Malumbo 42 - Sumu Yedi ya Isa Masiya 1906 Kitamo 1897 Malumbo 19051 Sa sarigha yahemahema hena mifuro: huwo ngoma yangu yahemahema hena we, Izuwa. 2 Ngoma yangu ina ngiru hena Izuwa, hena Izuwa mwenye moo: ni rini nineza na ninefumiria msongorana wakwe Izuwa. 3 Masoji mangu meokie kidjo kyangu hemusi na kio: wekiniwurra hemusi puti, Izuwa wako eohohi? 4 Navikumbuka vindu ivi, namimina ngoma yangu ndeni hangu: nize nitongie na matorano, nikawatika na nyumba ya Izuwa. 5 Na ighonda la luizihirwo na luisiso: matorano megura musi mbaha. 6 Nini wainama, ee ngoma yangu: nini wala wasi ndeni hangu? 7 Mwing’idaki Izuwa: amu ikuade ninemwisisa hena luduwo lwa wusho wakwe. 8 Ee Izuwa wangu, ngoma yangu yainama ndeni hangu: amu ii nakukumbuka kufuma isanga la Yardeni, na Mahermoni, na nduwi Mizar. 9 Heforeke heitanga heforeke hena kururuma kwa ngungu yako: visibwe vyako vyose vidongo na vibaha vyavetia wanga yangu. 10 Kake Mzuri eneluaghanya lukundo lwakwe hemusi: na kio kivino kyakwe kineoka hamwe na mi, luombo hena Izuwa wa moo wangu. 11 Ninemburra Izuwa ibwe langu, Nini waniiwaa: nini natonga nikishiniwa amu ya kuinyalwa kwa maring’a? 12 Sa na muhandi mawindini hangu, wazo wangu wenibohia: wekiniwurra misi yose, Izuwa wako eohohi? 13 Nini wainama, ee ngoma yangu: nini wala wasi ndeni hangu? 14 Mwing’idaki Izuwa: amu ikuade ninemwisisa; eye luduwo lwa wusho wangu, na Izuwa wangu. |
Taveta New Testament, published inportions from 1892 to 1906, by the British and Foreign Bible Society. Psalms was published by SPCK in 1905.
British & Foreign Bible Society