Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

O̱no̱zzo̱k 16 - Tennet


Uduce turgerem wak anyak mozinet ci Ta̱mu̱ta̱dde̱no̱

1 Kiziya zin anna muluk ci a̱ppwe̱ ci iyowa Ce̱e̱ze̱ wa Ta̱mu̱ta̱dde̱no̱, a̱nne̱k anjilonya cik e̱e̱ggi̱n turgerem ko̱ ne, “O̱o̱tte̱ uduce ne̱k e̱e̱ggi̱n turgerem ko̱ kar u̱du̱tte̱k mozinet ci Ta̱mu̱ta̱dde̱no̱ olli lo̱o̱tu̱.”

2 Uk zin anjilo wa een oo, kar ku̱du̱te̱k uduc cinne lo̱o̱c, kar zin bboroyowa cik a̱u̱ce̱ anyaha morizi ci gerze ko̱ ki̱ye̱lta̱i̱ e̱le̱tti̱ne̱ cik ol wak anyak baayenit ci e̱le̱gto̱ ki ol wak a̱di̱ngdi̱nga̱n ri̱ri̱to̱n cinne.

3 Uk zin anjilo ci een rama, u̱ddu̱te̱k uduc cinne nyatapar ci a̱ddi̱ki̱re̱, kar zin maama kutuhuye ki i̱yo̱ko̱ bi̱ye̱ta̱ cik e̱e̱t ci a̱da̱ha̱, kar kaala cik aruge do̱o̱k nyatapare ci a̱ddi̱ki̱re̱ ko̱ ka̱da̱i̱to̱.

4 Uk zin anjilo ci een i̱i̱yo̱ u̱du̱tte̱k uduc cinne moren ki ngintik erenane maam, utuhuye zin maama do̱o̱k kizeto bi̱ye̱.

5 Kiziya zin anna anjilo wa abal maam ming azi ne, “Ettedi i̱nna̱ lo̱ki̱ko̱ cigunnek ju̱rru̱m, e̱e̱ni̱ i̱nna̱ wa A̱li̱le̱ O̱de̱ Ṯok, aave i̱nna̱ odohize, ilemi i̱nna̱ ming ettedi lo̱ki̱ko̱ go̱o̱le̱ necu ko̱;

6 eci nege oowa bi̱ye̱ cik ol cigunnek a̱li̱le̱ ko̱ ki a̱ri̱tto̱k cik zoz ci Ta̱mu̱ta̱dde̱no̱, anyiu i̱nna̱ nogo bi̱ye̱ kuudet ki ming ogon nege ko̱.”

7 Kar zin anna kizik muluk ci iyowa i̱te̱la̱ ming abariz zoz neci: “I̱i̱ny, Manyi, Ta̱mu̱ta̱dde̱n ci anyak Komiz do̱o̱k, een lo̱ki̱ko̱ cunne de̱de̱, ettedi i̱nna̱ zoz ju̱rru̱m.”

8 U̱ddu̱te̱k zin anjilo wa een we̱c ko̱ uduc cinne i̱i̱. Anyozik zin i̱i̱ komizi kar kovvoc ol ka̱bu̱r kiwagon gwa̱a̱.

9 Ovoc zin a̱bu̱re̱zi̱ neci ol oroot zee kar zin ol kotorit zar cik Ta̱mu̱ta̱dde̱no̱, wa anyak komiz ci alame zerenin ne̱ko̱ do̱o̱k, abarik utuburet iróng ngen urta mu̱nye̱n cigge̱k kar ki̱di̱ngdi̱nga̱ni̱t nonno.

10 U̱ddu̱te̱k zin anjilo wa een tu̱r ko̱ uduc cinne lecer ci e̱le̱gi̱t ci mooti ko̱, u̱ju̱ko̱zi̱k zin alaanzet cinne nginti mu̱hu̱ri̱. Adait ol a̱ha̱tti̱ cigge̱k ngati abalace,

11 kar zin kotorit Ta̱mu̱ta̱dde̱n ci ta̱mu̱-kengo ma̱rri̱t a̱u̱ce̱ bboroyowa e̱le̱tti̱ne̱ cigge̱k, abarik abure iróng urta mu̱nye̱n cigge̱k zo̱ze̱ ci u̱tu̱gu̱zzo̱ nege.

12 U̱ddu̱te̱k zin anjilo wa een torkonom ko̱ uduc cinne moro ci a̱ddi̱ki̱re̱ azi zar ne Yuvurataz, odoit zin maama ciginnek kar kidimanek gool alaat cik a̱vvu̱ o̱to̱ne̱ ci je̱e̱ni̱.

13 Kicina zin anna vongizzok cik lo̱rye̱nta̱k i̱i̱yo̱ ogon kiwagon nyeelwana; iyowa utuge ci e̱le̱gi̱t ci ogon ki u̱ggu̱li̱ ci a̱ddi̱ki̱re̱, okko bo̱do̱k iyowa utuge ci e̱le̱gi̱t ci mooti ki utuge ci a̱ri̱to̱i̱t ci volongo.

14 E̱e̱ggi̱n ne̱ko̱ kuulo cik lo̱rye̱nta̱k ogon kaal cik a̱vu̱la̱, kar zin koot reena ngati alaat cik lo̱o̱tu̱ do̱o̱k, kar kuluta nogo koot koorit illa i̱i̱te̱ne̱ ci a̱ddi̱ki̱re̱ Ta̱mu̱ta̱dde̱no̱ wa anyak Komiz do̱o̱k.

15 Azi Manyi Ye̱su̱ ne, “Izikto ju̱rru̱m, ka̱kku̱ni̱ atin anna kiwagon ogoryaiti! A̱ma̱yu̱we̱ e̱e̱ti̱ ci ereya annita odohize kar kuzute kaal ciginnek, kar atin iróng enne okko nga̱dhi̱ri̱r kar a̱li̱ya̱ni̱ kadak nonno.”

16 U̱lu̱tta̱ zin vongizzowa ne̱k e̱e̱ggi̱n i̱i̱yo̱ ko̱ alaat do̱o̱k nga̱to̱de̱ ci akannek olli I̱bu̱ru̱ zar cik een Armageddon.

17 U̱ddu̱te̱k zin anjilo wa een turgerem ko̱ uduc cinne ngoot. Iyowa zin Ce̱e̱ze̱ wa Ta̱mu̱ta̱dde̱no̱ mului ci oroi lecera, azi ne, “U̱tu̱gu̱we̱ ubunna!”

18 Abad zin borowoci ku̱ju̱l, kar kanyaha ki̱ri̱ki̱ri̱k ci a̱ppwe̱ oroot. I̱llo̱i̱ ki̱ri̱ki̱ri̱k imma ci ogon ki i̱yo̱ko̱ udut nginti aave e̱e̱ti̱ ci diiri lo̱o̱ta̱ ngatu, ki̱ri̱ki̱ri̱k ci da̱ a̱ppwe̱ oroot neci.

19 Engere zin orogi ci a̱ddi̱ki̱re̱ ko̱ kize lak i̱i̱yo̱, kar o̱ro̱gjo̱wa̱ cik lo̱o̱tu̱ ku̱yu̱kte̱. A̱a̱da̱ zin Ta̱mu̱ta̱dde̱n orog ci een Babilon wa a̱ddi̱ki̱re̱, kar zin kaanyik uduc ci abbize merte ci omozine enne.

20 Idimante ngintik aburuk maama kizeto buurani kar ngintik een jo̱o̱re̱t ki̱zze̱c to ne dakdak.

21 Itazak zin ol teltelena cik a̱ddi̱ki̱re̱ i̱i̱na̱ ta̱mu̱-kenga, ming atiman ol e̱e̱ggi̱n coviyanya rama. Otorit zin nege Ta̱mu̱ta̱dde̱n zo̱ze̱ ci zeret ci a̱ju̱ka̱ teltelen ne̱ke̱, ma̱rri̱t zeret neci ming gerza oroot.

© 2018, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan