Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Exodo 15 - Tagbanwa

1 Pagkamuya nira kayti, kimnantaꞌ na Moises baw muꞌsang mga Israelita ngayti it pagbantug nira it AMPUꞌANG DIYUS. Magꞌaat i kiyantaꞌ nira, “Talagang kantaꞌan kuytuy AMPUꞌANG DIYUS, ka ega basta-basta i pandaꞌeg ya. Mga kabayuꞌ baw mga sundaluꞌ it kalaban ya, subuk ibiyuntal ya lamang duꞌun it dagat.

2 Gunaan i AMPUꞌANG DIYUS nga pagkantaꞌan ku. Kanya naga i nagribri it aken kat mga kalaban ku. Kanya naga i Ampuꞌang Diyus ku. Talagang bantugun ku kanya. Kanyay Ampuꞌang Diyus it giyaringan ku. Talagang bantugun ku i guna ya.”


Siyarasa it mga Israelita si Moises sabap it mapaꞌit i danum

22 Ega na naꞌlay, tiyaban na ni Moises i mga Israelita ngayti garing duꞌun it pagpangaranan ngaytit Madarag nga Dagat, naꞌaduꞌun i pamanaw nira it rugar nga kapupuyangtan nga duꞌut Shur. Tulung aldaw nay piyanawan nira, egay magkapsagan nira nga danum.

23 Nakaꞌbut na sira it rugar nga pagpangaranat Mara. Ireg sugiden it iting ngaran, mapaꞌit, sabap it ereꞌeret nga paꞌit it danum duꞌun. Ega magkaꞌinum nira.

24 Ta it atkayti, siyarasa it mga Israelita ngayti si Moises. Maat nira, “Ta unu naytuy imnun namen kaytu?”

25 Ta it atkayti, nangabang si Moises duꞌun it AMPUꞌANG DIYUS. Itulduꞌ it kanya, peꞌtek it kayu. Egay beken, pinsiꞌ ni Moises bawnga ibiyuntal ya duꞌut danum ngayti. Ta, sakaling naꞌiriꞌ i paꞌit ya. Siyukda-sukdanan sira it AMPUꞌANG DIYUS duꞌun kayti baw may ipiyagꞌurdin ya it kanira.

26 Maat ya it kanira, “In talagang tingled i nakem mi kat pagsunud mi it aken, nga buwat mi purus mataldeng kat panleteg ku, baw sunudun mi i muꞌsang mga urdin baw pabetang-betang ku, ega ipalabay ku it imyu i mga sarut nga ipiyapanaw ku duꞌun it mga taga Egipto. Aku ngaytu nga AMPUꞌANG DIYUS i Manigꞌubaꞌubat mi.”

27 Sunud siꞌ nga naꞌbut nira, duꞌun it Elim. Duꞌun kayti may sang puluꞌ baw duwa nga katabudan baw pitung puluꞌ nga puꞌun i maglulwak nga palma nga magayeng pagkaꞌnen i buwaꞌ ya. Namagbalay-balay sira duꞌun kayti, duꞌun nat tepad it mga tabud ngayti.

© 1992, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan