Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Filipenses 3 - Porciones del Nuevo Testamento en el idioma Letuama


Maĩᵽamaki Jesucristore õrĩrika sime ritaja ima ᵽemawaꞌribaji imatiyaika

1 Yijeyomarã, “Jesucristorirã yija ime”, ãrĩwaꞌri jia jĩjimaka mija imabe. Bikija mijaroꞌsi yoꞌoraᵽakakaka, ate jiaᵽi soꞌotirã mijare yiᵽũatayu, sĩatirã waᵽuju ᵽakirimajaroka bojarimajare mija yiꞌrikoreka.

2 Yaiwẽkoa werika baaika uᵽaka baairã nime. Suᵽa imarĩ ᵽakirika rakajekaja mija imabe. Suᵽabaatirã, “Tuᵽarãrirã imaokaroꞌsi circuncisión baarika sime”, narĩᵽakirijayu.

3 “Circuncisión baaekarã imarĩ Tuᵽarãrirã yija ime”, nañu. Maa ᵽuri Tuᵽarãrirã. Cristore yiꞌyurã ᵽuri Esᵽíritu Santore jeyobaamaka Tuᵽarãte jia jiyiᵽuᵽaka õñurã. Suᵽabaatirã Jesucristore majiyiᵽuᵽayeeyu, “Maroꞌsi kireyaekaᵽi Tuᵽarãte mare wayuĩayu”, ãrĩwaꞌri jĩjimaka maimarijayu. “Maᵽoꞌiarã mabaaikaᵽi ãrĩwaꞌri Tuᵽarãrirã yija imarãñu”, ãrĩbeyurã maime.

4-5 Karemarĩa yiñekiarã judíotatarãre ᵽuᵽajoaekaroka yiᵽuᵽajoarikareka, “Moisére jãꞌmekakaka aᵽerãte yiꞌyua ᵽemawaꞌribajirã jia sayiꞌyuka ñime”, ñarĩjĩñu. Ikuᵽaka yimerãri yire nabaaeka: “Tuᵽarãriki kimarũ”, ãrĩwaꞌri ĩꞌᵽotẽñarirakarĩmi yiᵽoꞌijirika beꞌerõꞌõ circuncisión yire nabaaeka. Benjamín judíotataki imaekakaki riᵽarãmi ñime. Yiñekijioka kimaeka Abraham. Ĩꞌrãtomajaja nimaeka yiñekiarã. Suᵽa imarĩ, judíotatarã tiyiaja ĩꞌrãtomajaja namakarãrikaki imarĩ, judíotataki taki ñime. Mamarĩ fariseorãkarikakaka yiᵽuᵽajoaeka. Baatirã Moisére jãꞌmerũkia Tuᵽarãte jaꞌataekakaka jia jiyiᵽuᵽaka sõñuka, sayiꞌyuka ñimaeka.

6 Sayiꞌritiyawaꞌri, “Cristore yiꞌyurã ᵽuri Moiséte jãꞌmekakaka ᵽuarika ᵽakatayurã”, ãᵽaraka jimarĩa baꞌiaja nare baawãꞌimañuka ñimaeka. Suᵽa imarĩ, “Moisére jãꞌmeka yiꞌribeyuka Ᵽablo”, marã yireka ãrĩberikarã.

7-8 Iꞌsuᵽaka ñimaeka simamaka, “Jĩjimaka Tuᵽarãte yika ime”, ãrĩbeyuka ñime mae. Maekaka ᵽuri Cristore yiꞌyuka ñimamaka bikija ñimaeka ᵽuri waᵽamarĩa sime. Suᵽabaatirã ritaja tẽrĩwaꞌribaji imatiyaika sime maĩᵽamaki Jesucristore õrĩrika aᵽea ritaja imakoᵽeika waᵽamarĩa yiroꞌsi. Jiibaji kire õrĩriyaᵽawaꞌri, “Ritaja yibaaeka mirãka ᵽuri Tuᵽarãka jia ñimarũkimarĩa sime”, ãrĩwãrũiki ñime mae. Jia yiroꞌsi imaeka mirãka jaꞌataekaki ñime, Cristorikitaki imaerã.

9 Kiriki imawaꞌri, “Moiséte jãꞌmeka yiyiꞌrika simamaka Tuᵽarãka jia ñime”, ñarĩbeyu. Cristore yiꞌriwaꞌri takaja ᵽuri jia Tuᵽarãka ñime. Saᵽi ãrĩwaꞌri Tuᵽarã wãjitãji baꞌiaja baabeyuka ñime mae.

10 Suᵽa imarĩ, jiibaji Cristore ñorĩriyaᵽayu: Kireyakoꞌomakaja Tuᵽarãte õñia kire jariᵽeꞌrirũjekaᵽi ãrĩwaꞌri kiyaᵽaika uᵽakaja ñimariyaᵽayu. Kika rĩrãkibiyuka imarĩ, baꞌiaja Cristore jũaeka uᵽakaja Tuᵽarãte yiꞌriwaꞌri baꞌiaja yijũarãkareka, marã imabeyua. Cristore reyaeka uᵽakaja yireyarãkareka oka jia sime.

11 Iꞌsuᵽaka ñime, “Yireyarãka beꞌerõꞌõᵽi õñia Tuᵽarãte yire jarirũjerãñu”, ãrĩwaꞌri.


“Tuᵽarãte yaᵽaika uᵽaka oyiaja baabaraka maimayeꞌe”, Ᵽablote ãrĩka

12 Ritaja mijaroꞌsi yoꞌoika, “Yiꞌi ᵽuri koᵽakaja sayiꞌriᵽatatirã Tuᵽarãte yaᵽaika uᵽakaja jaritiki mae”, ãrĩwaꞌrimarĩa ñañu. Cristore ima uᵽakaja imarika yaᵽawaꞌri kiyaᵽairokaᵽi ñimarijayu, sajaꞌatabekaja. Iꞌsuᵽaka yibaarijayu kiuᵽakaja jia baaiki ñimaerã yire kiwãꞌmaeka simamaka.

13 “Cristo uᵽaka taka jaritiki ñime”, ãrĩbeyuka yiꞌi. Ikuᵽaka sime: Mamarĩ ñimaroyiraᵽaka ᵽuri yeꞌkariarijayuka ñime. Saᵽuᵽajoabekaja yiruᵽurõꞌõrã yiᵽuᵽajoarijayu. Suᵽa imarĩ Cristore yaᵽaika yokarãka rõꞌõjĩrã yibaarãñu.

14 Cristore uᵽaka jaririka yaᵽawaꞌri, õñia ñimatiyikuriji iꞌsuᵽaka baarika yijaꞌatabeyu. Baawaꞌri, sawaᵽa yitõᵽorãñu Tuᵽarã ᵽõꞌirã yeyarãka ᵽoto. Cristore yiroꞌsi reyaeka simamaka maboꞌikakurirã õñia Tuᵽarãte yire imarũjerãñu Jesúka ñimajiᵽaokaroꞌsi.

15 Suᵽa imarĩ, Cristore yiꞌyurã uᵽatiji yiᵽuᵽajoaika uᵽaka oyiaja mija ᵽuᵽajoabe. Aᵽerõꞌõᵽañaka mija ᵽuᵽaka waarĩkarikareka jia samija tĩᵽataokaroꞌsi Tuᵽarãte mijare jeyobaarãñu.

16 Baawaꞌri Tuᵽarãte yaᵽaika morĩwaᵽuꞌatatika koꞌaᵽitorãja kiyaᵽaika uᵽakaja maimayeꞌe.

17 Õtomaja, Tuᵽarãte yaᵽaika uᵽaka ñimaraꞌaeka uᵽaka mija imarijaᵽe. Mija wãjitãji yija baaraᵽaka uᵽakaja torã imarãte baarãka nareka ĩajiꞌabaraka mija imabe.

18-19 Ĩꞌrãrimarã ᵽuri, “Cristore yiꞌyurã yija ime”, ãrĩkoꞌomakaja, baꞌiaja baarijayurã. Baꞌiaja baarika majaꞌataokaroꞌsi yaᵽua tetaekarã Cristore reyaekakaka waᵽamarĩa uᵽakaja naroꞌsi sime. Tuᵽarãte yaᵽaika uᵽaka baabekaja, nabaarijitoika uᵽakaja baarijayurã nime. Suᵽa imarĩ, iꞌyorimarĩa jĩjimakaᵽi najeyomarãre sanabojarijayu. Cristore yiꞌribeyurãte baaika takaja ᵽuᵽajoarijayurã imarĩ. Saᵽi ãrĩwaꞌri baꞌiaja imarika tiyibeyurõꞌõrã aꞌrirũkirã nime. Ĩꞌrãkurimarĩa mijare yibojatiroyika uᵽakaja, mijare sayibojaᵽeꞌayu ate baꞌiaja nareka ᵽuᵽariwaꞌri.

20 Jesucristore yiꞌyurã maimamaka, maroꞌsi ᵽuri iꞌsuᵽakamarĩa sime, maboꞌikakurirã aꞌrirũkirã maime. Suᵽabaatirã toᵽi maĩᵽamaki Jesucristore mare tããrĩ iꞌtarãka jĩjimakaᵽi kire mataꞌayu.

21 Ketarãka ᵽotoji maᵽoꞌia imakoᵽeika kioꞌarãñu jiika kima uᵽaka simaokaroꞌsi. Iꞌsuᵽaka kibaarãñu ritaja baawãrũᵽataiki imarĩ.

© 2019, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan