Yeremía 20 - Tupanaarü OreYeremía rü ngúxü̃ ninge 1-2 Rü nüma ga Pachú ga Imé nane ga chacherdóte ga Tupanapataarü dauruü̃güarü ãẽ̱xgacü ixĩcü, rü yexguma nüxü̃ naxĩnügu ga yema ore ga Yeremía nüxü̃ ixuxü̃, rü nanu. Rü norü duü̃xü̃güxü̃ namu nax nacua̱i̱xgüãxü̃ca̱x. Rü yema Yerucharéü̃arü poxeguxü̃arü ĩã̱x ga Bẽyamíü̃gu ãégaxü̃xü̃tawa ga Tupanapataarü ngaicamawa yexmaxü̃ nayachotaparagü. 3 Rü moxü̃ãcütama rü nüma ga Pachú rü norü duü̃xü̃güxü̃ namu nax Yeremíaxü̃ íyachogüparagüxü̃. Rü yexguma ga nüma ga Yeremía rü ñanagürü nüxü̃: —Nüma ya Cori ya Tupana rü nanaxüchicüxü i cuéga, rü Magúx-michabígu cuxü̃ naxüéga. 4 Erü nüma ya Cori ya Tupana rü ñanagürü: “Muü̃ tá cuxca̱x rü cumücügüca̱x íchanguxẽxẽ. Rü cuxetümaxã tá nüxü̃ cudau nax cupe̱xegu taramaxã cumücügüxü̃ nada̱i̱xü̃ i norü uanügü. Rü ngẽma Yudáanecüã̱x rü Babiróniaanearü ãẽ̱xgacüme̱xẽgu tá nayi. Rü nüma rü tá Babiróniaanewa nanagagü ya daa ĩanecüã̱x i duü̃xü̃gü norü mugüruxü̃. Rü ngẽxma taramaxã tá nayadai. 5 Rü ngẽxgumarüxü̃ ta rü curü uanügüna tá chanana i guxü̃ma ya daa ĩanearü diẽrugü rü norü ngẽmaxü̃gü i tatanüxü̃ rü guxü̃ma i diẽru i Yudáanearü ãẽ̱xgacüarü ixĩxü̃ nax Babiróniaanewa nanaaxü̃ca̱x. 6 Rü cumax, Pa Pachúx, rü Babiróniaanewa tá cuxü̃ nagagü wüxigu namaxã i cupatacüã̱x. Rü ngẽxma tá nixĩ i cuyuxü̃. Rü ngẽxma tá cuxü̃ nata̱xgü namaxã i guxü̃ma i cumücügü ga doraxü̃ namaxã quixuxü̃” —ñanagürü ga Yeremía. Yeremía rü Tupanamaxã narüxutaga 7 Rü nüma ga Yeremía rü Tupanaxü̃ ñanagürü: —Pa Corix, Pa Tupanax, cuma rü choxü̃ cuwomüxẽxẽ. Rü cuma rü choxü̃ quimuchigüama rü düxwa cuga chaxĩnü. Rü cuma rü chorü yexera cupora rü choxü̃ curüporamae. Rü ñu̱xma rü guxü̃ i oragu daa ĩanearü cugüruxü̃ chixĩ, rü duü̃xü̃gü rü chaugu nidauxcüraxü̃gü. 8 Rü guxü̃guma i ngẽxguma chidexagu rü chanaxunagü i poxcuchiga rü daichiga. Rü ngẽmaca̱x i daa ĩanecüã̱x rü guxü̃guma chixexü̃ chomaxã nixugüe rü choxü̃ nacugüe, erü nüxü̃ chixu i curü ore. 9 Rü ngẽxguma chi nagu charüxĩnügu nax nüxü̃ charüxoxü̃ nax nüxü̃ chixuxü̃ i curü ore, rü ngẽxguma i ngẽma curü ore i chorü aixepewa ngẽxmaxü̃, rü chi ñoma üxü ya choxü̃ iguxü̃rüxü̃ nixĩ. Rü ngẽma norü naixü̃ rü ñu̱xmata chauxchina̱xãwa nangu. Rü yáxna taa̱x namaxã chaugü chaxĩnüxẽxẽ nax tama nüxü̃ chixuxü̃ca̱x i ngẽma curü ore, natürü tama namaxã chapora. 10 Rü nüxü̃ chaxĩnü nax duü̃xü̃gü rü cugüãcüma chauchiga yadexagüxü̃. Rü guxü̃wama choxü̃ naxãxũnegüxü̃ i duü̃xü̃gü rü ngẽmaca̱x chamuü̃. Rü nügümaxã ñanagürügü: “Ngĩxã ítanaxuaxü̃gü”, ñanagürügü. Rü woo i ngẽma chomücügü rü ínanangu̱xẽẽgü nax ngürüãchi ta̱xacürü chixexü̃ chaxüxü̃. Rü ñanagürügü: “Rü nügü tátama nixĩ i chixexü̃gu nanguxẽẽxü̃, rü ngẽxguma i yixema rü tá tayayauxgü rü yixema inaxwa̱xexü̃ tá namaxã taxü”, ñanagürügü. 11 Natürü i cumax, Pa Corix, Pa Tupanax, rü chauxü̃tawa cungexma ñoma wüxi i churara i poraxüchixü̃rüxü̃. Rü ngẽmaca̱x i ngẽma chowe ingẽxü̃tanüxü̃ rü cuxme̱xgu tá nayi, rü tagutáma choxü̃ narüporamaegü. Rü ngẽma nagu naxĩnüxü̃ rü chixri tá nüxü̃́ ínanguxuchi rü tá naxãnee. Rü ngẽma chixexü̃ i naxügüxü̃ rü tagutáma nüxna inarüxo. 12 Pa Corix, Pa Tupana ya Guxãétüwa Ngẽxmacüx, cuma rü aixcüma nüxü̃ cucua̱x nax mea cunangugüxü̃ i norü maxü̃ i wüxichigü i duü̃xü̃. Rü cuma rü mea nüxü̃ cucua̱x i ngẽma nüxicatama nagu naxĩnüxü̃ i wüxichigü. ¡Rü choxü̃ nüxü̃ nadauxẽxẽ nax ñuxãcü tá cunapoxcuxü̃ i ngẽma duü̃xü̃gü! Erü cuxme̱xgu nixĩ i chanaxüxü̃ i ngẽma chorü guxchaxü̃gü. 13 ¡Rü ngĩxã tórü wiyaemaxã Cori ya Tupanaxü̃ ticua̱xüü̃gü rü moxẽ nüxna taxã! Rü yíxema naxĩ̱xãchiãẽgüxe rü nüma nixĩ i tüxü̃ ínapoxü̃xü̃ naxme̱xwa i ngẽma chixexü̃ ügüxü̃. 14 Rü wüxi ga chixexü̃ nixĩ ga yema ngunexü̃ ga nagu chabuxü̃. Rü nachixe ga yema ngunexü̃ ga nagu chaué choxü̃ ngo̱xẽẽxü̃. 15 Rü nachixe ga yema yatü ga chaunatüxü̃ taãẽxẽẽxü̃ ga yexguma tümamaxã nüxü̃ yaxuxgu nax wüxi i tümane i yatüxü̃ íxraxü̃! 16 ¡Rü Tupana napoxcu i ngẽma yatü guma ĩanegü ga Tupana tama nüxü̃ nangechaxü̃ãcüma napoxcuenerüxü̃! ¡Rü ẽxü̃wa rü tüxü̃ naxĩnü nax aita taxüexü̃ ya yíxema taxü̃ i ngúxü̃ ingegüxe! ¡Rü tocuchigu nüxü̃ naxĩnü nax naxunagüxü̃ i dai! 17 ¿Rü ta̱xacüca̱x ga Cori ya Tupana ga tama wüxicana chauéanügutama choxü̃ nayuxẽẽxü̃ nax yemaacü ga chaué rü chauxchique̱xe nax tixĩxü̃ca̱x rü taguchima chabuxü̃ ga choma? 18 ¿Rü ta̱xacüca̱x nixĩ ga changóxü̃ e̱xna nax ngúxü̃ chingexü̃ca̱x rü changechaü̃xü̃ca̱x, rü guxü̃ i ngunexü̃ chaxãneexü̃ca̱x? —ñanagürü ga Yeremía. |
© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.