Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Wahyu 22 - En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan

1 Wo ituru' ka'i i malaékat a yaku en doyongan in dano ing katouan, en danona léno kaputé ing kristal. Wo en doyongan itu makesotai asi palukutan pasiri-siriin i Amang Kasuruan wo asi palukutan pasiri-siriin i Toyaang i Domba,

2 wo maroyong an uner in lalan ang kota itu. Ang ka'biri wo ang kakan in doyongan itu awéan tuu-tuura ing katouan. Sé tuura itu mengawua' makasangapulu' rua an esa ngata'un, anaé susur in serap makasake' mua'. En lalaina in tuu-tuura itu pengapakén en sumama' sé bangsa.

3 Wo pakasa sé an untep ing kota itu ra'io wana eng kutuken. Em palukutan pasiri-siriin i Amang Kasuruan wo palukutan pasiri-siriin i Toyaang i Domba awéan oka an untepna, wo sé ata-Na maapo' oka ai Sia.

4 Wo sérén oka éra eng gio-Na, wo an tuintung éra patican oka i ngaran-Na.

5 Wo ra'io ka'i wana wengi ang kota itu, wo séra ra'io ka'i maperlu in sendot in sosoloan wo en sendot i yéndo, ampa'paan si Amang Kasuruan in esa oka en sumendot iséra. Wo séra merénta oka tanu kolano akar ing kauré-uré.


Si Yesus maai oka sumawel

6 Kekawus in itu, si malaékat itu kumua a yaku, “Sé aicuaku anio' ro'na percayan wo wutul. Wo si Amang Kasuruan si mééo i Roh-Na a sé nabi, ayutus-Nao si malaékat en tumuru' a sé ata-Na sapa sé ra'io uré mamuali sa.”

7 Icua i Yesus, “En ulitna, ra'io uré ka'i Aku maai. Pakakama- ngen sé tou sé makiit i nunuwu-nunuwu' asi Amang Kasuruan owo sé an untep ing kitap anio'.”

8 Wo yaku, si Yohanes, liningakuo wo sinérékuo waya en itu. An tutuwku luminga wo suméré waya in itu, yaku kumundu wo kumuru en sumiri' an dior ing kécéi i malaékat si tumuru'o waya in itu.

9 Taan icua i malaékat itu a yaku, “Tioo méma' taniitu! Yaku asaloke' ata, kaputému wo kaputé é poo-poowmu an esa paémanen, sé nabi wo pakasa in tou sé makiit sapa sé aipatico ang kitap anio'. Apoono mangé si Amang Kasuruan.”

10 Wo icuana ka'i a yaku, “Tioo ségélen sé nunuwuun i Amang Kasuruan sé aipatic ang kitap anio', ampa'paan pakasa en itu ra'io uré ka'i mamuali.

11 Si séi si maéma' in léwo', iwayao mio' sia mengéma-ngéma' in léwo'. Si séi si maéma i najis, iwayao mio' sia mengéma-ngéma' i najis. Si séi si mengéma' im butul, iwayao mio' sia mengéma-ngéma' im butul. Si séi si le'nas, iwayao mio' sia menonou angé le'nas.”

12 Icua i Yesus ka'i, “En ulitna, ra'io uré ka'i Aku maai e maali in laasa-Ku en sumuli' a si esa wo si esa tou kiit im pinengaéma' éra.

13 Yakuo si Alfa wo Omega, Si Kataré-taré wo Si Sumomo-somoi, Si Kumataré wo Si Ka'karan.”

14 Pakakamangen sé tou sé icumemes in jubana. Séra makéré oka hak e maai a sé tuur ing katouan wo muntep ang kota itu kumiit im papalen-papalen wangker.

15 Sé tou makaperi tanu sé asu wo sé mengasihir, sé mengasundal, sé mengapaté tou, sé mengaapo' a sé opo-opo', wo sé masalé' mengatowo wo mengaéma' in towo, séra musti mento' ang kesot ing kota itu.

16 Icua ka'i i Yesus, “Yaku, si Yesus imutuso si malaékat-Ku e méé ing kasairian andumoro' pakasa im perkara anio' ai camu torona é jamaat. Yakuo en sééna, si taranak i Daud, si lolouren si sumendo-sendot.”

17 Wo e Roh i Amang Kasuruan wo si pengantén wéwéné itu kumua, “Mayoo!” Wo si séike' sé luminga in anio', sia ka'i musti kumua, “Mayoo!” Si séi e maré'om, mayoo! Wo si séi e masalé', mayoo mindo in dano katouan si asaloke' aitambér.


Eng kumusi' in surat

18 Ta'néiku a sé tou sé iluminga i nunuwuun i Amang Kasuruan sé aipatic ang kitap anio': “Sa awéan tou e mawes esaanke' asi nunuwuun i Amang Kasuruan anio', awesan-Na oka ka'i sia ing kawangkuran-kawangkuran sé aipatic an untep ing kitap anio'.

19 Taniitu ka'i, sa awéan tou e mina' esaanke' asi nunuwuun si aipatic ang kitap anio', indon oka i Amang Kasuruan em bagéanna asi tuur ing katouan wo asi kota le'nas, tanu si aipatic an untep ing kitap anio'.”

20 Sia en icumua a yaku andumoro' im pakasa in anio', icua-Na, “Én, Yaku makala'us oka maai!” Ulit, mayoo, é Apo' Yesus!

21 En upus aitambér i Apo' Yesus mewali-wali wo icamu im baya! Ulit.

En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan @ LAI 2018

Indonesian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan