Esdras 7 - Toba del OesteEsdras yovita di'me Jerusalén ca'li 1 Yenoĝodegue jaa'me 'uoidi, ca'li 'uo da'me lejaliaĝa di'me Artajerjes, 'uo joga'me novi' jiyaĝaua jo'ne lenaĝat Esdras, mach'e chiyoĝogueta di'me Seraías, Azarías, Hilquías, 2 Salum, Sadoc, Ahitub, 3 Amarías, Azarías, Meraiot, 4 Zeraías, Uzí, Buquí, 5 Abisúa, Finees nataq'aen Eleazar. Yema dia'me diajo' chiyoqo'teguet ca'li di'me Aarón, nach'ena jenjo' 'uaechiñe tamenaĝaiqui lo'o di'me Israel. 6 Joñe'me Esdras qa'a paĝaguenataĝanaĝaic jo'ne yataqata yayaten jana'me Dios 'laqatac lae't, ca'li yaloĝon di'me Moisés. Joñe'me Jaliaĝanec 'yetec ca'li ñe'me Artajerjes qaedi yema ga'me youetaque ñe'me Esdras yema qoya'uo. Qama'le joñe'me Esdras ca'e di'me Babilonia, 7 da'me yec'ata jodi'me Jerusalén, ca'li ga'me uo'e jo'ne siete da'me lejaliaĝa ñe'me Artajerjes. Nataq'aen quetedapegue' joca'li gaa'me Israel laje' laqaya' jo'ne tamenaĝaiqui lo'ol nataq'aen gaa'me levita laje', onaĝanaĝayaqa, gaa'me neteloqo't ga'me jom, chayovida'alo gaa'me namaĝa's ga'me tamenaĝaiqui jo'ne Dios loĝot. 8 Qama'le jo'me uo'e, ga'me auoĝoic jo'ne quinto, joñe'me Esdras yemta yovita di'me Jerusalén. 9 Qa'a joñe'me Esdras nataq'aen gaa'me ueteda'ajop yataqata yauata ca'li da'me lecochaĝac joñe'me Dios, qama'le queda'e di'me Babilonia jo'me nolo' 'uaechiñe, ga'me auoĝoic jo'ne 'uaechiñe, qama'le yovideta di'me Jerusalén ga'me nolo' jo'ne 'uaechiñe, auoĝoic jo'ne quinto. 10 Joñe'me Esdras yataqata 'nañaĝat da'me napaĝaguenalo daa'me lamajoĝonaĝaco joñe'me Jaliaĝanec, qa'a jetaque yepaquetelegue yema, nataq'aen yataqata yapaĝagueneque gaa'me Israel lec'oqo'tepi gaa'me namajoĝonaĝaco nataq'aen nedii's laqaya'. 11 Joñe'me Esdras mach'e tamenaĝaiqui lo'o nataq'aen paĝaguenataĝanaĝaic jo'ne yataqata yayate'n gaa'me lamajoĝonaĝaco joñe'me Dios jo'ne yanema ca'li ga'me Israel laje'pi, qama'le yachi ca'li jaga'me lediije joñe'me jaliaĝanec Artajerjes, jo'ne enaac: 12 «Jayem Artajerjes mach'e jayem jaliaĝanec, yamaic am jamaĝa, am Esdras jo'ne am tamenaĝaiqui lo'o nataq'aen paĝaguenataĝanaĝaic jo'ne yataqata auayaten jana'me lae't joga'me 'laqatac joñe'me Dios jo'ne na'ague di'me piyem. 13 »Ena'uaque jogaa'me judiopi jo'ne ueteda'a jena'me jenjo' qa'naleua, qom jetaque am quetedapegue' qaedi yec'adeta jodi'me Jerusalén, qama'le yataqata jaje'tem jenjo', chayovida'alo gaa'me tamenaĝaiqui lo'ol nataq'aen gaa'me levita laje'. 14 Da'me jayem nataq'aen gaa'me siete mach'e yecochaĝa'u jo'ne ñapaĝaguenoqo't, am jamaĝajaĝa na'me Jerusalén, di'me aleua jo'ne Judá, qaedi auayatetelegue qom qoyauotac uotaĝa qodique'teguelo naa'me Dios lamajoĝonaĝaco jo'ne am yataqata auayate'n. 15 Jetaque nataq'aen auachi'y na'me oro choqona'me plata jo'ne joote janemaĝam ñe'me Nedios joga'me Israel laje'pi, jo'ne 'uo ga'me netamenaĝaiqui di'me Jerusalén, qa'a da'me jayem nataq'aen naa'me yecochaĝa'u, naq'aeta da'me qadelnataĝac. 16 Nataq'aen auachi yema ga'me auaqanatet jaga'me oro nataq'aen jaga'me plata jo'ne auachiyoĝota'ña jenjo' aleua jo'ne Babilonia, nach'e ena'ama gaa'me lajaqajel jena'me jenjo' noic choqogaa'me tamenaĝaiqui lo'ol, qaedi yema qoyatem na'me Dios netamenaĝaiqui jo'ne na'ña di'me Jerusalén. 17 Qama'le jana'me janjo' laicaua male auajelaĝaneque gaa'me uaca t'adayaqa, penaĝadi nataq'aen 'nanaĝatel c'oqo'te, choqoga'me trigo jala nataq'aen lataĝa, qaedi male qoyachedalegue ga'me c'atonaĝala' na'me netamenaĝaiqui ñe'me Anedios jo'ne ue'ta di'me Jerusalén. 18 Ga'me aueñe'tec jana'me oro nataq'aen plata jo'ne 'liyoqote, mach'e auayachiñe ga'me Dios paquetapega. 19 A'viyelaĝategueta qomle joñe'me Dios gaa'me 'lonataĝanaqa'te jo'ne yelotede'eguet da'me qonetamenot nale ga'me tamenaĝaiqui di'me Jerusalén. 20 »Qama'le yema joga'me qoyouetaque, mach'e yejeten jenjo' yejaliaqa'. 21 »Jayem Artajerjes, mach'e jayem jaliaĝanec, male jamaĝalegue jena'me jenjo' yemeda jogaa'me neteloqo't gaa'me qanaicaua lete' jenjo' yejaliaqa' jo'ne ueda'a di'me aleua lae jo'ne chauo'o na'me ñache Éufrates: ñe'me Esdras jo'ne tamenaĝaiqui lo'o nataq'aen dapaĝaguenataĝaneque nale daa'me lamajoĝonaĝaco ñe'me Dios jo'ne na'ague di'me piyem, qom 'uo joga'me youetaque, 'noota qom paja'a qoya'uo. 22 Qoyaje'tema da'me yaqanatet da'me naqa't gaa'me tres mil trescientos kilos jaga'me plata, diez mil kilos ga'me trigo jala, dos mil doscientos litros ga'me lataĝa, dos mil doscientos litros ga'me aceite, nataq'aen ga'me qa'noua jo'ne qoyouetaque qomle. 23 »A'nañaĝachi ta'le paja'a auañiyegue qomle yema jo'ne dajelaĝanec joñe'me Dios qaedi qoye'et ga'me netamenaĝaiqui. ¡Achiya'aguet qaedi Dios ja dalemataya jenjo' mach'e yejaliaĝa nataq'aen naa'me yalaqa! 24 Nataq'aen ja jetaque ta'le gamachaqaega auauoyi adajelaĝanaĝaqui gaa'me tamenaĝaiqui lo'ol, uotaĝa gaa'me levita laje', gaa'me onaĝanaĝayaqa, gaa'me neteloqo't ga'me jom, chayovida'alo gaa'me lamaĝa's joga'me tamenaĝaiqui, uotaĝa gamachaqaegaua gaa'me t'onataĝadoue na'me tamenaĝaiqui jo'ne Dios loĝot. 25 »Da'me am Esdras, joñe'me Anedios joote en jalcote da'me adayatenaĝanaĝac, qama'le 'noota qom auauo'oe jaliaĝanaqa nataq'aen c'atenaĝanaĝayaqa, qaedi nejaliaĝatelo'te naa'me neteda'ña na'me aleua lae jo'ne chauo'o na'me ñache Éufrates. 'Noota qom aueloyilo'te yemeda jogaa'me jo'ne yataqata yayate'n daa'me lamajoĝonaĝaco joñe'me Dios, nataq'aen auapaĝagueñiyeque jogaa'me jo'ne maliaĝa ja yayate'n naa'me naajo' namajoĝonaĝaco. 26 Gamachaqaega joga'me jo'ne ja yoqo'cha da'me Dios lamajoĝonaĝac uotaĝa ja yauo'oe naa'me 'yaqataqa, mach'e jayem jaliaĝanec, qama'le 'noota qom paja'a qoya'uo lachoĝodec, male qoyajela, uotaĝa qoyecoñe', uotaĝa qoyamaĝaye da'me qoyamaĝague ga'me aleua laqaya, uotaĝa qoyalat.» Lamaic ñe'me Esdras 27 Ca'li Esdras yauana jana'me nediije qama'le enaac: «'Ñonaĝachigui joñe'me Jaliaĝanec, mach'e Nedios dia'me qadamol ca'li, yajouaĝat da'me en lelnataĝac ñe'me jaliaĝanec Artajerjes qaedi 'niyelaĝat yema joga'me 'lonaĝac ñe'me netamenaĝaiqui joñe'me Dios jo'ne ue'ta di'me Jerusalén. 28 Qa'a Dios 'yetec ñe'me Artajerjes nataq'aen gaa'me lecochaĝa'u qaedi yataqata jayem yichoĝode'n, nataq'aen nayi jalcote da'me en 'yañaĝac qaedi male jemata'a't gaa'me lajoĝola'te ga'me Israel laje'pi, qaedi jayem naequetedapegue' da'me 'ñiyelaĝa jena'me Jerusalén.» |
Biblia en Toba del Oeste © Sociedad Bíblica Argentina, 2014, 2019.
Argentine Bible Society