Nahúm 1 - Toba del Oeste'Naqatac jo'ne qoyanem di'me noic jo'ne Nínive 1 Lediije ñe'me Nahúm jo'ne Dios 'laqatanaĝanaĝanec 'me 'lachaqa' di'me noic jo'ne Elcós. Qoyauanaĝanaĝanec ca'li jenjo' 'naqataĝanaĝac qaedi 'yaĝatem di'me noic jo'ne Nínive. 2 Joñe'me Jaliaĝanec Dios qa'a elaqataĝanaĝaic nataq'aen loiquiaĝaic: ya'uo lovi' jogaa'me jetaque nauteta, nataq'aen dalematayalo jogaa'me laute'u. 3 Ñe'me Jaliaĝanec qa'a ja yalaĝadaic, qalaĝaja ñoqotaĝanaĝaic joñe'me, qama'le ja yaĝañi da'me ya'uo lachoĝode'j jogaa'me ja no'en da'me 'lonata'j. Joñe'me Jaliaĝanec quetaue nale ga'me nauomaĝa, qama'le naa'me piyem loje' ena'am nale ga'me yeuotac da'me en nemajeguem ga'me aleua. 4 Yecochaq joga'me ñache let'a, qama'le en qaqata, chayovida'a yaqanatet da'me yema e'm gaa'me ñache. Jogaa'me nanaĝanaqa'te di'me Basán e'n qaqate', chayovida'a di'me qajoĝonaĝa jo'ne Carmelo, nataq'aen male qaqate' yema jogaa'me onaĝayaqa jo'ne layoqote di'me Líbano. 5 Joñe'me yaqanatet da'me en deda'y gaa'me qajoĝona'a; gaa'me qadi let'adayaqa nale qoyauana joñe'me Jaliaĝanec male dola'y. Yema jena'me aleua deda nale qoyauana, nataq'aen yema jena'me jenjo' aleua, chayovida'alo gaa'me netedalegue. 6 ¿Jach'e ga'me yaqanatet ta'le etapega nechatetañe qom qoyauana joñe'me ja 'nalegue? ¿Jach'e ga'me nalo'oguet ga'me lalemataic joñe'me? Qa'a da'me lalemataic 'uo da'me lauaq let'adaic jo'ne edañgui, qama'le 'uo joga'me p'aiyet jo'ne yecolaĝachiguilo gaa'me qadi. 7 Joñe'me Jaliaĝanec yataqata onaĝaicaloec; yapiyetot nale gaa'me jo'ne 'uo da'me lachoĝode'j, qa'a netelalo jogaa'me p'iida'a joñe'me. 8 Qalaĝaja joñe'me ena'am ta'le nayenegue ga'me ñache, da'me yachi yema ga'me ueta'añdi: qa'a yataqata yapalaĝa't qomle jogaa'me jetaque nauteta. Male 'lalaĝa en nala'alo jogaa'me laute'u joñe'me. 9 Qama'le ami, ¿jach'e ga'me jetaque aueñe'tec joñe'me Jaliaĝanec da'me jetaque anaucheñiya? ¡Qa'a male ami yapalaĝa't qomle, qaya'te nec'aletaye! ¡Qaya'te 'uo ga'me 'viyelaĝalegue da'me nautena joñe'me! 10 Qa'a aueñiya'am jaga'me yaĝat nale yataqata qaqata, uotaĝa auaqapi qaqata jo'ne qoyegouelo, qama'le qaya'te 'niyoĝot. 11 Am jo'ne Nínive, am chiyaqaue joga'me jetaque ya'uo joga'me ja no'en, da'me nautena joñe'me Jaliaĝanec: nach'ega joga'me ja no'en paĝaguenataĝanaĝaic. 12 Chane'eja joñe'me Jaliaĝanec nenaĝategue jenjo', yanema jogaa'me lec'oqo'te: «Gaa'me Asiria laje' te'me 'uañaĝayaqa nataq'aen jalcote gaa'me, qalaĝaja male yataqata qoyapalaĝa't, male qayaua. Da'me ami, yataqata ja'uo adachoĝodequi ca'li, qalaĝaja nayi ja yitaĝa ta'le ja'uo yec'atenaĝanaĝac. 13 Yataqata jolaĝachigui joga'me noqolac jo'ne ami netayelo, chayovida'a ami jejodegue: male ñaqa't gaa'me cadeenal jo'ne te'me ami netayelo.» 14 Am lejaliaĝane'j jogaa'me Nínive laje', am yamaĝalegue joñe'me Jaliaĝanec, enaac: «Qaya'te ta'le ac'oqo'tepi jo'ne nichiquetedaye qaedi chiyoĝoguet da'me adenaĝat; jolaĝat qomle ga'me netamenaĝaiqui joga'me auep'iyapega, chayovida'alo jogaa'me auep'iya'alo jo'ne ch'e 'nonataqa, qama'le eja jen oca'ñgui da'me am jejiñe, qa'a yataqata am ja no'en.» 15 ¡Ami Judá laje': cha'li auec'achiñe! ¡Male na'ya, nauelo naa'me comadaĝal ñe'me aqataĝanaĝaic jo'ne li'yac da'me ami yep'ique'n da'me at'emaĝac! ¡Am Judá, 'noota qom male auauo'oe gaa'me adeualayaĝaqui'! ¡Oque'teguelo jogaa'me at'aqataqa ca'li! ¡Male ja yitaĝa am le'uene'j jogaa'me qaleuaĝayaqa, qa'a joote yataqata qoyapalaĝa't jogaa'me! |
Biblia en Toba del Oeste © Sociedad Bíblica Argentina, 2014, 2019.
Argentine Bible Society