Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Zacarías 1 - Toba del Oeste


Liyaĝanaĝac joñe'me Jaliaĝanec joga'me c'oqo'tepi

1 Joga'me auoĝoic jo'ne octavo, ca'li dos gaa'me 'uoidi da'me 'uo ga'me lejaliaĝa joñe'me Darío, qama'le ñe'me Jaliaĝanec jo'ne ja 'nalegue yanem jenjo' 'laqataĝanaĝac joñe'me Zacarías, c'oĝot jodi'me Berequías, laual di'me Idó, qama'le enaac:

2 «Jayem Jaliaĝanec jo'ne ñapacalegue ena'uac yataqata jalematayalo ca'li dia'me auachiyoĝoyegueta,

3 qama'le jetaque a'uaĝatem jenjo' joga'me yalaqapi: “Jetaque jayem a'niyelaqaiyot, qama'le jayem jo'ne ñapacalegue ena'uac, nataq'aen ami ji'iyelaĝateque da'me yichoĝodenataĝanaĝac.”

4 »Ena'te auadenaĝachi' dia'me auachiyoĝoyegueta, jo'ne ja jetaque domachiyalo gaa'me 'uaediñe 'yaqatanaĝanaĝanaqa jo'ne netene'j ca'li da'me 'laqata'j da'me enaa'j: “Naq'aeta da'me 'laqatac joñe'me Jaliaĝanec jo'ne napacalegue ena'uac: Aĝañidiñe daa'me ja 'noe'n jo'ne auanaiya'aque nataq'aen jogaa'me adoecodi'”, qalaĝaja yataqata ja jayem 'te naquiaĝata, qama'le jayem yaĝadiñe. Naq'aeta jenjo' ñenaĝategue, jayem Jaliaĝanec jo'ne ja 'nalegue.

5 »Qalaĝaja nayi, ¿jegaua gaa'me 'uaediñe jo'ne adapidi? ¿Qo'li aueñetapega nach'e eta't uo'oe gaa'me aqataĝanaĝayaqa?

6 Qama'le gaa'me auachiyoĝoyegueta 'uo ga'me ua'a da'me male domachiyalo gaa'me 'yaqataqa uotaĝa yamajoĝonaĝaco jo'ne janema ca'li dia'me yamaĝa's. Chane'eja dia'me adet'aldi' yitaĝa jayem 'niyelaĝata, mach'e jayem Jaliaĝanec jo'ne ñapacalegue ena'uac, qa'a 'yamaqate'n da'me yajouaĝa't gaa'me loeco da'me te'me janema ga'me yec'atenaĝanaĝac.»


Nauanaĝanaĝac jo'ne uo'oe gaa'me pe'ga

7 Jayem Zacarías jo'ne 'laqatanaĝanaĝanec joñe'me Jaliaĝanec, jayem lec'oĝot di'me Berequías nataq'aen laual di'me Idó, jayem qoyanem ca'li jena'me jenjo' 'naqataĝanaĝac, jo'me nolo' veinticuatro, auoĝoic decimoprimero jo'ne lenaĝat Sebat, uo'e laqaya ca'li da'me lejaliaĝa ñe'me Darío.

8 'Uo ca'li jo'me pi'yaq ca'li jayem qoyaloĝona jenjo': jauana ga'me jiyaĝaua netalegue ga'me pegaq tomaqalegue, ue'ta di'me c'ama'ague, quetayelo gaa'me e'epa jo'ne mirto, qama'le jalcote joga'me pegadipi jo'ne p'ategue: uo'oe gaa'me tomaqalo'te, yoqovialo'te, chayovida'alo jogaa'me pagaĝayaqa.

9 Qama'le jenat: «Am jaliaĝanec, ¿jach'e naa'me naajo' netalo'te naa'me pe'ga?» Qama'le ñe'me piyem le'ec jo'ne jayem dojetapegue' jayem 'yaĝatem: «Qomle am ja'aĝatema jach'e naa'me naajo'.»

10 Chane'eja ca'li ñe'me quetapiyelo gaa'me e'epa male enaac: «Naa'me naajo' naqaenaua joñe'me Jaliaĝanec e'n quetedalegue jena'me aleua.»

11 Nataq'aen jogaa'me netedalegue gaa'me pe'ga yate'm jenjo' 'laqata'j joga'me piyem le'ec jo'ne quetapiyelo gaa'me e'epa: «Joote yema qolaĝalegue di'me aleua, qama'le jauanaĝa da'me 'uo da'me 'nemaĝac, yema yataqata machiñe.»

12 Ñe'me piyem le'ec mach'e Jaliaĝanec lamaĝajec enaac joca'li: «Am Jaliaĝanec jo'ne anapacalegue ena'uac, joote nalo'taguet da'me setenta naa'me 'uoidi da'me aualematatac, aualemataya di'me Jerusalén, chayovida'a naa'me noyaqa jo'ne Judá lec'oqo'tepi. ¿Jach'e jogamaĝa ua'a qom yem jena'me jenjo', uotaĝa male avichoĝode'n jogaa'me?»

13 Qama'le joñe'me Jaliaĝanec yataqata loyaĝanatet joñe'me piyem le'ec jo'ne jayem dojetapegue' quidi.

14 Yem ca'li qama'le joñe'me piyem le'ec jayem yamaĝalegue qaedi ja'aĝatetac jenjo' 'laqataĝanaĝac joñe'me Jaliaĝanec jo'ne napacalegue ena'uac: «Da'me jayem jalcote da'me joqopitalo jogaa'me ueteda'a di'me Jerusalén, noic jo'ne netalegue di'me qajoĝonaĝa jo'ne Sión.

15 Chane'eja male yataqata jalematayalo naajo' noyaqa laqaya' jo'ne 'yoĝodenaĝayaqa, qa'a ca'li ja let'adaic ga'me yalemataic, qama'le naajo' yataqata e'n jalcote da'me lachoĝodec di'me Jerusalén.

16 Chane'eja nayi yitaĝa yataqata jichoĝoden di'me Jerusalén, qama'le nayi yitaĝa jen qo'noĝojeguem jodi'me ñetamenaĝaiqui nataq'aen yema di'me noic.»

17 Joñe'me piyem le'ec nataq'aen jayem 'yaĝatem jenjo' 'laqatac joñe'me Jaliaĝanec jo'ne napacalegue ena'uac: «Yitaĝa naa'me 'nachaqa'te t'adayaqa yataqata jen nichiquetedaye, yataqata ja'uo 'lañaĝac di'me Sión, chayovida'a di'me Jerusalén mach'e noic jo'ne yataqata joqopita.»


Nauanaĝanaĝac jo'ne uo'oe jogaa'me lepeel nataq'aen jogaa'me laicaua lo'ol

18 Yitaĝa ca'li 'uo joga'me yauanaĝanaĝac jo'ne jauanalo jogaa'me cuatro lepeel.

19 Qama'le jenat ñe'me piyem le'ec jo'ne jayem dojetapegue': «¿Jach'e ga'me yelo'teguet naa'me naajo' lepeel?» Qama'le jayem 'yateguet ñe'me: «Naajo' lepeel yelo'tegueta jogaa'me yelagaĝatedegue jena'me jiyaĝadipi jo'ne 'lachaqa't di'me Jerusalén nataq'aen yema di'me aleua jo'ne Judá, chayovida'a Israel.»

20 Yem qama'le joñe'me Jaliaĝanec jayem yaloĝonalo da'me uo'oe cuatro jogaa'me laicaua lo'ol.

21 Qama'le jenat: «¿Jach'e joga'me yelotedaque naa'me naajo' laicaua lo'ol?» Qama'le joñe'me jayem 'yateguet: «Ena'ama naa'me lepeel da'me yelo'tegueta jogaa'me noyaqa jo'ne yelagaĝatedegue jodi'me Judá, qaedi qaya'te yaqanatet ta'le ñaĝajeguem, qama'le naajo' laicaua lo'ol naqaenaua qomle yoqochoqote't qama'le yichaĝayelo naa'me lepeel jo'ne ueteda'a jenjo' noic, ca'li uetalo'te di'me noic jo'ne Judá, qama'le nelagaĝa ca'li naa'me naajo'.»

Biblia en Toba del Oeste © Sociedad Bíblica Argentina, 2014, 2019.

Argentine Bible Society
Lean sinn:



Sanasan