Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mga Binwat 8 - Tagbanwa


Natariwanak i mga magpamayaꞌ sabap it pagpakuriꞌan sira

1 Si Saulo ngayti, siyagyaan ya nga banar i pagꞌimatay ngaytit ki Esteban. Baw garing it iting aldaw, talagang pagpakuriꞌan ya nay kadakel it mga magpamayaꞌ nga duꞌun it Jerusalem. Aypaꞌ ka, magpuyrat mga apustul ngayti, natari-tariwanak na i mga magpamayaꞌ duꞌun it muꞌsang Judea baw Samaria.

2 Ilimbeng si Esteban ngayti it beken nga masiyambaen it Ampuꞌang Diyus. Nasmek sira talaga baw singgawan nira kanya.

3 Talagang si Saulo ngayti, ega basta-bastay paꞌres yat pakuriꞌ it mga magpamayaꞌ. Pagtiꞌsen ya talaga. Kamatuudan, pagseled-seleden yay mga kababalayan baw kada madakep ya, babay, lalaki, pagrayaken ya ka ipagpapirisu.


Nangadal si Felipe duꞌun it Samaria

4 Ta, mga natariwanak ngayti, kada banwang maꞌbut nira, ipagpangadal nirat mga taw i ampang it Ampuꞌang Diyus.

5 Si Felipe ngayti, nakaꞌaduꞌun na kanyat puꞌun nga siyudad it Samaria. Pagꞌabut ya, ipiyangadal yat mga taga duꞌun i pasar it Cristo ngayting Manriribring Adiꞌ nga isiyanggup it Ampuꞌang Diyus.

6 Pagkagneg it kadakel it ipagpangadal ni Felipe baw pagkalteg nirat magkabwat ya nga mga tandaꞌanan nga kalililuꞌang bagay, daꞌgay-daꞌga magpagneg it magayen it kumpur ipagpangadal ni Felipe ngayti.

7 Ka dakel nga mga maraꞌe-raꞌet nga magpapulpug it taw i inimugaw ya, nga magpangurisang i magliꞌid. Baw dakel gasiꞌ i piyagayen ni Felipe nga may patay nga bagit bilug baw mga pilay.

8 Aypaꞌ masagya sirang banar nga mga taga siyudad ngayti.

9 Temed sikayting siyudad may esang taw nga si Simon i ngaran. Esa kanyang katungkulan. Naꞌlay nang timpu, magkaliluꞌan kanyat kadakel it taga Samaria sabap it kadakulat kiyaꞌrutan ya. Siging panugid-sugid ya it, kanya, ega babasta-bastaeng taw.

10 Baw muꞌsang mga taga duꞌun, mataꞌas baw raꞌyat, talagang pagpakimatuudun niray ampang ya. Maamaatan sira, “Talagang itung taw, gunaan it paꞌaaten ngayang egay kasbung nga guna it Ampuꞌang Diyus.”

11 Paggalangen kanyat kadakel ngayti sabap naꞌlay na nga timpu nga pagpasagaen ya sira it mga magkabwat ya kat kiyaꞌrutan yang katungkulan.

12 Temed iyan namayaꞌ na sira it ipagpangadal ngayti ni Felipe pasar it kaꞌadiꞌan it Ampuꞌang Diyus baw pasar it ki Jesu-Cristo, babay, lalaki, nagpabawtis na.

13 Pati si Simon ngayti, namayaꞌ na gasiꞌ. Pagkabawtis it kanya, pirmi nang magbaya-bayat ki Felipe ka magkaliluꞌan yay mga tandaꞌanan nga kalililuꞌang bagay nga magkaltegan ya nga magkabwat ni Felipe ngayti.

14 Ta, pagkabaritaꞌ it mga apustul duꞌun it Jerusalem nga namayaꞌ nay mga taga Samaria it ampang it Ampuꞌang Diyus, piyapaꞌaduꞌun nira na Pedro, duwa ni Juan.

15 Pagꞌabut it duwa ngayti duꞌun, ipiyanalangin na niray mga taga Samaria ngayti nga namayaꞌ nga pasaruman gasiꞌ sirat Espiritu Santo, subung nagat mga Judio nga namayaꞌ na.

16 Ka, lamang namayaꞌ na sira, ega paꞌ nagpasarum duꞌut kanira i Espiritu Santo. Biyawtisan lamang sira kat ngaran it Ampuꞌan nga si Jesus.

17 Pagkapanalangin na Pedro, tiyapal na niray mga namayaꞌ ngayting taga duꞌun. Bawnga piyasaruman na sira it Espiritu Santo.

18 Ta, si Simon ngayting dati nga katungkulan, pagkamuya yat pagpasaruman nat Espiritu Santo i mga namayaꞌ kat pagtapal it kanira it mga apustul, dimnaꞌtun kanyat pirak ka kulbesen ya. Maat ya,

19 “Esa-esa ga, begayan mi gasiꞌ akut itung pudir isaꞌun in siyu-siyu nga tapalen ku, pasaruman kanya gasiꞌ it Espiritu Santo ngaytu.”

20 Temed maat i tubag ni Pedro it kanya, “Iyan pirak mu ngayan, iba mu bayat maꞌilang, ka tanud mu, maꞌalang mut pirak i pudir nga ipagbegay it Ampuꞌang Diyus.

21 Talagang egay kabagiꞌan mu kat ipagpabwat ngaytut amen baw daꞌka kaꞌuyut kaytu, sabap kat panleteg it Ampuꞌang Diyus, talagang ega mataldeng i kat nakem mu.

22 Aypaꞌ kayti, singuliꞌan mu nay karaꞌe-raꞌetan mu ngaytu. Ipanalangin mu duꞌun it Ampuꞌan nga, in mapakay, ipasinsiya yat imu i pagpikiren mu ngaytu kat nakem mu.

23 Ka magkamuyaan ku nga palan, subraꞌ nga maraꞌe-raꞌet i kat nakem mu, baw talagang uripen ka paꞌ it karaꞌe-raꞌetan ngaytu.”

24 Pagkagneg ni Simon kayti, maat ya, “Aa bilaꞌ! In atkayan, esa-esa ga ipanalangin mi aku duꞌun it Ampuꞌan, isaꞌun ega mabut it aken i panriga ngaytu nga inaat mi!”

25 Ta, pagkatupus na Pedro it ipagpamatuud nira pasar it Ampuꞌan nga si Jesus baw pangadal nirat mga inampang ya, namagꞌuliꞌ na sira duꞌun it Jerusalem. Panguliꞌ nira ngayti, dakel i napsagan nira nga mga baryu nga sakep it Samaria ngayti, baw piyaꞌyagan na Pedro i mga taga duꞌun pasar it Magayeng Baritaꞌ sabap it ki Jesus.


Namayaꞌ i esang taga Etiope nga mataꞌas i katengdanan

26 Temed si Felipe, piyakisugidan kanya it esang anghil it Ampuꞌan. Maat ya, “Kayti, mapanaw ka. Pamanaw mu, ayun duꞌut sur, duꞌun it karsadaꞌ nga maggaring duꞌut Jerusalem magpaꞌaduꞌut Gaza, nga duꞌun it kapupuyangtan nga rugar.”

27 Aypaꞌ, egay beken, napanaw na si Felipe. Sakaliꞌ nga may nalawag ya duꞌun it karsadaꞌ ngayti nga esang taga Etiope nga mataꞌas i katengdanan ya ka katimbang it Candace nga babay nga adiꞌ it Etiope ngayti. Kanyay manigpamaalaꞌ it muꞌsang mga kusas it adiꞌ ngayti. Naꞌaduꞌun kanyat Jerusalem ka sumamba it Ampuꞌang Diyus.

28 Magsasakay kanyat sarakayan ya nga pagguyudun it kabayuꞌ, ka panguliꞌ ya na. Buwat yat magsasakay ngayti, magbasa it kasuratan it esang prupitaꞌ it tagnaꞌ nga si Isaias.

29 Egay beken, piyanakman si Felipe it Espiritu Santo, nga magꞌaat, “Melep ka duꞌun ka pakiꞌagbay it sarakayan ngayti.”

30 Aypaꞌ magpapalagyuy minlep duꞌun. Pagꞌabut ya, nagnegan yang pagbasaen it magsasakay ngayti i isiyurat ni Prupitaꞌ Isaias. Pagkagneg ya kayti, iningkut ya. Maat ya, “Amay, unuy imu nga magkasepsepan asan it pagbasaen mu ngayan?”

31 “Ega bay magkasepsepan ku”, maat i tubag it taga Etiope ngayti. “Barang in may paꞌyag it aken, masepsepan ku.” Aypaꞌ piyasakay ya na si Felipe ngayti.

32 Ituy naꞌbutan ni Felipe nga pagbasaen it taga Etiope ngayti, isiyurat ngaytu ni Isaias nga magꞌaat, “Mapiyalulus kanya, nga subung it tupa nga pagtabanen na duꞌun it iꞌimatayan ka karniꞌen. Subung kanya gasiꞌ it uꞌuybun it tupa nga egay riꞌe-riꞌeng maski buꞌlugan. Ka kanya, ega nabngaꞌ i baꞌbaꞌ ya it maski sang tagaꞌ nga pamasul.

33 Ipiyabetang kanyat dakulang kaꞌeꞌyaꞌan baw inukumanan it ukum dapit. Egay makasugid in sang unuy kadakulaꞌ it karaꞌe-raꞌetan it mga kaꞌebay-ebayan ya ka gintas nira i ginawa ya.”

34 Pagkasakay ni Felipe, maat it katimbang ngaytit adiꞌ, “Sana, in mapakay it imu, ipaꞌyag mut aken in siyuy pagpaꞌiguꞌan kaytu it prupitaꞌ ngaytu. Unu, sadili yang bilug u kat beken?”

35 Egay beken, ipiyanulduꞌ na ni Felipe, nga piyapuꞌnan ya, duꞌut kasuratan ngayting pagbasaen it taga Etiope. Ipiyaꞌyag ni Felipe it kanya i Magayeng Baritaꞌ pasar it ki Jesus.

36 Siging panulduꞌ ni Felipe, siging panaw it sarakayan ngayti. Ega naꞌlay, nakaꞌbut na sira duꞌut may danum. Maat it katimbang ngayti, “Ta, danum nay ituꞌun. Unu yan, mapakay na nga bawtisan mu aku?”

37 Katubag si Felipe, “Ta, mapakay bayan, in nasepsepan mu na baw kamatuudan na talaga i pamayaꞌ mut Magayen ngaytung Baritaꞌ.” “Kamatuudan baytu talaga”, maat i taga Etiope ngayti. “Talagang magpamayaꞌ aku nga si Jesu-Cristo, Anak kanya nga matuud it Ampuꞌang Diyus.”

38 Ta, pagkaꞌampang ya kayti, ipiyateꞌyeng ya nay sarakayan ngayti. Limnampud na sirang duwa bawnga namaglaꞌap na duꞌun it danum ka biyawtis na kanya ni Felipe.

39 Desang magpatingdal na sira, kat pabetang-betang it Espiritu Santo, sakaling nagsipat si Felipe ngayti. Tiyalut sigmata i katimbang ngayti nga taga Etiope, daꞌnay magkaltegan ya. Ta, egay beken, simnakay siꞌ kanya, miyuliꞌ na it masagyang-masagya.

40 Ta, si Felipe, magbati-batiꞌ, duꞌun na kanyat Azoto. Egay beken, ipiyangadal ya siꞌ i Magayeng Baritaꞌ pasar it ki Jesus kat kada lansangan nga magkapsagat panaw ya garing duꞌun it Azoto ngayti seked it nakaꞌbut na kanya duꞌun it Cesarea.

© 1992, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan