangatumbwanga yumoza cha mu ŵanthu. Chifukwa vyose vye vinu;

22 manyi ndi Paulo, pamwe Apolo, pamwenga Kefa, pamwenga charu, pamwenga umoyo, pamwenga nyifwa, pamwenga vyasono, pamwenga vyamkucha; vyose vye vinu:

23 imwe mwe ŵaku Kristu; ndipo Kristu ngwaku Chiuta.

Bible Society of Malawi

Bible Society of Malawi
Lean sinn:



Sanasan