Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

TIBIRIK 48 - Hakcipta - Biatah Bidayuh


Jacob Nyiberkat Ephraim ngga Manasseh

1 Agi mua tian-i ripas anŭ Joseph dog kidaan nang sama-i mbŭh birandam. Jadi ayŭh taban anak-i adi duwŭh madis, Manasseh ngga Ephraim, ngga di munan Jacob.

2 Kan Jacob dog kidaan nang anak-i Joseph mbŭh mandŭg di dapŭd adŭp-i, ayŭh ngga situngang-i nyana makat ka guru di ambok-i.

3 Jacob nang di Joseph, “Tapa Bisa-pŭrŭg agi nandŭng di aku di Luz di tarun tana Canaan ka nyiberkat aku.

4 Ayŭh nang di aku, ‘Aku re nggen di kuu bagŭ anak, isa sesang mu jadi bagŭ bangsa; Aku re nggen tarun tana ati di bara sesang mu isa-i adu adu jadi bisaka ngara.’ ”

5 Jacob pijuu nang, “Joseph, so-duwŭh madis anak mu, adi dog biranak yŭn mu di Egypt diŭ so aku mandŭg kamati, mbŭh tung jaku; Ephraim ngga Manasseh mbŭh keya ka anak ku Reuben ngga Simeon.

6 Kambŭi kuu biyŭn dinge anak dari, ngara dŭh re dog nyirundeng anak ku; bisaka adi ngara dapŭd re mandŭg so ka Ephraim ngga Manasseh.

7 Aku ngatur simuti amai sindŭ mu Rachel. Ruai ku ngurid, ayŭh kabŭs di tarun tana Canaan dŭh jo so Ephrath, darŭm aku mbŭh pari so Mesopotamia. Aku kubur ayŭh diginŭ di bŭngŭn aran di ka Ephrath.” (Ephrath madin dog kadŭn Bethlehem.)

8 Kan Jacob kiris anak Joseph, ayŭh siken, “Asi anak anak dari ati?”

9 Joseph nam, “Ngara ati inŭh anak ku, adi Tapa mbŭh nggen di aku digiti di Egypt.” Jacob nang, “Taban ngara kamati isa aku nyiberkat ngara.”

10 Batŭh Jacob mbŭh kabur sabab umbur-i, ka piningga-i dŭh paŭh tawas. Joseph taban anak-i ka yŭn sama-i, ka sama-i dakŭp ka sium ngara.

11 Jacob nang di Joseph, “Aku dŭh pikir adŭp ku re tungang kiris kuu dinge, pak madin tanŭ ka Tapa mbŭh bada aku kiris bara anak mu.”

12 Komŭnŭ Joseph tambit ngara so kŭkŭn Jacob ka mutu ubak-i ka ayŭh.

13 Joseph na Ephraim di tura ka bait Jacob ka Manasseh di tura ka tauh-i.

14 Pak Jacob nyiparang tangan-i, ka na tangan tauh-i di tunduh ubak Ephraim, sunggu ayŭh mara dŭ, ka tangan bait-i di tunduh ubak Manasseh, adi tuuh dŭ.

15 Komŭnŭ ayŭh nyiberkat Joseph: “Isa-i Tapa, adi yŭn nyamba ku Abraham ngga Isaac bituan, nyiberkat ngara duwŭh madis ati! Isa-i Tapa, adi mbŭh nyiruton aku ndŭg andu ati, nyiberkat ngara!

16 Isa-i malaikat, adi mbŭh nyiramat aku so barang masam pinyusah, nyiberkat ngara! Isa-i dŭn ku ka dŭn nyamba ku Abraham ka Isaac adu adu dog kingat so ngara duwŭh madis ati! Isa-i ngara biyŭn bagŭ anak, bagŭ sesang!”

17 Joseph dŭh sanang asŭng-i kan-i kiris sama-i na tangan tauh-i di tunduh ubak Ephraim; jadi ayŭh tambit tangan sama-i so ubak Ephraim an na-i di tunduh ubak Manasseh.

18 Ayŭh nang di sama-i, “Dŭh-i simŭnŭ, sama. Siati ndi inŭh pinuai; na tangan tauh mai di tunduh ubak-i.”

19 Sama-i abah, buang nang, “Aku puan, nak, aku puan. Sesang Manasseh gŭh re jadi bara daya adi bās. Pak sude-i re jadi bās dŭ so ayŭh, ka bara sesang-i re jadi bangsa bangsa adi bās.”

20 Jadi ayŭh nyiberkat ngara di andu anŭ, nang-i, “Bara daya Israel re pakai dŭn ngan kan ngara nyiberkat daya. Ngara re nang, ‘Isa-i Tapa bada kuu mun Ephraim ngga Manasseh.’ ” Simŭnŭ inŭh Jacob bada Ephraim bās dŭ so Manasseh.

21 Komŭnŭ Jacob nang di Joseph, “Kuu puan gŭh, aku mbŭh re kabŭs, pak Tapa re agi ngga kuu ka re taban kuu pari ka rais tayung-babuk mu.

22 Di kuu inŭh aku nggen ka dŭh di tadŭ tadŭ jurud mu, Shechem, tana adi damŭn anŭ adi aku tambit so daya Amor ngga pedang ka ngga bawŭh panah ku.”

Hakcipta - Today's Biatah Version New Testament © The Bible Society of Malaysia, 2003.

Bible Society of Malaysia
Lean sinn:



Sanasan