Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Oseas 11 - Toba del Oeste


Dios noqopita joga'me c'oqo'tepi jo'ne te'me 'uenaĝanaĝayaqa

1 »Ca'li joga'me noic Israel ena'am ga'me notolec, yataqata joqopita; qama'le nach'ena jenjo' jo'ne yalec ca'li, jachiyoĝota'ña di'me Egipto da'me jiyaĝana.

2 Jalcote ca'li da'me jiyaĝanalo, qalaĝaja yataqata jayem queda'e. Ca'li jena'me jenjo' yalaqapi yauote lajaqaje'j, yatema jogaa'me qop'iyapegalo ja yataqatelo'te, yeguedoue nale joga'me yoĝoqui jo'ne davioĝon da'me laeta, qaedi yate'm gaa'me nequi'il.

3 Te'me 'uo jenjo', qalaĝaja yataqata yecochiya di'me noic jo'ne Efraín, yataqata japaĝaguenec da'me 'noota ladic, qalaĝaja jogaa'me ja yetade'n da'me naqayem da'me jetelalo.

4 Da'me yoqopich'i ena'am ga'me ñec qaedi ñauela'ajalo jogaa'me; ena'am ta'le janayelo gaa'me leque'te, qa'a joqopitalo. Yataqata ñedotequena, jen davi'tegueta naa'me yanoqo, ena'am joga'me notolec nale maliaĝa uanoquetac; yataqata yecochiyalo jogaa'me qaedi jiqui'yaĝa'n.

5 Qalaĝaja gaa'me yataqata ja jayem 'te 'viyelaĝadeta. Chane'eja qomle yitaĝa jen 'viyelaĝata jodi'me Egipto, qama'le nach'edi di'me Asiria male nejaliaĝatelo'te qomle jogaa'me.

6 Jenjo' nedaĝanaĝat male ualo'te qomle gaa'me noyaqa, yataqata qoyamaĝadiñe gaa'me jo'mi, qama'le yema qoyala't, yajouaĝat da'me jetaque yauote joda'me ja no'en.

7 Joga'me yalaqapi ja yaĝadiñe da'me e'n jayem qaya; yataqata neten nale 'nalaĝadijeguem, qalaĝaja qaya'te yichoĝode'n.

8 »¿Toqoch'e auetapega am jaĝañi, Efraín? ¿Toqoch'e auetapega ja am 'te yecochiya, Israel? ¿Qo'li jaqanatet ta'le am japalaĝat, ena'am ca'li je'etec di'me noic jo'ne Admá, uotaĝa jen auena'am jodi'me Seboím ca'li 'uo joga'me je'etec? ¡Jana'me yequidiaqate yataqata yoqoch'em jenjo', yataqata am noqopita!

9 Cha'li ja jaconeguet da'me yalemataic ta'le jachiyoĝotaue jenjo' yayaliaĝa, ja yitaĝa ja'uo lachoĝodec jodi'me Efraín, qa'a naqayem mach'e Dios, ja jayem jiyaĝaua. Jayem jo'ne ja 'nalegue male joueta'ña na'me laeñi da'me ami: ñanaequena, qalaĝaja ja ami japalaĝa't.»

10 Jogaa'me male quetegue joñe'me Jaliaĝanec, qama'le da'me lajamaĝa yataqata ena'am joga'me jauaĝaic nale ya'uo lajamaĝa; qama'le uo'oe gaa'me novi't diviloĝo'l, chiyoqo'tegue jodi'me chauo'o.

11 «Ena'am joga'me mayo' diviloĝol chiyoĝotegue jodi'me Egipto; chiyoqoda'a jodi'me Asiria ena'ama gaa'me doqoto'; qama'le jaje'tema ta'le yitaĝa nauelo jogaa'me 'lemaqa. Naq'aeta jenjo' 'yaqatac, mach'e jayem Jaliaĝanec jo'ne ja 'nalegue.


Da'me yataqata ja no'en jo'ne ya'uo ga'me Dios lec'oqo'tepi

12 »Efraín yataqata jayem loqoviñejec, jayem coleejop da'me loqovinaĝanaĝac jenjo' noic jo'ne Israel. Chayovida'a joga'me Judá yataqata jayem ca'e nayi, qama'le yataqata en eja da'me p'iya'alo gaa'me ch'e 'nonataqa jo'ne qop'iyapegalo.»

Biblia en Toba del Oeste © Sociedad Bíblica Argentina, 2014, 2019.

Argentine Bible Society
Lean sinn:



Sanasan