Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

मत्ती 24 - थुलुङ राई


हुक्‍पा थारीकु छेखोपमिम
( मर्कूस १३:१-२० ; लूका २१:५-२८ )

1 येशू सो़रनेमलामका लुक्‍तोङा बेम्‍डिलो उनीमा सीसिपामिमका गुमीलाई सो़रनेमगोडाम खाल-खालकाम नेममिम रेम्‍बेट्‌मिडी।

2 लावो येशूका मेर्मिमलाई र्‍वाम्‍डी, “गानी ओर्मिम खोत्‍ले नेममिम ल्‍वानी मेएँ डे? आच्‍छाङा गो गानीलाई र्‍वाङु, चिर्मा लुङमिम कोले वो मेदु़म्‍पा बेसाका खोत्‍लेङा फाल्‍मी।”

3 चङडा जैतून पोप्‍चङडला येशू गन्‍तासिट्‌मिडिलो उनी सीसिपामिम कोङङा येशूकाडा रोम्‍डिमा हिलाबेम्‍डी, “ओराम ल्‍वा हाम्‍सिका दु़म? गानी ख्‍लोन्‍सिनिमिम नुङ सु़म्‍दिसेर हुक्‍पा हेप्‍माम छेखोप दु़म?”

4 मेकोतिमा गुमीका मेर्मिमलाई र्‍वाम्‍डी, “चङचङया बानी वो, सु़कावो गानीलाई ताङताहेरथो़ मेलनिमिनु़।

5 हेङालोने हापा मु़चु़मिम आमा नङडा रोमी, मा ‘ख्रीष्‍ट गोङा’ र्‍वामी। मेर्मिमका हापा मु़चु़मिमलाई ताङताहेरथो़ लक्‍पा बनेबोमी।

6 क्‍वाल्‍बा नुङ क्‍वाल्‍बाकु ल्‍वामिम गानी थो़नी। लावो मेङिनी, हेङालोने आरेप्‍माम दु़म्‍मुङा बासी। मेकोतिलो ने हुक्‍पा थारी मेरोल्‍या।

7 कोङ सामा कोङमी सामाकु कोर्थो़लाम नुङ कोले किब्‍दी कोङमी किब्‍दीकु कोर्थो़लाम ब। याङ-याङडा पोमु-डुमुकु दु़खा दु़म, मा सुबुरुक्‍सी ल।

8 ओर्मिम खोत्‍ले ल्‍वामिम ने मेसेमकु चो़च्‍चो़ कमु थारीका हिम्‍बा खेरु़मिम होप्‍माम कोङङा सो़।

9 “मेकोतिमा मु़चु़मिमका गानीलाई चु़म्‍नीमा इनीमा थो़मतेर्बेन्‍मी, मा सेन्‍बेन्‍मी। गोडला गानी थो़रलु़न्‍निमका खोत्‍ले सामामिमका गानीलाई मेद्‌वानिमी।

10 मेराम थारीका हापा मु़चु़मिमका थो़रलु़मु डिन्‍मी। मेम्‍मा उनीमा स्‍वाक्‍चिमो मु़चु़मिमकु ल्‍वाड्‌डा ग्‍वाबोमिमा मेद्‌वाबोमी।

11 माम्‍चु़नीलाम-जेपा लिसिक्‍पामिम हापा लुमी, मा हापा मु़चु़मिमलाई ताङताहेरथो़ लमी।

12 मेजो़पा खारी बेपा मु़चु़ हापाङा छात्तो लमी, मा रिखाम बेबोमु डिन्‍बेत्तो लमी।

13 लावो चङडासम्‍म थो़रलु़पाम बाट्‌पा मु़चु़ सेल्‍सी।

14 मेम्‍मा माम्‍चु़नीका साखाम थो़मिमिमकु दुथाममिम ओराम जो़पा-सेला सु़म्‍दिसेरडा मु़चु़मिमका थो़बेन्‍मी, मा खोत्‍ले मु़चु़का ओराम थो़मी। मेम्‍मा हुक्‍पा थारी रो।

15 “सेपा खोमडा पुयु़लुबेट्‌पा मेसेपा ल्वा येम्तासिमुकु दुथाम माम्‍चु़नीलाम-जेपा दानिएलका र्‍वाक्‍ताम ल्‍वा गानी ल्‍वानिलो (ओराम र्‍वाक्‍माकु दुथाम डाट्‌पा मु़चु़का थेसिथेट्‌नु़),

16 यहूदियाडा बाट्‌पामिम पोप्‍चङथो़ स्‍वामिनु़।

17 नेमडला बाट्‌पामिम उनी नेमगोयु़ हाम-हुम माल्‍ला मेयोमिनु़।

18 ये-दडा बाट्‌पामिम उनी हुम-ये माल्‍ला वो मेख्‍लोम्‍सिमिनु़।

19 मेमबिलि गोजु़मे मेसेममिम नुङ दु़दु़ थो़पा चो़कु माममिम ने हाउरेमा!

20 स्‍वामु थारी ने जुनेमका लोवो ङेम्‍सिमुनेम लोवो मेरोनु़ र्‍वाक्‍साका सो़म्‍दी बेनी।

21 हेङालोने मेराम थारीका डोक्‍पु दु़खा दु़म, सु़म्‍दिमोलो आथाम ओम्‍लोसम्‍मङा मेप्‍माम दु़स्‍ताम मिबु, मा मेप्‍माम हेल्‍लो वो मेदु़म।

22 मेराम थारी माम्‍चु़नीका मेछु़प्‍मिवाम माला ने सामनुङमा सु़वो मेदु़म्‍मिवा। लावो गुमीका थुट्‌मिडिम मु़चु़मिमकाम लागि मेराम थारी छु़प्‍मी।

23 “मेकोतिलोङा कोङनिमका ‘रेप्‍नी, ख्रीष्‍ट आसिन्‍डा बुमी’, डे ‘मेसिन्‍डा बुमी’ र्‍वाम्‍डी माला थो़रमेलु़नी वो।

24 हेङालोने ख्रीष्‍ट लिसिक्‍पामिम नुङ माम्‍चु़नीलाम-जेपा लिसिक्‍पामिम लुमी। मेम्‍मा झापा माला माम्‍चु़नीका उनी मु़चु़ दु़म्‍मु छेट्‌मिडिम मु़चु़मिमलाई वो ताङताहेरथो़ लमु लागि डोक्‍पुतो छेखोपमिम नुङ यु़मखारीमिम रेम्‍बोमी।

25 थो़नी, ओराम ल्‍वा गानीनुङ ङादोङा र्‍वाङ्‌डोम बु।

26 “कोङनिमका गानीलाई ‘ख्रीष्‍ट र्‍याङगो-र्‍याङगोडा बुमी’ र्‍वाम्‍डी माला मेसिन्‍डा मेलक्‍नी। ‘गुमी नेमगोनोम मेल्‍वाखोपडा बुमी’ र्‍वाम्‍डी माला वो मेराम ल्‍वाडा थो़रमेलु़नी वो।

27 हेङालोने पूर्वनो ब्‍ल्‍याक्‍ची ओप्‍डु़लो पश्‍चिमनोसम्‍म वो दो़मिम होम्‍साका मिनीचो़ योमिमनेम दु़म।

28 गिद्धमिम खोम्‍सिमिमिमडा सिनो बु र्‍वाक्‍पा खोत्‍ले मु़चु़मिमका चमी।

29 “मे दु़खा दु़म्‍पानेमकु चङडा दालाङा ‘नेप्‍सुङ केकेया दु़म, ख्‍लो़मुकु ओल मेदो़, धामुलामका सोरलुङमिम आल्‍मी, मा धामुला बाट्‌पामिम खोत्‍ले रुडु़मी।’

30 “मेकोतिमा मिनीचो़ योक्‍तोङा बेपा छेखोप धामुला रेम्‍बेसी, मा खोत्‍ले मु़चु़मिम ख्राम्‍मी-दुमी। मेम्‍मा धामुलाम खासेडलामका यु़म नुङ यु़म-झ्‍वाक्‍सीडा मिनीचो़ योक्‍तोङा बेपा मेर्मिमका ल्‍वामी।

31 मिनीचो़का उ पाह्रीचो़मिमलाई भुमकु डोक्‍पु लो़लामनुङ थु़रु़मी, मा छेट्‌मा उ मु़चु़मिमलाई सुबुडाम खोत्‍लेथो़लाम मेर्मिमका खोम्‍मी।

32 “बैससीकु धक्‍सालामका कोले ल्‍वा सीन्‍सिट्‌नी, बैससीकु ग्रेमडा लिम ओप्‍डु़मा ब्‍लाम बेन्‍मु चो़म्‍डु़लो ग्‍वाल थारी रोक्‍फाड्‌डा र्‍वाक्‍पा गानी चनी।

33 मेम्साकाङा ओर्मिम खोत्‍ले ल्‍वा दु़म्‍तोङा बु़मिम ल्‍वानिलो मिनीचो़ योमुङा खाप्‍डु़, थारी रोक्‍फाड्‌डाम बु र्‍वाक्‍पा चनी।

34 आच्‍छाङा गो गानीलाई र्‍वाङु, आथामबिलिम मु़चु़मिम बुमिलोङा आरेप्‍माम खोत्‍ले ल्‍वामिम दु़म।

35 सुबु नुङ धामु दाम्‍मा ल, लावो आमा सिजेम हेल्‍लो वो मेदाम।

36 “लावो ओर्मिम ल्‍वा दु़म्मिम नेम लोवो दु़म्मिम थारीकु दुथाम सु़कावो मेच, पाह्रीलाम पाह्रीचो़का वो, तारापाचो़का वो मेचमी। पापका कोङङा चमी।

37 नोआ बाइडाम थारीका दु़स्‍ताम होङङा मिनीचो़ योलो दु़म।

38 होङकोर्मा योमु ङादो मेराम थारीका, नोआ डोक्‍पु कुबी-बोक्‍साडला हुमु थारीसम्‍म मु़चु़मिमका पेत्तो-डुत्तो नुङ लालीकुन्‍दा बेत्तो, लालीकुन्‍दा बेसाक्‍तोङा लेट्‌मिडी।

39 होङकोर्मा योक्‍तामा खोत्‍लेलाई मेबक्‍ल्‍याक्‍थु़मसम्‍म हाम दु़म्‍मु खाप्‍सु़ र्‍वाक्‍पा मेर्मिमका हाम वो मेचम्‍वा। मिनीचो़ योमिमनेम वो मेप्‍मामङा दु़म सो़।

40 मेकोतिलो नले मु़चु़का ये-दडा खारी बेत्तोङा बेपा दु़म्‍ची, कोलेलाई माम्‍चु़नीका पाह्रीला लमी, मा कोङमीलाई पार्जो़ल्‍मी।

41 नले मेसेमका खुरुकडा मा हिक्‍तोङा लेट्‌पा दु़म्‍ची, कोलेलाई माम्‍चु़नीका पाह्रीला लमी, मा कोङमीलाई पार्जो़ल्‍मी।

42 “मेम्‍मिमका चङचङया बानी, हेङालोने बामनेम इनीमा ङाचो़ यो, मेराम गानी मेचनी।

43 लावो गानी ओराम ल्‍वा चन्‍जो़ल्‍नी, खुचु़वा सिन्‍था उहेम थारीका रो र्‍वाक्‍साका नेमहपका चवाम माला ने, गु चङचङया बायावामा खुचु़वालाई उ नेम पिमु मेग्‍वाकु़वा।

44 मेम्‍मिमका गानी झो़म्‍सिट्‌निम बानी, हेङालोने गानी इनी नड्‌डा मेमिम्‍निमिम थारीका मिनीचो़ यो।

45 “उ नेमहपका नेमडाममिमलाई जो़पा थारीका पोमु-डुमु ग्‍वाबेडु़मिम नेप्‍चीनुङमा नुङ थो़रलु़इमिम डु़ल्‍चो़ सु़?

46 नेमहप रोफालो खारी बेत्तोङा बेपा डार्फाडु़मिम मे डु़ल्‍चो़ जिनुङमा दु़म।

47 आच्‍छाङा गो गानीलाई र्‍वाङु, मेरामलाई उ नेमहपका खोत्‍ले खाप्‍चीमिम रेम्‍बेडु़।

48 लावो मे मेजो़पा डु़ल्‍चो़का ‘आमा नेमहप दाला मेख्‍लोसी’ र्‍वाक्‍पा मिम्‍सी,

49 मा उ त्‍वापनुङ खारी बेपा वाङमिम डु़ल्‍चो़मिमलाई यालु़, मा डु़सेवामिमनुङ पोमु-डुमु चो़म्‍डु़ माला,

50 मे डु़ल्‍चो़ उ नड्‌डा मेमिम्‍सिमिम थारीका नुङ उ चम वो मेलु़मिम थारीका नेमहप रोफा।

51 मेम्‍मा नेमहपका मेरामलाई छो़म इम्‍मु मेझापा देन्‍दे ग्‍वाकु़, मा नेमहपका र्‍वामिम थो़पा लिसिक्‍पा मु़चु़मिम बाखोपडा घ्रोक्‍सोकु़। मेसिन्‍डा मु़चु़मिम ख्राप्‍मी, मा उनी लि ख्रेन्‍मी।”

© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan