ರೋಮಾಯೆರೆಗ್ 2 - ಪೊಸ ಒಡಂಬಡಿಕೆದೇವೆರೆನ ನ್ಯಾಯತೀರ್ಪು 1 ಓ ನರಮಾನಿಯೇ, ಈ ಅವ್ವೇ ದುರಬ್ಯಾಸೊಡಿತ್ತ್ದ್, ನನೊರಿಯನ್ ತಪ್ಪುಗಾರೆ ಪಂಡ್ದ್ ತೀರ್ಪು ಮಲ್ಪುನ ಉಂದು ಸರಿಯ, ಉತ್ತರ ಪನಿಯೆರೆ ನಿಕ್ಕ್ ಸಾದಿ ಇಜ್ಜಿ. ಎಂಚಂದ್ಂಡ ಬೊಕ್ಕೊರಿಯನ್ ತಪ್ಪುಗಾರೆ ಪಂಡ್ದ್ ನಿನನ್ ಈಯೇ ತಪ್ಪುಗಾರೆ ಪಂಡ್ದ್ ತೀರ್ಪು ಮಲ್ತಿಲೆಕ್ಕ ಆಂಡತ್ತಾ? 2 ಆಂಡ ಅಂಚಿತ್ತಿನೆನ್ ನಡಪಾವುನಾಕುಲೆನ ಸಂಗತಿಲೆಡ್ ದೇವೆರ್ ಮಲ್ಪುನ ತೀರ್ಪು ಸತ್ಯೊಗು ತಕ್ಕಾದೇ ಉಪ್ಪುಂಡು ಪಂಡ್ದ್ ತೆರಿದ. 3 ಈ ಬೇತೆಕ್ಲೆನ್ ತೀರ್ಪು ಮಲ್ಪುನು ಎಂಚ? ಅವ್ವೇ ಕ್ರಿಯೊಲೆನ್ ಈಲಾ ಮಲ್ತೊಂದುಲ್ಲತ್ತಾ? ನಿಕ್ಕ್ ದೇವೆರೆನ ದಂಡನೆದ ತೀರ್ಪು ತಪ್ಪಾವೊಲಿ ಪಂಡ್ದ್ ಎನ್ನುವನಾ? 4 ಆಯನ ಮಲ್ಲ ಕನಿಕರ, ತಾಳ್ಮೆ, ಅಳಿಯಂದಿ ಶಾಂತಿನ್ ಈ ಅಸಡ್ಡೆ ಮಲ್ಪುವನಾ? ದೇವೆರ್ ಕನಿಕರದಾಯೆ ಪಂಡ್ದ್ ಈ ಕಂಡಿತಾ ತೆರಿದ. ದಾಯೆಗಂದ್ಂಡ, ಆಯೆ ನಿನನ್ ಪಶ್ಚಾತಾಪೊಗು ನಡಪುಡಿಯೆರೆ ಪ್ರಯತ್ನ ಮಲ್ಪುವೆ. 5 ಈ ನಿನ ಅಲ್ಪ ಬುದ್ಧಿನ್ಲಾ ಪಶ್ಚಾತಾಪದಾಂತಿನ ಉಡಲ್ನ್ಲಾ ಬೆರಿ ಪತ್ತೊಂದು ಉಪ್ಪುನೆಡ್ದ್ ನಿಕ್ಕಾದ್ ಈಯೇ ದೇವೆರೆ ಕೋಪೊನು ಕೂಡಾವೊಂದುಲ್ಲ. ದೇವೆರೆನ ಕೋಪಲಾ ನೀತಿದ ತೀರ್ಪುಲಾ ತೋಜಿದ್ ಬರ್ಪಿನ ದಿನೊಕುಲು ಬರು. 6 ಆಯೆ ಒರಿ ಒರಿಯಗ್ ಆಯಾಯನ ಕ್ರಿಯೊಗು ತಕ್ಕ ಪ್ರತಿಫಲೊನು ಕೊರ್ಪೆ. 7 ಏರ್ ಮೈಮೆ, ಮಾನ, ತಾಳ್ಮೆಲೆನ್ ಪಡೆಯೊಡು ಪಂಡ್ದ್ ಎಡ್ಡೆಂತಿನೆನ್ ಬೇಜಾರ್ದಾಂತೆ ಮಲ್ಪುವೆರಾ ಅಕ್ಲೆಗ್ ನಿತ್ಯಜೀವೊನು ಕೊರ್ಪೆ. 8 ಏರ್ ತನ್ಕುಲೆ ಸ್ವಾರ್ಥೊಡು ಸತ್ಯದೆನ್ ಕೈಕೊನಂದೆ ಅನ್ಯಾಯೊನು ಕೈಕೊನುವೆರಾ, ಅಕ್ಲೆಗ್ ಕೋಪಲಾ ಉಗ್ರಲಾ ಬರ್ಪುಂಡು. 9 ದುಷ್ಟತನೊನು ನಡಪಾವುನ ಪ್ರತಿಯೊಂಜಿ ನರಮಾನಿಗ್ ಕಷ್ಟಲಾ ಸಂಕಟಲಾ ಬರ್ಪುಂಡು. ದುಂಬತ್ತ ಯೆಹೂದ್ಯೆರೆಗ್ ಐಡ್ದ್ ಬೊಕ್ಕ ಪಿದಯಿದ ಜನೊಕುಲೆಗ್. 10 ಆಂಡ ಎಡ್ಡೆಂತಿನೆನ್ ನಡಪಾವುನ ಒರಿ ಒರಿಯಗ್ ಮೈಮೆಲಾ, ಮಾನಲಾ, ಸಮಾಧಾನಲಾ ಉಂಡಾಪುಂಡು. ದುಂಬತ್ತ ಯೆಹೂದ್ಯೆರೆಗ್ ಐಡ್ದ್ ಬೊಕ್ಕ ಪಿದಯಿದ ಜನೊಕುಲೆಗ್. 11 ದೇವೆರೆಗ್ ಭೇದಭಾವ ಇಜ್ಜಿ. 12 ಪಿದಯಿದ ಜನೊಕುಲೆಗ್ ಮೋಶೆನ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ ಇಜ್ಜಿ, ಅಕುಲು ಪಾಪ ಮಲ್ಪುವೆರ್, ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ದಾಂತಿನಾಕುಲಾದೇ ನಾಶಾದ್ ಪೋಪೆರ್. ಯೆಹೊದ್ಯೆರೆಗ್ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ ಉಂಡು. ಅಕುಲು ಪಾಪ ಮಲ್ಪುವೆರ್ ನಾಯ್ಯಕಟ್ಟ್ಗ್ ಸರಿಯಾದೇ ತೀರ್ಪಾವು. 13 ದಾಯೆಗಂದ್ಂಡ, ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ ಕೇಂಡಿನೆಟ್ಟ್ ಏರ್ಲಾ ದೇವೆರೆ ಸನ್ನಿಧಾನೊಡು ನೀತಿವಂತೆರಾಪುಜೆರ್. ಆಂಡ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ಡ್ ಪಂಡಿನೆನ್ ಮಲ್ಪುನೆಡ್ದ್ ಅಕುಲು ನೀತಿವಂತೆರ್ ಆಪೆರ್ 14 ಪಿದಯಿದ ಜನೊಕುಲೆಗ್ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ ಇಜ್ಜಿ; ಆಂಡ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ಡ್ ಪನ್ತಿನೆನ್ ಅಕುಲು ಸಹಜ ಸ್ವಭಾವೊಡು ಮಲ್ತೆರ್ಡ ಅಕ್ಲೆಡ್ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ ಇಜ್ಜಿಡಲಾ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ ಅಕುಲೇ ಆದುಲ್ಲೆರ್. 15 ಎಂಚಂದ್ಂಡ ಅಕ್ಲೆನ ಉಡಲ್ಡ್ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ದ ಅಪ್ಪಣೆ ಬರೆದುಂಡು. ನೆಕ್ಕ್ ಅಕ್ಲೆನ ಉಡಲ್ಲಾ ಸಾಕ್ಷಿ ಪನ್ಪುಂಡು. ಅಕ್ಲೆನ ಆಲೋಚನೆಲು ವಾದಿ ಪ್ರತಿವಾದಿಲೆಕ್ಕ, ಉಂದು ತಪ್ಪು, ಉಂದು ತಪ್ಪತ್ತ್, ಪಂಡ್ದ್ ತೋಜಾವುಂಡು. 16 ಯಾನ್ ಸಾರಿಯುನ ಸುವಾರ್ತೆಡ್ ಪಂಡಿಲೆಕ್ಕ ದೇವೆರ್ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಡ್ದ್ ನರಮಾನಿಲೆನ ಗುಟ್ಟುಲೆನ್ ಗೊತ್ತು ಮಲ್ತ್ದ್ ನ್ಯಾಯತೀರ್ಪು ಮಲ್ಪು ದಿನ ಬರ್ಪುಂಡು. ಆ ದಿನೊಟು ಉಂದು ಮಾತಲಾ ತೆರಿದ್ ಬರು. ಯೆಹೂದ್ಯೆರ್ ಬೊಕ್ಕ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ 17 ನಿನ ವಿಚಾರೊಡು ದಾನೆ? ಈ ನಿನನ್ ಯೆಹೂದ್ಯೆ ಪಂಡ್ದ್ ಪಂಡೊನುವನಾ? ಈ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ದ ಮಿತ್ತ್ ಆಧಾರ ಮಲ್ತೊಂದು ದೇವೆರೆಗ್ ಸೇರ್ದಿನಾಯೆ ಅಂದ್ದ್ ಪುಗರೊನ್ವನಾ? 18 ಆಯನ ಚಿತ್ತೊನು ತೆರಿದಿನಾಯೆಲಾ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ದ ಬೋಧನೆ ಪಡೆದ್ ಉಂದು ತಕ್ಕ್ದವು ಅತ್ತಾ ಅಂದಾ ಪಂಡ್ದ್ ಗೊತ್ತು ಮಲ್ಪುನಾಯೆಲಾ ಆದುಲ್ಲ. 19 ಉಂದೆಡ್ದಾದ್ ಈ ಕುರುಡೆರೆಗ್ ಸಾದಿ ತೋಜಾವುನಾಯೆಲಾ ಕತ್ತಲೆಡುಪ್ಪುನಾಕುಲೆಗ್ ಬೊಲ್ಪುಲಾ 20 ಬುದ್ಧಿದಾಂತಿನಾಕುಲೆಗ್ ಕಲ್ಪಾವುನಾಯೆಲಾ ದಾಲಾ ತೆರಿಯಂದಿನಾಕುಲೆಗ್ ಬೋಧಕೆಲಾ ಆದುಲ್ಲೆ ಪಂಡ್ದ್ ನಂಬೊಂದ. ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ಡ್ ಗೇನಲಾ ಸತ್ಯಲಾ ಪೂರ್ತಿ ಉಂಡು ಪಂಡ್ದ್ ಎನ್ನೊನುವ. 21 ಇಂಚಾದುಪ್ಪುನಗ ನನೊರಿಯಗ್ ಬೋಧನೆ ಮಲ್ಪುನಾಯೆ, ಈ ನಿಕ್ಕ್ ಬೋಧನೆ ಮಲ್ತೊನಂದೆ ಉಲ್ಲನಾ? “ಕಂಡೊನಿಯೆರೆ ಬಲ್ಲಿ,” ಪಂಡ್ದ್ ಸಾರಿದ್ ಈ ಕಂಡೊನುವನಾ? 22 “ವ್ಯಭಿಚಾರ ಮಲ್ಪೆರೆ ಬಲ್ಲಿ,” ಪನ್ಪಿನಾಯೆ ಈ ವ್ಯಭಿಚಾರ ಮಲ್ಪುವನಾ? ಮೂರ್ತಿಲೆಡ್ ನಂಬಿಕೆದಾಂತಿನಾಯೆ ಈ ದೇವಸ್ಥಾನೊಡ್ದು ಕಂಡೊನುವನಾ? 23 ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ದ ಅಭಿಮಾನಿ ಆದುಪ್ಪು ಈ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ನ್ ಮೀರ್ದ್ ದೇವೆರೆನ್ ಅವಮಾನ ಮಲ್ಪುವನಾ? 24 “ನಿಕ್ಲೆನ ದಿಸೆಡ್ದ್ ಪಿದಯಿದ ಜನೊಕುಲೆಡ್ ದೇವೆರೆ ಪುದರ್ ದೂಷಣೆಗ್ ಗುರಿ ಆಪುಂಡು ಪಂಡ್ದ್ ಬರೆತ್ಂಡತ್ತಾ.” 25 ಈ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ನ್ ಕೈಕೊನುವಡ ನಿನ ಸುನ್ನತಿಗ್ ಬಿಲೆ ಉಂಡು; ಆಂಡ ಈ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ನ್ ಕೈಕೊನುಜಡ ನಿಕ್ಕ್ ಸುನ್ನತಿ ಇತ್ತ್ಂಡಲಾ ಇಜ್ಜಾಂದಿಲೆಕ್ಕ ಆವು. 26 ಇಂಚಾದುಪ್ಪುನಗ ಸುನ್ನತಿದಾಂತಿನಾಯೆ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ದ ನಿಯಮೊಲೆಗ್ ಸರಿಯಾದ್ ನಡತೆಡ, ಸುನ್ನತಿದಾಂತಿನಾಯೆ ಆದಿತ್ತ್ಂಡಲಾ ಸುನ್ನತಿ ಇತ್ತಿನಾಯಲೆಕ್ಕ ಲೆಖ್ಖೊಗು ಬರುವೆ. 27 ಆಯೆ ಶರೀರೊಡು ಸುನ್ನತಿದಾಂತಿನಾಯೆ ಆದಿತ್ತ್ದ್ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ಡ್ ಬರೆತಿನೆನ್ ನಡಪಾವುನೆಟ್ಟ್ ಶಾಸ್ತ್ರಲಾ ಸುನ್ನತಿಲಾ ಇತ್ತ್ದ್ ನ್ಯಾಯೊನು ಮೀರ್ದ್ ನಡಪುನ ನಿನನ್ ಪಾಪಿ ಪಂಡ್ದ್ ತೀರ್ಪು ಮಲ್ಪುವೆ. 28 ಪಿದಯಿಡ್ ಮಾತ್ರ ಯೆಹೂದ್ಯೆ ಆದುಪ್ಪುನಾಯೆ ಯೆಹೂದ್ಯೆ ಅತ್ತ್; ಬೊಕ್ಕ ಪಿದಯಿ ಶರೀರೊಡು ಮಾತ್ರ ಮಲ್ತ್ದಿನ ಸುನ್ನತಿ ನಿಜವಾಯಿನ ಸುನ್ನತಿ ಅತ್ತ್. 29 ಆಂಡ ಉಲಯಿ ಯೆಹೂದ್ಯೆ ಆದುಪ್ಪುನಾಯೆನೇ ನಿಜ ಯೆಹೂದ್ಯೆ. ಬೊಕ್ಕ ಉಡಲ್ಡ್ ಆಪಿನ ಸುನ್ನತಿಯೇ ಸುನ್ನತಿ. ಬೊಕ್ಕ ಈ ಕಾರ್ಯ ದೇವೆರೆ ಆತ್ಮನ ಬೇಲೆ ಅತ್ತಂದೆ ಬರೆತಿ ನ್ಯಾಯಕಟ್ಟ್ದವು ಅತ್ತ್. ಇಂಚಿತ್ತಿ ಸುನ್ನತಿ ಇತ್ತಿನಾಯಗ್ ಬರ್ಪಿ ಪುಗರಿಕೆ ದೇವೆರೆಡ್ದೇ ಅತ್ತಂದೆ ನರಮಾನಿಲೆಡ್ದ್ ಬರ್ಪಿನವು ಅತ್ತ್. |
New Life Literature