Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -


Nüxíraxü̃xü̃ ga to ga popera ga ãẽ̱xgacügüchiga ümatüxü̃ 17 - Tupanaarü Ore


Tupana rü Dabímaxã inaxuneta
( 2 S. 7.1-29 )

1 Rü yexguma marü napatawa nayexmagu ga Dabí rü Tupanaarü orearü uruxü̃ ga Natáü̃maxã nidexa rü ñanagürü nüxü̃: —Dücax, choma rü wüxi ya ĩpata ya ocayiwanaxca̱x ixĩxü̃newa changexma. Natürü ngẽma baú i Tupanaarü mugü nawa ngẽxmane rü wüxi ya ĩpata ya naxchirumarenaxca̱x ixĩxü̃newa nangẽxma —ñanagürü.

2 Rü nüma ga Natáü̃ rü nanangãxü̃ rü ñanagürü: —¡Ẽcü naxü i guxü̃ma i ngẽma nagu curüxĩnüxü̃! Erü Tupana rü cuxü̃tawa nangẽxma —ñanagürü.

3 Natürü yematama chütaxü̃gu rü nüma ga Tupana rü Natáü̃maxã nidexa rü ñanagürü nüxü̃:

4 —¡Ẽcü yimá chorü duü̃ ya Dabíxü̃tawa naxũ rü namaxã nüxü̃ ixu rü choma ya Cori ya Tupana rü marü ñacharügü nüxü̃: “Taxũtáma cuma nixĩ i cunaxüxü̃ ya yima ĩpata ya taxü̃ne ya nawa tá changexmane!

5 Rü yexguma Equítuanewa perü o̱xigü ga Iraétanüxü̃güxü̃ íchanguxü̃xẽẽ̱xgucürüwa rü ñu̱xmata ñoma i ngunexü̃wa nangu rü taguma wüxi ga ĩpata ga taxü̃newa chayexma. Rü naxchirunaxca̱x ga ĩpatawamare chiyexmachigü.

6 Rü yexguma namaxã ichixũxgu ga yema Iraétanüxü̃ rü taguma wüxi ga yema norü ãẽ̱xgacü ga nüxü̃ chaxunetaxü̃xü̃ chamu nax cha̱u̱xca̱x naxügüã̱xü̃ca̱x ga wüxi ga ĩpata ya ocayiwanaxca̱x”, ñacharügü nüxü̃.

7 Rü ñu̱xma rü chanaxwa̱xe i namaxã nüxü̃ quixu ya yimá chorü duü̃ ya Dabí rü chomax ya Cori ya Tupana ya Guxãétüwa Ngẽxmacü nax chixĩxü̃ rü ñachagürü: “Choma rü cuxü̃ íchamuxũchi ga carnérugüpǘxü̃wa rü cuxü̃ chayaxu nax marü tama carnérugüna cudauxü̃ca̱x. Rü ñu̱xmax, rü chanaxwa̱xe nax namaxã icucuáxü̃ i ngẽma chorü duü̃xü̃gü i cutanüxü̃ i Iraétanüxü̃.

8 Rü choma rü marü cuxü̃ íchixümücü ga ngextá cuma ícuxũxü̃wa rü marü chanadai ga guxü̃ma ga curü uanügü ga cuxü̃ ima̱xgüchaü̃xü̃. Rü marü cuxü̃ chatachigaxẽxẽ naxrüxü̃ i ngẽma yatügü i ñoma i naanewa itaégatanücüüxü̃.

9 Rü chorü duü̃xü̃gü i Iraétanüxü̃ca̱x chanamexẽxẽ ga wüxi ga naane. Rü yemawa nixĩ ga chanangugüxẽẽxü̃ nax norü naanegutama naxãchiü̃güxü̃ca̱x i ngextá taxúema ínachixewexü̃wa rü bai i ngẽma norü uanügü ga noxri chixri namaxã icua̱xgüxü̃.

10 Rü yemaca̱x nüxü̃ chaxuneta ga ãẽ̱xgacügü ga guxchaxü̃arü mexẽẽruü̃gü nax chorü duü̃xü̃gü ga Iraétanüxü̃na nadaugüxü̃ca̱x. Rü ñu̱xmax, Pa Dabíx, rü choma rü tá chanaxãneexẽxẽ i guxü̃ma i curü uanügü. Rü cumaxã chanaxuegu rü ngẽma cutaagü rü cuxrüxü̃ tá nüxí Iraétanüxü̃arü ãẽ̱xgacügü yaxĩgüxü̃.

11 Rü ngẽxguma marü cuyu̱xguwena, rü choma rü tá nüxü̃ chaxuneta i wüxi i cune nax nüxí ãẽ̱xgacü yixĩxü̃ca̱x.

12 Rü yimá ãẽ̱xgacü tá nixĩ ya naxücü ya chopata ya taxü̃ne. Rü choma rü tá nüxü̃ charüngü̃xẽxẽ nax ngẽma nataagü ya cune rü nüxí guxü̃gutáma Iraétanüxü̃arü ãẽ̱xgacü yixĩgüxü̃ca̱x.

13 Rü choma rü tá nanatü chixĩ rü nüma rü tá chaune nixĩ. Rü tagutáma nüxü̃ charüxo nax nüxü̃ changechaü̃xü̃, rü taxũtáma nüxü̃ chaxo yema ãẽ̱xgacü ga Chaúxü̃ nax chaxoxü̃rüxü̃.

14 Rü yimá ãẽ̱xgacü ya choma nüxü̃ chaxunetacü rü chorü duü̃xü̃gümaxã tá inacua̱x rü choma ãẽ̱xgacü íchixĩxü̃wa rü nüma rü tá ãẽ̱xgacü nixĩ i guxü̃gutáma. Rü tagutáma ínanguxuchi nax ãẽ̱xgacü yixĩxü̃” —ñanagürü ga Tupana.

15 Rü nüma ga Natáü̃ rü Dabímaxã nüxü̃ nixu ga guxü̃ma ga yema nüxü̃ nadauxü̃ãcüma rü nüxü̃ naxĩnüxü̃ãcüma.

16 Rü yexguma ga nüma ga ãẽ̱xgacü ga Dabí rü guma ĩpata ga Tupanaarü mugüchixü̃ íyexmaxü̃gu naxücu nax Cori ya Tupanamaxã yadexaxü̃ca̱x rü ñanagürü: —Pa Corix, Pa Tupanax ¿texé chixĩ i chomax, rü ta̱xacüwa cuxü̃́ chame rü ta̱xacüwa cuxü̃́ name i chauxacügü nax ngẽmaãcü chomaxã cumecümaxü̃ rü ãẽ̱xgacüwa choxü̃ cunguxẽẽxü̃?

17 ¿Rü ta̱xacüxü̃ chowa cudau, Pa Corix Pa Tupanax, rü ngẽmaca̱x chomaxã nüxü̃ quixuxü̃ nax guxü̃gutáma choxü̃ curüngü̃xẽxẽxü̃ rü guxü̃gutáma mexü̃ namaxã cuxueguxü̃ i ngẽma chautaxagü rü ñoma wüxi i yatü i tachigaxüchixü̃rüxü̃ chomaxã quixĩxü̃?

18 ¿Rü ta̱xacü chi i to i cumaxã nüxü̃ chixuxü̃ naxca̱x nax choxü̃ curüngü̃xẽxẽxü̃ nax ãẽ̱xgacüwa cunanguxẽxẽxü̃ ya daa curü duü̃? Erü cuma rü meama nüxü̃ cucua̱x i chorü maxü̃.

19 Pa Corix, cuma rü curü ngúchaü̃maxã cunaxü i guxü̃ma i ngẽma mexü̃gü i curü duü̃ca̱x cuxüxü̃ erü choxü̃ cungechaxü̃. Rü marü icunawe̱x i curü pora nax duü̃xü̃gü nüxü̃ cua̱xgüxü̃ca̱x i ñuxãcü guxü̃étüwa cungexmaxü̃.

20 Pa Corix, nataxuma i to i curüxü̃ ixĩxü̃. Rü nataxuma i ta̱xacü i to ya Tupana ixĩxü̃, ngẽmatama marü toma nüxü̃ taxĩnüexü̃rüxü̃.

21 Rü nataxuma i to i nachixü̃ane i curü duü̃xü̃gü i Iraétanüxü̃rüxü̃ ixĩxü̃. Rü ngexicatama nixĩ i nachixü̃ane i nüxü̃ cuxunetaxü̃ i ñoma i naanewa. Rü cumax, Pa Corix, rü ícunanguxü̃xẽxẽ i curü duü̃xü̃gü nax cuxrü yaxĩgüxü̃ca̱x. Rü namaxã cugü cunatachigaxẽxẽ ga yexguma cunaxü̱xgu ga yema taxü̃ ga mexü̃gü ga curü duü̃xü̃güca̱x cuxüxü̃. Yerü cuma rü yexguma Equítuanewa ícunanguxü̃xẽxẽgu ga curü duü̃xü̃gü rü cuma rü nape̱xewa ícunawoxü̃ ga yema togü ga nachixü̃anecüã̱xgü.

22 Rü cuma rü nüxü̃ cuxuneta ga Iraétanüxü̃ nax guxü̃guma curü duü̃xü̃gü yaxĩgüxü̃ca̱x. Rü cumax, Pa Corix, rü norü Tupana tá quixĩ.

23-24 Rü ngẽmaca̱x, Pa Corix, chanaxwa̱xe nax guxü̃guma cuyanguxẽẽxü̃ i ngẽma uneta ga chomaxã rü chautaxagümaxã cuxueguxü̃. ¡Rü yanguxẽxẽ i ngẽma nüxü̃ quixuxü̃ nax aixcüma guxü̃guma yanguxü̃ca̱x i ngẽma curü uneta, rü guxü̃guma natachigaxü̃ca̱x i cuéga! Rü ngẽmaãcü i duü̃xü̃gü rü tá nüxü̃ nixugüe nax cuma ya Tupana ya Guxãétüwa Ngẽxmacü, rü aixcüma Iraétanüxü̃arü Tupana quixĩxü̃. Rü chanaxwa̱xe nax nüxna cudauxü̃ i ngẽma chautaxagü nax guxü̃gutáma Iraéanearü ãẽ̱xgacügü yaxĩgüxü̃ca̱x.

25 Rü cumax, Pa chorü Tupanax, rü choxü̃ nüxü̃ cucua̱xẽxẽ nax ngẽma chautaagü rü guxü̃gutáma Iraétanüxü̃arü ãẽ̱xgacügü yaxĩgüxü̃. Rü ngẽmaca̱x i choma nax curü duü̃ chixĩxü̃ rü naxca̱x íchaca i curü ngü̃xẽxẽ.

26 Rü cumax, Pa Corix, Pa Tupanax, rü muxü̃ma ga mexü̃güxü̃ chomaxã quixu.

27 Rü ñu̱xma nax mexü̃ namaxã cuxueguxü̃ i chautaagü rü guxü̃gutáma cuxme̱xwa nangẽxmagüecha. Rü ngẽmaca̱x, Pa Corix, nüxü̃ chacua̱x nax guxü̃gutáma nüxü̃ curüngü̃xẽxẽxü̃ —ñanagürü ga Dabí.

© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan