1 SAMUEL 17 - Hakcipta - Biatah BidayuhGoliath Natang Daya Israel 1 Daya Philistine mbŭh tikuruk re biperang di Socoh, kupo di Judah. Ngara bibari di tarun yŭn adi dog kadŭn Ephes Dammim, di asah Socoh ngga Azekah. 2 Saul ngga bara daya Israel tikuruk ka bibari di rubān Elah, di yŭn ngara sidia re biperang ngga daya Philistine. 3 Daya Philistine biratan di ndi sandah ka daya Israel di sandah anŭ ndi, ka rubān di asah ngara. 4 Ndi naan daya dŭn Goliath, so kupo Gath, ruah so bari daya Philistine di natang daya Israel. Ajog-i sindŭk taruh mita bigatung 5 ka nēn jipo perang timaga adi kurang rabis rimŭh-puru ju kilogram bat-i, ngga tupi timaga. 6 Kaja-i dog tak ngga barut-timaga, ka ngumban sigaru timaga di kawin-i. 7 Jarok-i mati tan sinangan pinanun banang, ka ubak jarok-i adi dog ndai so basi agi kurang rabis ju kilogram bat-i. Ndi naan soldadu panu di jawin-i taban pinangin-i. 8 Goliath mijog ka bagan daya Israel, nang, “Ani ndai ngan diginŭ, biratan an biperang kah? Aku ati daya Philistine, angān bara urun Saul! Mien ndi naan so bara ngan bada rawan aku. 9 Kambŭi ayŭh manang ka siŭ aku, kieh jadi urun ngan; pak kambŭi aku manang ka siŭ ayŭh, angān jadi urun ami. 10 Digiti ka madin ati gŭh aku natang angān bara soldadu daya Israel. Aku mite angān mien daya bada rawan aku!” 11 Kan Saul ngga bara daya-i dingah sakanŭ, ngara mbŭh taru. David di Bari Saul 12 David inŭh anak Jesse adi daya Ephrath so Bethlehem di Judah. Jesse biyŭn mai madis anak dari, ka di tipuh Saul jadi raja, Jesse mbŭh minyamba. 13 So-taruh pinuai anak dari Jesse mbŭh sua di biperang ayō Saul. Adi pinuai-i inŭh Eliab, adi numbor duwŭh inŭh Abinadab, ka adi numbor taruh inŭh Shammah. 14 David inŭh sibusu anak dari-i, ka sitadŭn so-taruh madis kaka dari-i rŭŭ ngga Saul, 15 David ari pari ka Bethlehem di kingat biri sama-i. 16 Barang isan ngga singumi andu darŭm pat puru andu Goliath natang daya Israel. 17 Ndi andu Jesse nang di David, “Tambit simŭng kilogram sirandang gandom ngga simŭng baru ruti ati, ka rikas taban-i ka yŭn bara kaka mu di yŭn ngara bibari. 18 Ka taban simŭng mbos chis ati yŭn pingibās soldadu. Siken ani agah bara kaka mu ka taban pari kayuh ngga kiren kuu agi dapŭd ngara, ka ngara agi sanang gŭh. 19 Raja Saul, bara kaka mu, ka sopŭrŭg daya Israel adi bŭkŭn inŭh di Rubān Elah biperang ngga daya Philistine.” 20 Isan isan andu jawa ndi David awar makat, bada daya bŭkŭn turung jaga biri-i, taban pinguman anŭ ka panu nunda ka adi Jesse muko kidaan di ayŭh. Ayŭh ndŭg bari anŭ batur biramah ngga daya Israel ruah di ka tarun yŭn ngara biperang, buang ngab sirais perang. 21 Bara soldadu Philistine ngga bara soldadu daya Israel mbŭh biratan di yŭn adŭp-i masin masin, ka situra jawin sidia re biperang. 22 David tingge pinguman anŭ di daya adi tukang jaga barang, ka bikaduh di ka tarun yŭn biperang di dapŭd bara kaka-i, buang siken ani agah ngara. 23 Darŭm-i minyu ngga ngara, Goliath ruah so uruk bara adŭp-i ka natang daya Israel nimun adi mbŭh. Ka David dingah ayŭh. 24 Kan daya Israel kiris Goliath, ngara bu amai taru. 25 “Tingga daya anŭ!” ngara nang dupan adŭp-i. “Dingah tatang-i! Raja Saul muko bijanji an nggen upah di daya adi tungang siŭ ayŭh; raja gŭh an nggen anak dayung-i di ayŭh ndu sawŭn ka re bada rawang sama-i dŭh bayar suke.” 26 David siken bara daya adi sindŭk ayŭh, “Ani upah daya adi siŭ daya Philistine anŭ ka pirupas Israel so dog pimangŭh? Buang ja, asi daya Philistine anŭ adi dŭh puan Tapa, adi natang bara soldadu Tapa adi udip?” 27 Ngara kidaan di ayŭh ani re dog ndai yŭn daya adi tungang siŭ Goliath. 28 Eliab, adi kaka pinuai David, dingah David minyu ngga bara daya diginŭ. Ayŭh tuas di David ka nang, “Ani ndai mu digiti? Asi kingat biri mu di tarun tana-pajam? Kuu dŭh tria! Kuu mandŭg kamati batur an tingga daya bisaad!” 29 “Ani sarah ku?” David siken. “Dŭh kah aku bisa siken?” 30 Ayŭh bigiring ka siken ndi naan dinge pasar kayuh adi-i siken tejah, ka tiap kari ayŭh siken, pinyinam-i brisak. 31 Kada daya dingah kayuh adi nang David, ka kidaan di Saul, adi rasu bada ayŭh dog taban ka yŭn adŭp-i. 32 David nang di Saul, “Tuan Raja, daya dŭh patut taru daya Philistine anŭ! Aku raan di rawan ayŭh.” 33 “Dŭhnyah,” Saul nam. “Simuki kuu re rawan ayŭh? Kuu anak daya, ka ayŭh mbŭh tui jadi soldadu sitŭkŭd umbur-i!” 34 “Tuan Raja,” David nang, “Aku kingat biri sama ku. Tiap kari singah puan kah buāng tambit anak biri, 35 aku tadak-i, rawan-i, ka tambit pari anak biri ku. Ka kambŭi singah puan kah buāng tudu aku, aku nakap-i di tungo ka mukong-i ndŭg kabŭs. 36 Aku muko siŭ singah ngga buāng, aku re ndai simŭnŭ gŭh di daya Philistine anŭ adi dŭh puan Tapa, adi natang bara soldadu Tapa adi udip. 37 TUHAN mbŭh nyiramat aku so singah ngga buāng; ayŭh gŭh re nyiramat aku so daya Philistine anŭ.” “Sŭn adŭp mu nang,” Saul nam. “Panu, TUHAN agi ngga kuu.” 38 Ayŭh nggen piraka perang adŭp-i di David, anŭ inŭh ndi jipo basi, ka David nēn-i. Saul kasŭk tupi timaga di ubak David. 39 David ngumban pedang Saul nunduh jipo perang anŭ ka suba panu, pak ayŭh dŭh tungang, sabab ayŭh dŭh kanyet pakai pimakai adi mun anŭ. “Aku dŭh re tungang birawan pakai pimakai ati,” ayŭh nang di Saul. “Dŭh aku kanyet pakai-i.” Jadi ayŭh kadi-i. 40 Ayŭh tambit sikud pingingat biri-i ka komŭnŭ sun rimŭh anak batuh adi bŭrŭng so sungi ka na-i darŭm kambut-i. Taban sitamŭng adi mbŭh-i sidia, ayŭh di ka yŭn Goliath. David Ngarah Goliath 41 Daya Philistine anŭ panu nuju David, ka daya adi tukang digŭng pinangin-i panu diŭ di jawin. Ayŭh panu di nyindŭk David, 42 ka kan ayŭh kiris David, ayŭh tawŭh amai David paŭh gibabŭ anak daya, buang adi nak ramus ayong-i. 43 Ayŭh nang di David, “Re mu ngga mani sikud anŭ? Kuu pikir aku ati kasong kah?” Ka ayŭh mangu David ngga adŭn tapa-i. 44 “Mandŭg kamati,” ayŭh natang David, “ka aku re nggen tadang mu di manuk manuk ngga dāng da man.” 45 David nam, “Kuu mandŭg rawan aku ngga pedang, jarok, sigaru, pak aku mandŭg rawan kuu ngga adŭn TUHAN Bisa-pŭrŭg, adi Tapa bara soldadu daya Israel, adi kuu mbŭh pimangŭh. 46 Andu ati TUHAN re na kuu ka darŭm tangan ku; aku re ngarah kuu ka kapŭg ubak mu. Ka aku re nggen tadang bara soldadu daya Philistine di manuk manuk ngga dāng da man. Komŭnŭ ndi ong ong re puan nang Israel biyŭn Tapa, 47 ka barang naan digiti re kiris TUHAN dŭh biguna di pedang ngga jarok ngga nyiramat daya-I. Ayŭh ari manang darŭm biperang, ka Ayŭh re na sopŭrŭg ngan ka darŭm tangan ami.” 48 Goliath piguru panu nuju David dinge, ka David rikas bikaduh nuju parad daya Philistine di rawan ayŭh. 49 Ayŭh pŭs tangan-i ka darŭm kambut-i ka tambit anak batuh, ka nyitamŭng-i ka Goliath. Batuh anŭ dog arŭ-i ka tikurok-i pape, ka Goliath tumbang sipŭŭb di tana. 50 Ka simŭnŭ meh, dŭh ngga pedang, David ngarah ka siŭ Goliath ngga sitamŭng ka batuh! 51 Ayŭh bikaduh ka yŭn-i, mijog nyirungan ayŭh, tambit pedang Goliath so sibong-i, ka kapŭg ubak-i ka siŭ ayŭh. Kan bara daya Philistine kiris pimagan ngara mbŭh kabŭs, ngara bikaduh bu. 52 Daya Israel ngga Judah ngāb ka bikaduh tadak ngara ndi aran aran ndŭg Gath ka ndŭg tiban-bās kupo Ekron. Daya Philistine rabu biragan di ndi aran aran nuju Shaaraim, jeh ndŭg Gath ngga Ekron. 53 Kan daya Israel pari ko tadak daya Philistine, ngara tambit dudu kayuh di bari ngara. 54 David tambit ubak Goliath ka taban-i ka Jerusalem, pak ayŭh nyikŭn sinyata Goliath di bari adŭp-i. David dog Taban ka Yŭn Saul 55 Di tika Saul kiris David ruah di rawan Goliath, ayŭh siken Abner, adi pingibās bara soldadu-i, “Abner, anak asi ayŭh?” “Dŭh aku puan, Tuan Raja,” Abner nam. 56 “Panu di siken,” Saul mritah ayŭh. 57 Jadi kan David pari ka bari ripas-i ko siŭ Goliath, Abner taban ayŭh ka yŭn Saul. David gibabŭ digŭng ubak Goliath. 58 Saul siken ayŭh, “Bujang dari, anak asi kuu?” “Aku anak urun mai Jesse so Bethlehem,” David nam. |
Hakcipta - Today's Biatah Version New Testament © The Bible Society of Malaysia, 2003.
Bible Society of Malaysia