Mga Binwat 26 - TagbanwaNagꞌusay baw nangataldengan si Pablo duꞌun it adapan ni Agripa 1 Pagkatupus it ampang ngayti ni Festo, inaat na ni Agripa si Pablo, “Pagpaꞌintulutan ka na nga tumuturan pasar it sadili mu.” Aypaꞌ ipiyatindeg ni Pablo i alima ya, nga tandaꞌ it tumuturan na kanya. Bawnga miyampang na kanyat pangataldengan yat sadili ya. 2 Maat ya, “Masagya aku kayti, kagalang-galang nga Adiꞌ, nga makapangataldengan kat adapan mu, nga panubag kut muꞌsang mga ipiyagdimanda it aken it mga kabilug ta nga mga Judio. 3 Subraꞌ na it, ikaw ngaytu, egay ipaꞌlam it imu nga muꞌsang kaꞌugaliꞌan baw pagdaꞌe-daꞌegan tami nga mga Judio. Kayti kagalang-galang it imu, sana daꞌka maꞌyawan it papagneg it mga usayen ku ngaytu. 4 Ta, urut it muꞌsang mga Judio in magꞌuꞌunuy pangaꞌgenan ku garing it pagwaꞌwaꞌ ku, duꞌun it diyakulaꞌan kung banwa baw duꞌun gasit Jerusalem nga piyaꞌadalan it aken. 5 Garing it tagnaꞌ ngayti, pagmumuyaen niray muꞌsang pangaꞌgenan ku. Aypaꞌ in beteꞌ ireg nira lamang, talagang makapamatuud sira nga esa akung piyakamaꞌigpit kat pagsunud it rilihiyun tami nga mga Judio ka Pariseo aku. 6 Kayti, pagsumaryaen aku sabap it pagsisiguruun ku nga tumanen it Ampuꞌang Diyus i isiyanggup ya kat mga kiyaꞌapuꞌ-apuꞌan tami, nga egnen ya it paꞌuliꞌ i mga miyatay. 7 Baw kadaklan it mga Judio, nga delem-aldaw eꞌres i pagsirbi nirat Ampuꞌang Diyus, pagsisiguruun nira naga nga makaꞌuyut sira kat isiyanggup ya ngaytu. Temed ta, yanayan, yan i nasalaꞌan it mga Judio it aken, kagalang-galang nga Adiꞌ, kasiguruwan ku ngaytut isiyanggup it Ampuꞌang Diyus. 8 Ta, kadakel mi, unu pay magꞌenget ka ega pagpamayaꞌnen mi i panulduꞌ nga egnen it Ampuꞌang Diyus it paꞌuliꞌ i miyatay na? 9 Temed tagnaꞌ, atkayan naga i aken nga magkapikir sabap it ki Jesus nga maat it beken, inggen it paꞌuliꞌ. Tanud ku magayen kat panleteg it Ampuꞌang Diyus in talagang paꞌresan kut pakikuntraꞌ i pamayaꞌ it ki Jesus ngayti nga taga Nazaret. 10 Baw iyan talaga i binwat ku duꞌun it Jerusalem. Miyangut aku duꞌut mga pagbayaꞌen it sasirduti it kariꞌgenan isaꞌun makapapirisu ku i kumpur maparagan kung magpamayaꞌ it ki Jesus ngayti. Bawnga in ukuman nga ibetangan it kanira, imatayen, uyun aku na nga banar. 11 Pagseled-seleden kuy mga papagsambaan baw in siyuy madakep kung magpamayaꞌ, pagpasakitan ku sira ka ireg ku mareges sirat timibabaꞌ it ki Jesus ngayti. Kamatuudan it masyaduy iseg kut kanira, pagtiꞌsen ku maski duꞌun it beken nga mga siyudad.” Tuturan ni Pablo it in magꞌuꞌunu namayaꞌ kanyat Ampuꞌan baw tiyaꞌeg kanyat mangadal 12 “Ta, yanagay enged kut kaꞌsa nga magpaꞌaduꞌun akut Damasco, magtataban it kariꞌgenan nga isiyurat it mga pagbayaꞌen it sasirduti. 13 Desang kaꞌugtu na, nga duꞌun kami pat dalan, kagalang-galang nga Adiꞌ, sakaling nakalteg akut siyang nga eyag nga garing duꞌut langit nga maꞌyag paꞌ kat singkar it aldaw. Nasakep aku pati mga kaꞌibaan kut magpanaw. 14 Simnuꞌsub kami nang muꞌsa duꞌun it lugtaꞌ bawnga may nagnegan ku nga esang gaꞌmaran nga magpakisugid it aken, nga magꞌaat kat Hinebreo, ‘Saulo, Saulo, unuka atkaytuy buwat mu nga pagpakuriꞌan mu aku? Isugid tat imu nga pagpakuriꞌan mu lamang i sadili mu kat pakilaban mut kaꞌirgan ku.’ 15 Natubag ku yan, maat ku, ‘Ay siyu ka, Agalen?’ Maat i tubag it Ampuꞌan, ‘Si Jesus aku ngayan nga pagpakuriꞌan mu. 16 Magbangun ka na baw timindeg. Nagpakikita akut imu kayti ka buwaten ta ikaw nga manigsirbi ku baw manigpamatuud it naltegan mu na ngaytu baw mga ipalteg ku pat imu kat pagdadarapaꞌen. 17 Iparibri ta ikaw kat alima it mga Judio, baw kat alima gasiꞌ it mga taw nga ega Judio nga sira ngaytu i taꞌgan kut imu. 18 Sira ngaytu nga ega Judio i tulduꞌan mu isaꞌun kamukrat sira ka kayti, subuk beleg sira. Tulduꞌan mu sira isaꞌun kaliꞌwan sirat kadleman it kasalaꞌan baw pamegbeg ni Satanas, ka paꞌugad na sira kat kaꞌyagan nga ibgay it Ampuꞌang Diyus, nga pasakep na sirat kanya. Ka in mamayaꞌ sirang matuud it aken, mapasinsiya i mga kasalaꞌan nira baw makaꞌuyut sira kat mga taw nga piniliꞌ baw ipiyapinpin it Ampuꞌang Diyus nga mga taawan ya.’” Ipiyasigi ni Pablo i pagꞌusay ya 19 “Kagalang-galang nga Adiꞌ, ega na maat liyaban ku paꞌ i taꞌeg ngaytit aken it Ampuꞌan nga nagpakikitat aken garing duꞌun it langit. 20 Uꞌnang piyangadalan ku, duꞌun nat Damasco, bawnga duꞌun it Jerusalem. Garing duꞌun liyekep-lekep kuy muꞌsang sakep it Judea bawnga naꞌaduꞌun akut mga banwa it taw nga ega Judio. Ipagpangadal kut kanira nga magsinguliꞌ baw indiꞌan i mga kasalaꞌan nira, ka pasakep nat Ampuꞌang Diyus, bawnga muwat it mga magagayeng buwat nga magpamatuud it sininguliꞌan baw inindiꞌan na niray tagnang buwat nirang ega magayen. 21 Ta, sabap it buwat ku ngaytu, diyakep aku it mga Judio duꞌun it Templo, ka ireg nira, imatayen aku. 22 Temed yay matuud, daꞌku pagpabaya-bayaꞌan it Ampuꞌang Diyus. Talagang pagtabangen ya aku seked it kayti ngaytu, aypaꞌ ka situ aku naga magtitindeg, nga egen paꞌ. Baw magpamatuud aku kat muꞌsang taw, timawaꞌ u mataꞌas, nga egay beken nga ipagpangadal ku in daꞌga iyan lamang, mga bagay nga mabut nga ipiyagsugid ni Moises baw mga prupitaꞌ. 23 Ka daꞌga basaꞌan magbebtang duꞌut mga isiyurat nira nga kaꞌilangang lumabay it dakulaꞌ nga kakuriꞌan i Cristo ngayting Manriribring Adiꞌ nga isiyanggup? Magsusurat gasiꞌ nga kanya i uꞌna-uꞌnang egnen it paꞌuliꞌ nga ega na matay it sumaꞌup. Baw kat pagꞌegen ngaytit kanya, mabgayan yat kaꞌyagan i muꞌsang taw, mga Judio baw daꞌga, pasar it karibriyan.” 24 Ta, ega paꞌ natupus ni Pablo i pangataldengan ya ngayti, miyampang si Festo it dadakulaꞌ. Maat ya, “Magpulpug ka na, Pablo! Yanay ipagpulpug mu, kadakulat napagꞌadalan mu.” 25 Temed timnubag si Pablo it kanya, maat ya, “Kagalang-galang nga Festo, daꞌku baytu magpulpug. Muꞌsa ngayang pagꞌampangen ku, purus kamatuudan baw kat pikir nga tarunus. 26 Talagang maꞌyag tu it ki Agripa ngaytu nga adiꞌ i muꞌsa ngaytu. Pagsisiguruun ku nga egay ipaꞌlam it kanya nga itung mga bagay ka egaytu kat lingeb. Aypaꞌ ka daꞌku magpangangaliꞌ mampang kat adapan ya.” 27 Bawnga nagpalingdan si Pablo duꞌun it ki Agripa. Maat ya, “Siguru, kagalang-galang nga Adiꞌ, pagpamayaꞌnen mu i magbebtang ngayti duꞌut mga isiyurat it mga prupitaꞌ. Talagang urut ku nga pagpamayaꞌnen mu.” 28 Katubag si Agripa, “Napapamayaꞌ mu aku it sang dekeyeꞌ it ki Jesus ngayang paꞌaaten mu nga Cristo.” 29 Tiyubag nga lagi ni Pablo, nga maat ya, “Ipagpanalangin ku nga sana ega lamang ikaw, pati muꞌsang taw situ nga nakagneg it aken kayti, ega desang mamayaꞌ it sang dekeyeꞌ, in daꞌga itingled nay nakem. Sana in pasar it pamayaꞌ, makasbung kamu nat aken, magpuyra lamang it ipiyagkakadina ngaytu it aken.” 30 Pagkatupus it iting inaat ni Pablo, timnindeg nay adiꞌ, gubirnadur baw si Bernice ka namagliꞌwan na. Namagtindeg na gasiꞌ i muꞌsang kaꞌibaan nira duꞌun baw namagbelag-belagen na. 31 Pagkaliꞌwan it tulu ngayting matataꞌas, namagsugi-sugid na nga magꞌaat, “Taw ngayan, maꞌyag nga ega nagay binwat yang dapat yang ikapirisu u igtas it ginawa ya.” 32 Bawnga inaat ni Agripa si Festo, “In daꞌga lamang inaat ya na nga ireg yang magꞌapiral duꞌun it Impiradur, may kaliꞌwanat iyan nga taw.” |
© 1992, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.