Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

เยเรมีย์ 40 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

1 นี่​เป็น​คำ​โอวาท​ซึ่ง​มา​ถึง​ยิ​ระ​มะ​ยา​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, เมื่อ​นะ​บู​ซา​ระ​ดาร​ผู้​แม่ทัพ​ได้​ปล่อย​ท่าน​เสียแล้ว​ให้​ไป​จาก​ที่​ตำบล​รา​มา, ครั้น​เขา​ได้​จับ​ยิ​ระ​มะ​ยา​ไว้, เมื่อ​ยิ​ระ​มะ​ยา​ยัง​กำลัง​มัด​อยู่​ด้วย​โซ่​ตรวน​ใน​ท่ามกลาง​บรรดา​คน​ทั้งปวง, ที่​ได้​ต้อง​กวาด​เอา​ไป​เป็น​ชะ​เลย​แต่​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม, แล​เมือง​ยะฮูดา, คือ​คน​ทั้งปวง​พี่น้อง​กวาด​เอา​ไป​เป็น​ชะ​เลย, เอา​ไป​ถึง​เมือง​บาบู​โลน​นั้น.

2 แล​ท่าน​ผู้​เป็น​แม่ทัพ​เอา​ยิ​ระ​มะ​ยา, แลบ​อก​แก่​ท่าน​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ได้​ประกาศ​ความ​ร้าย​นี้​ไว้​ให้​ตกลง​เหนือ​เมือง​นี้​แล้ว.

3 แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​พา​เหตุ​เหล่านั้น​มา, แล​ได้​กระทำ​ตาม​ที่​พระองค์​ได้​ตรัส​ไว้, เพราะ​พวก​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​ทำ​ผิด​ขัดขวาง​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา, หา​ได้​ฟัง​เสียง​ตรัส​ของ​พระองค์​ไม่. เหตุ​ฉะนี้​ความ​ร้าย​เหล่านี้​จึง​ได้​มา​เหนือ​พวก​ท่าน.

4 ก็​นี่​และ​เรา​ปล่อยตัว​ท่าน​ให้​หลุด​จาก​โซ่​ตรวน, ซึ่ง​ได้​ติดพัน​อยู่​กับ​มือ​ท่าน. ถ้า​แม้น​ท่าน​ชอบใจ​มา​กับ​ด้วย​เรา​ถึง​เมือง​บาบู​โลน, ก็​จง​มา​เถิด, แล​เรา​จะ​ช่วย​พิทักษ์​รักษา​ท่าน​ไว้​โดย​ดี, ถ้า​แม้น​ท่าน​ไม่​ชอบใจ​มา​กับ​ด้วย​เรา​ถึง​เมือง​บาบู​โลน. ก็​อย่า​ไป. นี่​แน่ะ, บรรดา​ประเทศ​เหล่านี้​อยู่​ตรงหน้า​ท่าน​แล้ว, ท่าน​จะ​นึก​ว่า​จะ​บังเกิด​ความ​ดี​ความ​สบาย​ไป​ถึง​ไหน, ท่าน​จง​ไป​ให้​ถึง​ที่​นั้น​เถิด.

5 ฝ่าย​เมื่อ​ยิ​ระ​มะ​ยา​ยัง​คอย​อยู่, ยัง​ไม่​ได้​กลับ​ไป. ท่าน​แม่ทัพ​จึง​บอก​ว่า, ท่าน​จง​กลับ​ไป​ถึง​ฆะดัล​ยา​บุตร​ของ​อะฮี​คา​ม, ที่​เป็น​บุตร​ของ​ซา​ฟาน, ผู้​ที่​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​ได้​ตั้ง​ให้​เป็น​เจ้าเมือง​เหนือ​บ้านเมือง​ยะฮูดา, แล​จง​ได้​พึ่งพาอาศัย​แก่​ท่าน​ใน​ท่ามกลาง​ไพร่พล​ทั้งปวง. หรือ​จะ​ไป​ที่ไหนๆ ตาม​ที่​เป็น​ความ​สบาย​แก่​ท่าน​ก็​ไป​เถิด. เหตุ​ดังนี้​แล​ท่าน​แม่ทัพ​จึง​ได้​เบิก​สะเบียง​อาหาร, แล​รางวัล​ให้แก่​ยิ​ระ​มะ​ยา. แล้ว​ปล่อย​ท่าน​ให้​ไป.

6 ขณะนั้น​ยิ​ระ​มะ​ยา​จึง​ไป​หา​ฆะดัล​ยา​บุตร​อะฮี​คา​ม​ถึง​เมือง​มัศฟา, แล​ได้​พึ่งพาอาศัย​อยู่​แก่​ท่าน​ใจ​ท่ามกลาง​ไพร่พล​เมือง​ซึ่ง​เหลือ​อยู่​ใน​ประเทศ​นั้น

7 ฝ่าย​เมื่อ​บรรดา​พวก​นาย​แห่ง​พล​เมือง​ซึ่ง​อยู่​ใน​ทุ่งนา​ทั้ง​หลาย, ทุ่ง​นาย​แล​พวก​ผู้ชาย​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา, ได้ยิน​ว่า​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​ตั้ง​ฆะดัล​ยา​บุตร​อะฮี​คา​ม​เป็น​เจ้าเมือง​ใน​ประเทศ​นั้น, แล​ได้​ฝาก​พวก​ผู้ชาย, และ​ผู้หญิง, แล​ฝูง​เด็ก, แล​พวก​คน​เข็ญใจ​แห่ง​ประเทศ​นั้น, เป็น​แต่​เขา​ทั้งปวง​ที่​ไม่​ต้อง​กวาด​เอา​ไป​เป็น​ชะ​เลย​ใน​เมือง​บาบูโล​นั้น,

8 ขณะนั้น​เขา​ทั้ง​หลาย​ก็​มา​ถึง​ฆะดัล​ยา​ที​เมือง​มิ​ศฟา, คือ​ยิศ​มา​เอล​ผู้​เป็น​บุตร​ของ​นะ​ธัน​ยา, แล​โย​ฮา​นาน​แล​โย​นา​ธาน​ทั้ง​สอง​คน​ผู้​เป็น​บุตร​แห่ง​ฆาเรีย, แล​ซะ​รา​ยา​ผู้​เป็น​บุตร​ของ​ขัน​ฮูเม็ศ, แล​บุตร​ทั้ง​หลาย​ของ​เอ​ฟาย​ชาว​นะ​โธฟา, แล​ยิศซะ​นา​ยา​ผู้​เป็น​บุตร​ของ​ชาวบ้าน​มา​อะฆาธี, เขา​ทั้ง​หลาย​ก็​มา​กับ​ทั้ง​บ่าว​ผู้ชาย​ของ​เขา​ด้วย,

9 ฝ่าย​ฆะดัล​ยา​บุตร​ของ​อะฮี​คา​ม, ผู้​เป็น​บุตร​ของ​ซา​ฟาน, ได้​สาบาน​แก่​เขา​ทั้งปวง, แล​แก่​พวก​ผู้ชาย​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า​ว่า, อย่า​กลัว​การ​ที่​ปรนนิบัติ​พวก​เคเซ็ด, จง​อาศัย​อยู่​ใน​ประเทศ​นี้, แล​จง​ปรนนิบัติ​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน, จึง​จะ​เป็น​ความ​ดี​แก่​พวก​ท่าน​ทั้ง​หลาย.

10 ฝ่าย​ตัว​ข้าพ​เจ้า​นี้, ก็​นี่​แน่ะ, ข้าพ​เจ้า​จะ​อยู่​ที่​เมือง​มิ​ศฟา, เพื่อ​จะ​ได้​ปรนนิบัติ​พวก​เคเซ็ด​ซึ่ง​จะ​ถึง​ข้าพ​เจ้า, แต่​ตัว​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ก็​จง​เก็บ​น้ำ​องุ่น​แล​ผล​สำหรับ​ฤดู​ฝน​แล​น้ำมัน, แล​ใส่​ไว้​ใน​ภาชนะ​ของ​ท่าน, แล​จง​อาศัย​อยู่​ใน​บ้านเมือง​ที่​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​ไว้​เป็น​ของ​ตัว​นั้น.

11 อนึ่ง​เมื่อ​บรรดา​ชาว​ยู​ดาย​ซึ่ง​ตก​อยู่​ใน​เมือง​โม​อาบ, แล​ใน​ท่ามกลาง​ชาติ​อา​โม​ร, แล​ใน​เมือง​อะ​โดม, แล​ที่อยู่​ใน​บรรดา​เมือง​ต่างๆ, เมื่อ​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้ยิน​ว่า​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​ได้​ละ​พวก​คน​ที่​เหลือ​เศษ​แห่ง​เมือง​ยะฮูดา​ไว้, แล​ได้ยิน​ว่า​ท่าน​ตั้ง​ฆะดัล​ยา​บุตร​ของ​อะฮี​คา​ม,

12 ผู้​เป็น​บุตร​ของ​ซา​ฟาน, ไว้​เหนือ​เขา​ทั้ง​หลาย​นั้น. แล้ว​บรรดา​พวก​ยู​ดาย​เหล่านั้น​ก็ได้​กลับ​ออก​มา​แต่​บรรดา​ตำบล​บ้านเมือง​ที่​เขา​ต้อง​ไล่​ไป​ถึง​นั้น, แล้ว​ก็​กลับ​มา​ถึง​ประเทศ​ยะฮูดา, ถึง​ฆะดัล​ยา​ที่​เมือง​มิ​ศฟา, เก็บ​น้ำ​องุ่น​แล้ว​แล​ผล​สำหรับ​ฤดู​ฝน​ได้​มากมาย​นักหนา

13 อีก​ประการ​หนึ่ง, โยฮา​นาน​บุตร​ของ​ฆาเรีย. แล​บรรดา​นาย​กอง​ซึ่ง​อยู่​ใน​ทุ่งนา​ทั้ง​หลาย​มา​ถึง​ฆะดัล​ยา​ที่​เมือง​มิ​ศฟา,

14 แล​ถาม​ท่าน​ว่า, ท่าน​รู้​แน่​แล้ว​หรือ​ไม่ว่า​บาอะลิศ​เจ้าเมือง​แห่ง​พวก​อา​โม​ร, ได้​ใช้​ยิศ​มา​เอล​บุตร​ของ​นะ​ธัน​ยา​เพื่อ​จะ​ให้​ฆ่า​ตัว​ท่าน​หรือ. ฝ่าย​ฆะดัล​ยา​บุตร​ของ​อะฮี​คา​ม​ก็​หา​เชื่อ​เขา​ทั้ง​หลาย​ไม่.

15 ขณะนั้น​โย​ฮา​นาน​บุตร​ของ​ฆาเรีย​จึง​พูด​แก่​ฆะดัล​ยา​ใน​เมือง​มิ​ศฟา​เป็น​ความลับ​ว่า, ขอ​ท่าน​ได้​โปรด​ยอม​ให้​ข้าพ​เจ้า​ไป, แล​ข้าพ​เจ้า​จะ​ฆ่า​ยิศ​มา​เอล​บุตร​ของ​นะ​ธัน​ยา, แล​จะ​ไม่​มี​ใคร​รู้​ถึง​เลย, เหตุผล​ประการ​ใด​เขา​จะ​มา​ฆ่า​ตัว​ท่าน​แล​บรรดา​พวก​ยู​ดาย​ซึ่ง​ได้​ประชุม​กัน​อาศัย​แก่​ท่าน​จะ​ต้อง​กระจัดกระจาย​ไป, แล​พวก​ยะฮูดา​อัน​เหลือ​เศษ​อยู่​จะ​ได้​ความ​ฉิบหาย​อีก​เล่า.

16 ฝ่าย​ซะดัล​ยา​บุตร​ของ​อะฮี​คา​ม​จึง​บอก​แก่​โย​ฮา​นาน​บุตร​ของ​ฆาเรีย​ว่า, เจ้า​อย่า​ได้​ทำ​การ​นี้​เลย, เพราะ​เจ้า​พูด​ความ​ยิศ​มา​เอล​นั้น, เป็น​ความ​เท็จ

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ภาคพันธสัญญาเดิมและใหม่ ฉบับ 1940 สงวนลิขสิทธิ์ 1940 โดยสมาคมพระคริสตธรรมไทย The Holy Bible – Thai 1940 Copyright ©1940 Thailand Bible Society

Thailand Bible Society
Lean sinn:



Sanasan