Hena Waebrania 10 - Sumu Yedi ya Isa Masiya 1906 Kitamo 1897 Malumbo 19051 Amu sheria ikioka na kivuri kya vyedi vineza, na si fwana njenye ya vindu vila, teweidima na matasi malamala wemang’ola mwaka hena mwaka, wasiiting’o, kuwaosha wairowili wala wesongerra. 2 Kwakicha si huwo, temekiiting’o kung’olwa, amu wenye kuomba, wekizerrijwa kamwe, teweokiewa na lusaro lwa kutisiwa ng’oki? 3 Kake ghati ya mala matasi, lukumbusho lwa ng’oki luarehiwe mwaka hena mwaka. 4 Amu tekiidimika ti sakame ya nzao na mbuji inewushija ng’oki. 5 Hena lwa iyo ekiza masangeni, eghamba, Itasi na king’olwa toukundiewe, Kake uniarehie muri; 6 Ghati ya matasi‐ma‐kushota mazima na ving’olwa hena ng’oki touwonawe luisejo: 7 Niho nighambie, Yoa, naza, (Ghati ya kikodo kya chuo natamiwa), Nesa nikete sandu ukundie, ee Izuwa. 8 Ekighamba wanga, Matasi na ving’olwa na matasi‐ma‐kushota mazima na ving’olwa hena ngo’ki toukundiewe, nete touwonawe luisejo ghati yamo (na ama mang’olwa hena sheria), 9 niho etetie, Yoa, naza nikete sandu ukundie. Eliwushija la kuwoka, nesa aliimushe la keri. 10 Na hena kukunda uku twashenetijwa hena kung’olwa muri wa Yesu Kristo kandu kamwe. 11 Na mkohani ose kididi eimuke musi hena musi ekitumikia na eking’ola kandu keingi matasi malamala, mesiidime deng’e kuwushija ng’oki: 12 Kake ula, ekinaidiwe kung’ola itasi imwe la ndarasi hena ng’oki akaikaa si ha mkono wa kuume wa Izuwa; 13 too ingeriaha ekiinda mtano maring’a makwe meneikameoshwe handu ha kuwika maghu makwe. 14 Amu hena itasi imwe ewaosha wala weshenetijwa wairowili ndarasi. 15 Na Ngoma Mshenete pia etung’olia mburi: amu kutera kwa kuteta kwakwe, 16 Ili nilo aghanyo nineliareha nawo Kutera kwa misi ila, eteta Mzuri; Ninejiwika sheria jangu ngoroni hawo, Na wanga ya lusaro ninejitama; ikwade eghamba, 17 Na ng’oki jawo na viwiwi vyawo sinekumkukawa. 18 Na handu luterio lwa iji, luoho, tehenahowa king’olwa hena ng’oki. 19 Hena lwa iyo, wandwetu, tukioka na kukaria kwa kuingia ghati ya heshenete sakame ya Yesu, 20 hena nzia etuwikie, nzia sha na ya moo, ivetia ghati ya ikubukio, nikyo kughamba, muri wakwe; 21 na tukioka na mkohani mbaha wanga ya nyumba ya Izuma; 22 tusongerie na ngoro ya kididi ghati ya wiingi wa luitikijo, tukioka na ngoro jetu jinyinyirrwa ghati ya lusaro luwiwi, na muri wetu uojwe na mbombe izerre: 23 tugure nezo lughambo lwa luing’idaki lwetu lusiduhuke; amu ula etemiane ni mwitikiji: 24 na tukumbukane ghati ya kuwushanya hena lukundo na ndima jedi; 25 tusishighe kuwunganyika kwetu handu hamwe, sa weingi wemanyeria kuketa, nde tukitindiana: na tukineta kuketa huwo, sandu mwawona musi wasongeria. 26 Amu tukiketa ng’oki na tiri, kutera kwa kuuhia lutwarijo lwa kididi, telishighajikawa itasi hena ng’oki, 27 nde kuyoiawuchili kwa kuitusha, na kukaeha kwa moto ula unewala wala wakanani. 28 Mundu ewika mbai sheria ya Musa afwa esina kusariwa hena kiteto kya mashahidi weri kana watatu: 29 nize, mwaghamba, enetarwa ti einarwe kuihijwa kwa kuneta ula, embata Mwana wa Izuwa, na egheshijia sakame ya aghanyo, hena iyo eshenetijwe, kuoka kindu kya misi yose, na eketie ng’ida Ngoma ya mvono? 30 Amu twamtisiwa ula etetie, Kuiha‐lawi ni kwangu mi, nineiha. Nawa, Mzuri enewachilia wandu wakwe. 31 Ni kindu kya kuitusha kugwa mikononi ha Izuwa mwenye moo. 32 Kake kumbukeni misi ya kurongora, magheri, mukinaangajwe, muikee ghati ya kubighana kubaha kwa maluwawo: 33 mbai mwe, mukioshwa kindu kya kuyowa na hena madewerano na hena mawasi; na mbai mwe, mukioka washanga wa wala weketiwe huwo. 34 Amu muokie muwasarie wala weokie machungoni, mukauhia na kuizihirwa kutahwa mali menyu, mukitisiwa ti muna mali mekelie na ma kuikaa. 35 Huwo musitaghe kukaria kwenyu, kuna awahache nyingi. 36 Amu muwaiya lugumirio, nesa, mukiidiwa kuareha sandu Izuwa etundie, muluuhie lutemiano. 37 Amu kutera kwa magheri madongo muno, Ula eza eneza, asisheshe. 38 Kake mwenye‐ngalo wangu enekia hena luitikijo: Na ekihunduka nyuma, ngoro yangu teiisejwa naye. 39 Kake uswi si wa wala wehunduka nyuma hena lutesho: nde wa wala wena luitikijo lwa kukija ngoma. |
Taveta New Testament, published inportions from 1892 to 1906, by the British and Foreign Bible Society. Psalms was published by SPCK in 1905.
British & Foreign Bible Society