Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -


Norü taxre ga to ga popera ga ãẽ̱xgacügüchiga ümatüxü̃ 6 - Tupanaarü Ore


Charomóü̃ rü Tupaname̱xẽgu nanaxǘ ga guma napata
( 1 R. 8.12-66 )

1 Rü yexguma ga Charomóü̃ rü nayumüxẽ rü ñanagürü: —Cumax, Pa Cori Pa Tupanax, rü cugü quixu nax caixanexü̃ i waemaxü̃wa cungexmaxü̃.

2 Natürü i choma rü cuxca̱x chanaxü ya daa ĩpata ya taxü̃ne nax yimawa cungexmaechaxü̃ca̱x —ñanagürü.

3 Rü ñu̱xũchi nüma ga ãẽ̱xgacü ga Charomóü̃ rü naxca̱x nadauegu ga guxü̃ma ga yema Iraétanüxü̃ ga yexma chigüxü̃. Rü mexü̃ namaxã naxuegu.

4 Rü ñanagürü: —Namecümaxüchi ya Cori ya Iraétanüxü̃arü Tupana. Rü nüma rü marü nayanguxẽxẽ ga yema chaunatü ga Dabímaxã nüxü̃ yaxuxü̃ ga yexguma ñaxgu nüxü̃:

5 “Rü yematama ngunexü̃ ga Equítuanewa chorü duü̃xü̃gü ga Iraétanüxü̃xü̃ íchanguxü̃xẽẽxü̃gucürüwa rü taguma nüxü̃ chaxuneta ya wüxi ya ĩane nax yimagu naxüxü̃ca̱x ya chopata ya taxü̃ne. Rü taguma natanüwa nüxü̃ chaxuneta ga wüxi ga yatü nax chorü duü̃xü̃gü i Iraétanüxü̃maxã inacuáxü̃ca̱x.

6 Natürü i ñu̱xma rü nüxü̃ chaxuneta ya Yerucharéü̃ nax ngẽxma naxüxü̃ca̱x ya chopata. Rü nüxü̃ chaxuneta ya Dabí nax yimá chorü duü̃xü̃gü i Iraétanüxü̃arü ãẽ̱xgacü ixĩxü̃ca̱x”, ñanagürü ga Tupana.

7 Rü nüma ga gumá chaunatü ga Dabí rü nüxü̃́ nangúchaü̃ nax naxüaxü̃ ya wüxi ya ĩpata ya taxü̃ne naxca̱x ya Cori ya Iraétanüxü̃arü Tupana.

8 Natürü nüma ga Cori ya Tupana rü ñanagürü nüxü̃: “Wüxi i mexü̃ nixĩ nax nagu curüxĩnüxü̃ nax cha̱u̱xca̱x cunaxüxü̃ ya wüxi ya chopata ya taxü̃ne.

9 Natürü taxũtáma cuma nixĩ i cunaxüxü̃. Rü yimá cune ya tá cuxü̃́ ngẽxmacü tá nixĩ ya naxücü ya yima chopata ya taxü̃ne”, ñanagürü ga Tupana.

10 Nüma ya Cori ya Tupana rü marü nayanguxẽxẽ ga yema norü uneta. Erü ñu̱xma i choma rü ãẽ̱xgacü chixĩ tümachicüxü ya chorü papa. Rü chanaxü ya yima ĩpata ya taxü̃ne naxca̱x ya Cori ya Iraétanüxü̃arü Tupana.

11 Rü ñu̱xma rü yimagu chayaxǘcuchi i ngẽma baú i nawa nangẽxmagüxü̃ i Cori ya Tupanaarü mugü ga Iraétanüxü̃maxã nüxü̃ yaxuxü̃ —ñanagürü.

12-13 Rü nüma ga Charomóü̃ rü nagu nachinagü ga wüxi ga chinagüchica ga bróũchenaxca̱x ga yema Tupanaarü ãmarearü guruü̃pe̱xewa yexmaxü̃. Rü yema chinagüchica rü taxre ga metru rü 70 chentímetru nixĩ ga norü ma̱x, rü yexgumaepü̱xtama nixĩ ga norü tatachinü, rü wüxi ga metru rü 35 chentímetru nixĩ ga norü máchane. Rü guxü̃ma ga yema Iraétanüxü̃ ga yexma ngutaque̱xegüxü̃pe̱xewa rü nüma ga Charomóü̃ rü inacaxã́pü̱xü. Rü naxunagüme̱xẽãcüma ñaãcü nayumüxẽ:

14 —Pa Cori Pa Iraétanüxü̃arü Tupanax, daxũguxü̃ i naanewa, rü woo ñoma i naanewa, rü nataxuma i cuxrüxü̃ Tupana ixĩxü̃. Rü cumax rü cuyanguxẽxẽ i curü unetagü rü aixcüma icunawe̱x nax namaxã cumecümaxü̃ i ngẽma curü duü̃xü̃gü i norü ngúchaü̃maxã cuga ĩnüexü̃.

15 Rü cuma rü cuyanguxẽxẽ ga curü uneta ga chaunatü ga Dabímaxã nüxü̃ quixuxü̃ ga daa cupatachiga. Rü ñoma i ngunexü̃gu rü aixcümaxü̃chima nango̱x ga yema nüxü̃ quixuxü̃.

16 Rü ngẽmaca̱x, Pa Corix, Pa Iraétanüxü̃arü Tupanax, rü ¡yanguxẽxẽ ga yema uneta ga chaunatü ga curü duü̃ ga Dabímaxã nüxü̃ quixuxü̃ ga yexguma ñacugu nüxü̃: “Rü cutaagü tá nixĩ i guxü̃gutáma ãẽ̱xgacügü ixĩgüxü̃ i Iraéanewa ega cuxrüxü̃ mea nagu namaxẽgu i chorü mugü”, ñacugu!

17 Rü ngẽmaca̱x, Pa Cori Pa Iraétanüxü̃arü Tupanax, cuxü̃ chaca̱a̱xü̃ nax cuyanguxẽxẽxü̃ca̱x i ngẽma curü uneta ga chaunatü ga curü duü̃ ga Dabímaxã nüxü̃ quixuxü̃.

18 Natürü, Pa Cori Pa Tupanax, ¿rü ñuxũcürüwa i duü̃xü̃gütanüwa cumaxü̃xü̃ i ñoma i naanewa? Rü ngẽxguma chi guxü̃ma i ngẽma daxũguxü̃ i naane i taxüchixü̃ rü tama yanguxgu nax nawa cungexmaxü̃ ¿rü ñuxãcü tá nagu cumexü̃ ya daa ĩpata ya taxü̃ne ya cuxca̱x chaxüxü̃ne nax nawa cungexmaxü̃ca̱x?

19 Natürü Pa Cori Pa Chorü Tupanax, ¡cuxü̃ chaca̱a̱xü̃ nax choxü̃́ nüxü̃ cuxĩnüxü̃ca̱x i chorü yumüxẽ i choma nax curü duü̃xü̃ chixĩxü̃.

20 ¡Rü taxṹ i nüxü̃ curüchauxü̃ nax ngunecü rü chütacü nüxü̃ cudawenüxü̃ ya daa cupata ya taxü̃ne ya cuma nüxü̃ quixuxü̃ne nax nawa tá cungexmaxü̃! ¡Rü nüxü̃ naxĩnü i ñaa chorü yumüxẽ i nua cupata ya taxü̃newa cumaxã nüxü̃ chixuxü̃ i choma nax curü duü̃xü̃ chixĩxü̃!

21 ¡Rü nüxü̃ naxĩnü i ngẽma naxca̱x íchacaxaxü̃, rü nüxü̃ naxĩnü i curü duü̃xü̃gü i Iraétanüxü̃arü yumüxẽ ega ngẽxguma ñaa nachicagu tarüdaunüãcüma tayumüxẽgügu! ¡Rü nüxü̃ naxĩnü i daxũguxü̃ i naanewa i ngextá ícumaxü̃xü̃wa rü toxü̃́ nüxü̃ rüngüma i torü chixexü̃gü!

22-23 Rü ngẽxguma texé tümamücümaxã ta̱xacürü guxchaxü̃ üxgu, rü ngẽxguma daa cupata ya taxü̃nearü ãmarearü guruü̃pe̱xewa tüxü̃ nagagügu nax ngéma nüxü̃ tixuxü̃ca̱x i ngẽma tümaarü guxchaxü̃ ¡rü nüxü̃ naxĩnü i daxũguxü̃ i naanewa, rü nüxü̃ rüngü̃xẽxẽ i ngẽma curü duü̃xü̃gü! ¡Rü napoxcu i ngẽma aixcüma chixexü̃ ügǘxü̃, rü tüxü̃ ínanguxuchixẽxẽ ya yíxema taxuxü̃ma i chixexü̃ ǘxe!

24-25 Rü ngẽxguma chi curü duü̃xü̃gü i Iraétanüxü̃ cupe̱xewa chixexü̃ ügügu rü ngẽmagagu norü uanügü nüxü̃ rüporamaegu nax to i nachixü̃anewa nagagüãxü̃ca̱x, natürü ega chi wenaxarü cuxca̱x nawoegugu rü daa cupata ya taxü̃newa naxca̱x ínacagügu i curü ngü̃xẽxẽ, ¡rü daxũguxü̃ i naanewa nüxü̃́ nüxü̃ naxĩnü i norü yumüxẽ rü nüxü̃́ nüxü̃ irüngüma i norü chixexü̃gü, rü ñaa torü naane ga torü o̱xigüna cuxãxü̃ca̱x nawoeguxẽxẽ!

26-27 Rü ngẽxguma yapagüanegu rü taguma napuxgu nagagu nax chixexü̃ cupe̱xewa naxügüxü̃ i curü duü̃xü̃gü i Iraétanüxü̃, natürü ngẽxguma cuxca̱x nawoegugu rü daa cupatawa yayumüxẽgügu rü cuxü̃ yacua̱xüü̃gügu, rü nüxü̃ naxoegu i norü chixexü̃gü i naxca̱x cupoxcuexü̃, ¡rü daxũguxü̃ i naanewa nüxü̃́ nüxü̃ naxĩnü i norü yumüxẽ rü nüxü̃́ nüxü̃ irüngüma i norü chixexü̃gü rü nangúexẽxẽ nax mexü̃ i nacümagu naxĩxü̃ca̱x rü napuxẽxẽ nagu i ñaa naane i torü o̱xigüna cuxãxü̃!

28-30 Rü ngẽxguma ñaa nachixü̃anewa nangemagu i taiya, rüe̱xna ínanguxgu i nanetüarü da̱xaweane, rüe̱xna naianexü̃maxã nayuegu i nanetügü, rüe̱xna ínangugügu i munügü, rüe̱xna õxmigü, rüe̱xna naweanegü, rüe̱xna torü uanügü nüxü̃ íchomaeguãchigu i torü ĩanegü, rüe̱xna ta̱xacürü to i guxchaxü̃ rüe̱xna da̱xaweanegü toxca̱x ínguxgu, natürü ngẽxguma wüxi i curü duü̃xü̃ rüe̱xna guxü̃ma i curü duü̃xü̃gü i Iraétanüxü̃ nüxü̃ icua̱xãchigügu nax norü chixexü̃gagu ngúxü̃ yangegüxü̃ rü daa cupata ya taxü̃newa naxunagüãcüma yayumüxẽgügu, ¡rü daxũguxü̃ i naanewa nüxü̃ naxĩnü rü nüxü̃́ nüxü̃ irüngüma i norü chixexü̃gü! ¡Rü nüxü̃́ naxütanü i wüxichigü i duü̃xü̃ ngẽxgumarüxü̃ nax ñuxãcü cupe̱xewa namaxü̃xü̃! Erü cuxicatama nixĩ i nüxü̃ cucuáxü̃ i wüxichigüarü maxü̃.

31 Rü ngẽmaãcü i curü duü̃xü̃gü rü ngẽxguma nawa namaxẽgu i ñaa naane i torü o̱xigüna cuxãxü̃ rü tá cuxü̃ namuü̃e rü tá cuga naxĩnüe.

32 Rü ngẽxguma chi wüxi i duü̃xü̃ i to i nachixü̃anecüã̱x i tama Iraétanüxü̃ ixĩxü̃ cuchiga ĩnügu nax ñuxãcü cuporaxüchixü̃ rü yáxü̃wa cuxca̱x ne naxũxgu nax nua daa cupata ya taxü̃newa yayumüxẽxü̃ca̱x,

33 ¡rü daxũguxü̃ i naane i ngextá ícumaxü̃xü̃wa irüxĩnü rü nüxü̃ nangãxü̃ i norü yumüxẽ nax ngẽmaãcü guxü̃táma i ñoma i naanecüã̱x rü nachixü̃anegü cuxü̃ cua̱xgüxü̃ca̱x rü cuga naxĩnüexü̃ca̱x ngẽma curü duü̃xü̃gü i Iraétanüxü̃rüxü̃! Rü ngẽmaãcü i nümagü i yáxü̃wa ne ĩxü̃ rü tá nüxü̃ nacua̱xgü nax nua daa cupata ya taxü̃ne ya cuxca̱x chaxüxü̃newa yixĩxü̃ i cumaxã yadexagüxü̃ i duü̃xü̃gü.

34 Rü ngẽxguma curü duü̃xü̃gü i Iraétanüxü̃ rü norü uanügümaxã nügü yadaixgu i ngexta cuma ícumugüxü̃wa, rü ngẽxguma daa ĩane ya cuma nüxü̃ cuxunetane rü daa cupata ya taxü̃ne ya cuxca̱x chaxüxü̃neguama nadaunüãcüma nayumüxẽgü,

35 rü ¡daxũguxü̃ i naanewa irüxĩnü i norü yumüxẽ rü ínapoxü̃ i norü uanügüme̱xẽwa!

36 Rü ngẽxguma curü duü̃xü̃gü guxü̃ i duü̃xü̃gürüxü̃ cupe̱xewa chixexü̃ ügügu rü ngẽmaca̱x namaxã cunuxgu, rü norü uanügüme̱xẽgu cunayixẽxẽgu nax ngẽmaãcü to i nachixü̃ane i yáxü̃guxü̃wa rüe̱xna ngaicamaxü̃guxü̃wa nagagüãxü̃ca̱x,

37 rü ngẽxguma ngẽma nachixü̃ane i nawa nagagüãxü̃wa rü cuxna nacua̱xãchiegu, rü cuxna nacagügu, rü cumaxã nüxü̃ yaxugügu nax chixexü̃ naxügüxü̃,

38 rü ngẽxguma ngẽma nachixü̃ane i nawa nagagüãxü̃wa guxü̃nema ya norü maxü̃nemaxã rü naãẽmaxã cuxca̱x nawoegu̱xgu, rü ngẽxguma ñaa nachixü̃ane i norü o̱xigüna cuxãxü̃guama, rü daa curü ĩane ya cumatama nüxü̃ cuxunetaneguama, rü daa cupata ya taxü̃ne ya cuxca̱x chaxüxü̃neguama nadaunüãcüma nayumüxẽgügu,

39 ¡rü ngẽma ícungexmaxü̃wa i daxũguxü̃ i naanewa nüxü̃́ nüxü̃ naxĩnü i norü yumüxẽwa i cuxna naxca̱x nacagüxü̃! ¡Rü ínapoxü̃ nawa i norü guxchaxü̃gü, rü nüxü̃́ nüxü̃ rüngüma i norü chixexü̃gü i cupe̱xewa naxügüxü̃ i ngẽma curü duü̃xü̃gü!

40 ¡Rü ñu̱xmax, Pa Chorü Tupanax, rü inadawenü rü írüxĩnü naxca̱x i guxü̃ma i ngẽma yumüxẽgü i cuxca̱x taxügüxü̃ i ñaa nachicawa!

41 Pa Chorü Cori ya Tupanax, ¡inachi i ngéma ícungexmaxü̃wa rü nua curü baú i curü pora nawa ngẽxmaxü̃wa naxũ nax ngẽxma curüngü̃xü̃ca̱x! Pa Chorü Cori ya Tupanax, ¡yamexẽxẽ i curü chacherdótegü nax aixcüma cupe̱xewa yamexü̃ca̱x, rü ngẽma curü duü̃xü̃gü cumaxã taãẽgüxü̃ca̱x!

42 Pa Chorü Cori ya Tupanax, ¡taxṹ i nüxü̃ curüngü̃maxü̃ ya yimá ãẽ̱xgacü ya cumatama nüxü̃ cuxunetacü! ¡Rü nüxna nacua̱xãchi ga yema curü ngechaü̃ ga curü duü̃ ga Dabíca̱x cuxü̃́ yexmaxü̃! —ñanagürü ga Charomóü̃.

© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan