Lu̱ge̱z 6 - Tennet1 A̱nne̱k zin Manyi Muses ne, “I̱yo̱ko̱ okko atin i̱nna̱ acinni gi̱i̱ ci kogonik anna alaan ci Masiro: Eci komize cinanni, aanyik atin enne nogo koot; eci komize cinanni ottok atin enne nogo lo̱o̱ce̱ cinne.” 2 A̱nne̱k bo̱do̱k Ta̱mu̱ta̱dde̱n Muses ne, “Ke̱e̱ni̱ anna Manyi. 3 Ki̱ye̱le̱ya̱ anna ba̱li̱ye̱ ele Aburaham, ki I̱sa̱ko̱ ki Ya̱ko̱bo̱, ke̱e̱ni̱ Ta̱mu̱ta̱dde̱n wa anyak Komiz do̱o̱k, ma̱i̱je̱ zara cigannik een Manyi. Ngen anna ku̱du̱wa̱k nogo zar cigannik. 4 Kar anna bo̱do̱k kidiman olom ki nogo kar kanyik nogo lo̱o̱c ci Kanaani, bali abahe nege kizeto i̱do̱ngi̱. 5 I̱yo̱ko̱, kicina matiz ci apirnane olli Israilo ngati aanyik olli Masiro nogo kizeto du̱cca̱k cigge̱k, ka̱a̱da̱ zin anna olom bali nanni ke̱. 6 “I̱yo̱ko̱ zin, du̱wa̱k olli Israilo: ‘Ke̱e̱ni̱ anna Manyi! Kaaranung atin anna komize cinanni piryanzetena ci anyikkung olli Masiro izet du̱cca̱k ko̱. 7 Ka̱a̱nyu̱ng atin izet ol cigannik, ke̱e̱ni̱ atin anna Ta̱mu̱ta̱dde̱n cunno̱ng. Kar atin niga a̱gga̱c ke̱e̱ni̱ anna Manyi Ta̱mu̱ta̱dde̱n cunno̱ng, wa aarannung baize ci e̱e̱ggi̱nnu̱ du̱cca̱k azzine cik olli Masiro. 8 Kar kuwuyung i̱ge̱t lo̱o̱ce̱ bali la̱du̱n kodola kanyike Aburaham ki I̱sa̱ko̱ ki bo̱do̱k Ya̱ko̱bo̱ ke̱, een atin cunno̱ng. Ke̱e̱ni̱ anna Manyi!’” 9 U̱du̱wa̱k zin Musesi zoz necu olli Israilo, abarik iróng nege ngen orong kiziyet zoz neci eci utuburet nege nong zo̱ze̱ bali a̱gi̱dde̱ olli Masiro nogo kizeto du̱cca̱k ke̱. 10 Izek zin Manyi Muses ne, 11 “Bito, du̱wa̱k alaan ci Masiro kanyik olli Israilo kiyokta lo̱o̱ce̱ cinne.” 12 Ma̱i̱je̱ Musesi o̱bo̱de̱k Manyi a̱nne̱k ne, “Ming iróng olli Israilo aziye zoz cinanni ko̱, nya wo̱ye̱ alaani ci Masiro kuk kizik zoz cinanni ko̱? Iróng anna kaganik zoz.” 13 I̱yo̱ko̱ zin, oobek Manyi Muses ki Aaron zoz ci olli Israilo ki alaan ci Masiro, kar ku̱du̱wa̱k nogo abunna ming a̱lu̱ge̱ olli Israilo Masire koot lo̱o̱ce̱ cinne̱ng. Ji̱ji̱ti̱k Musesi ki Aaron 14 E̱e̱ggi̱n ne̱ko̱ a̱bu̱nya̱ cik booryou: Anyak Reubeni wa een ngerrti Israilo logoz we̱c: Hanoch, ki Pallu, ki Hezron ki Carmi. 15 Anyak Si̱mo̱ne̱ logoz torkonom, Jemuel, ki Jamin, ki Ohad, ki Jakin, ki Zohar, ki Shaul a̱rri̱ta̱ ngaa ci a̱kku̱ lo̱o̱ce̱ ci Kanaani. E̱e̱ggi̱n ne̱ko̱ tatug ci Si̱mo̱ne̱. 16 Anyak Le̱vi̱ logoz i̱i̱yo̱, Gershon ki Kohath ki Merari. Abak Le̱vi̱ kizeto e̱rki̱to̱wa̱ ciginnek o̱bo̱n co̱de̱ ki moten i̱i̱yo̱ ki turgerem (137). 17 Imma e̱rki̱te̱ neci, anyak Gershoni logoz rama, Libni ki Shimei. 18 Ma̱i̱je̱ Kohath anyak logoz we̱c, Amram, Izhar, Hebron ki Uzziel. Abak Kohathi kizeto e̱rki̱nya̱ ciginnek o̱bo̱n co̱de̱ ki moten i̱i̱yo̱ ki i̱i̱yo̱ (133). 19 Okko Merari anyak logoz rama, Mahli ki Mushi. E̱e̱ggi̱n ne̱ko̱ booryyok cik Le̱vi̱ ki ming e̱he̱rye̱ ko̱. 20 A̱ti̱k Amrami ngooni baatinne (a̱zi̱ti̱nne̱) Jochebed, i̱ti̱rra̱ zin enne Aaron ki Muses. Abak Amrami kizeto e̱rki̱nya̱ ciginnek o̱bo̱n co̱de̱ ki moten i̱i̱yo̱ ki turgerem (137). 21 Ovvo logoz cik Izhari e̱e̱ggi̱n ciko: Korah, Nepheg ki Zicri. 22 Anyak Uzzieli logoz i̱i̱yo̱: Mishael, ki Elzaphan ki Sithri. 23 I̱ti̱k zin da̱ Aaroni ngaa ci een zara Elisheba, buweenyi Amminadab ki ngooni Nahshon, kar zin enne ki̱ti̱rra̱ Nadab ki Abihu, ki Eleazar ki Ithamar. 24 Anyak Korah logoz i̱i̱yo̱: Assir ki Elkanah ki Abiasaph e̱e̱ggi̱n nege bali boor ci Korah. 25 Okko ngerrti Aaroni wa een Eleazar i̱ti̱k buweenyi e̱e̱t ci een zara Putiel co̱de̱, kar zin do̱le̱c necu ki̱ti̱ra̱ logozit ci een Phinehas. E̱e̱ggi̱n ne̱ko̱ do̱o̱k tatuget cik booryyok cik Le̱vi̱. 26 Een Aaroni ki Muses ol balik a̱nne̱k Manyi nogo ne, “Aarta olli Israilo booryyok ki booryyok do̱o̱k lo̱o̱ce̱ ci Masiro.” 27 Ciko Aaron ki Muses e̱le̱tti̱ne̱ balik ozozek alaan ci Masiro zoz ci a̱lu̱ge̱ nege olli Israilo Masire. Orong Manyi Muses kozozik alaan ci Masiro 28 Imma i̱i̱te̱n neci, ozozek Manyi Muses lo̱o̱ce̱ ci Masiro, 29 a̱nne̱k nonno ne, “Ke̱e̱ni̱ anna Manyi. Du̱wa̱k alaan ci Masiro kaal cik ka̱du̱wa̱ki̱ anna i̱nne̱t ko̱.” 30 Abarik Musesi a̱nne̱k Manyi ne, “A̱gga̱ i̱nna̱ ju̱rru̱m adala gon annit zoz, iróng wo̱ye̱ alaani ci Masiro aziye zoz cinanni.” |
© 2018, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.