Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

ಮಾರ್ಕೆ 7 - ಪೊಸ ಒಡಂಬಡಿಕೆ


ಹಿರಿಯೆರೆನ ಸಂಪ್ರದಾಯೊಲು
( ಮತ್ತಾಯೆ 15:1-20 )

1 ಕೆಲವು ಪರಿಸಾಯೆರ್‌ಲಾ ಶಾಸ್ತ್ರಿಲುಲಾ ಯೆರೂಸಲೇಮುಡ್ದು ಬತ್ತ್‌ದ್ ಯೇಸುನ ಕೈತಲ್‌ ಬತ್ತೆರ್.

2 ಯೇಸುನ ಶಿಷ್ಯೆರೆಡ್ ಕೆಲೆವೆರ್ ಕೈ ದೆಕ್ಕಂದೆ ವಣಸ್ ಮಲ್ಪುನೆನ್ ಅಕುಲು ತೂಯೆರ್.

3 ಅಪಗ ಪರಿಸಾಯೆರ್‌ಲಾ ಯೆಹೂದ್ಯೆರ್ ಮಾತೆರ್ಲಾ ಹಿರಿಯೆರೆಡ್ದ್ ಬೈದಿನ ಸಂಪ್ರದಾಯೊನು ಪತ್ತೊಂದು ತನ್ಕುಲೆ ಕೈಕ್ಲೆನ್ ಪೊರ್ಲುಡು ದೆಕ್ಕೊನಂದೆ ವಣಸ್ ದೆತ್ತೊನುಜೆರ್.

4 ಬೊಕ್ಕ ಪೇಂಟೆಗ್ ಪೋದು ಬತ್ತ್ಂಡ ನೀರ್‌ನ್ ತಲ್ತೊನಂದೆ ವಣಸ್ ಮಲ್ಪುಜೆರ್. ಉಂದತ್ತಂದೆ ಚೊಂಬು, ಬಟ್ಟಲ್, ತಪಲೆನ್ ಮಂಚವುಲೆನ್ ದೆಕ್ಕುನವು, ಇಂಚಿತ್ತಿ ಮಸ್ತ್ ಸಂಪ್ರದಾಯ ಮಲ್ಪುನ ಕ್ರಮ ಇತ್ತ್ಂಡ್.

5 ಅಪಗ ಪರಿಸಾಯೆರ್ ಬೊಕ್ಕ ಶಾಸ್ತ್ರಿಲು ಯೇಸುಡ ಕೇಂಡೆರ್, “ನಿನ ಶಿಷ್ಯೆರ್ ಹಿರಿಯೆರೆಡ್ದ್ ಬೈದಿನ ಸಂಪ್ರದಾಯದ ಲೆಕ್ಕ ದಾಯೆಗ್ ನಡಪುಜೆರ್? ಅಕುಲು ಮೈಲೆ ಕೈ ದೆಕ್ಕಂದೆ ವಣಸ್ ದಾಯೆಗ್ ಮಲ್ಪುವೆರ್?”

6 ಐಕ್ ಯೇಸು, “ಕಪಟಿಲೇ, ನಿಕ್ಲೆ ಸಂಗತಿಡ್ ಯೆಶಾಯೆ ಸರಿಯಾದೇ ಪ್ರವಾದನೆ ಮಲ್ತ್‌ದೆ. ಆಯೆ ಬರೆತಿನಿ ದಾನೆಂದ್ಂಡ, ‘ಈ ಜನೊಕುಲು ಪಾತೆರೊಡು ಎನನ್ ಸನ್ಮಾನ ಮಲ್ಪುವೆರ್, ಆಂಡ ಅಕ್ಲೆನ ಮನಸ್ ಎನಡ್ದ್ ದೂರ ಆದುಂಡು.

7 ಅಕುಲು ನರಮಾನಿಲು ಮಲ್ತಿ ಸಂಪ್ರದಾಯೊನು ದೇವೆರೆನ ಅಪ್ಪಣೆ ಅಂದ್‌ದ್ ಕಲ್ಪಾವುನೆಡ್ದ್, ಎಂಕ್ ಭಕ್ತಿ ತೋಜಾವುನವು ಪೊಕ್ಕಡೆ.’

8 “ನಿಕುಲು ದೇವೆರೆ ಅಪ್ಪಣೆಲೆನ್ ಬುಡ್ದು ನರಮಾನಿಲು ಕಲ್ಪಾಯಿನ ಸಂಪ್ರದಾಯೊಲೆನ್ ಪತ್ತೊಂದರ್,” ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡೆ.

9 ಯೇಸು ಬೊಕ್ಕಲಾ ಅಕ್ಲೆಗ್, “ನಿಕುಲು ನಿಕ್ಲೆನ ಸಂಪ್ರದಾಯೊನೆ ಪತ್ತೊಂದು ನಡಪೆರೆಗಾದ್ ದೇವೆರೆನ ಅಪ್ಪಣೆನ್ ದೆತ್ತ್‌ದ್ ಪಾಡುವರ್‌

10 ‘ಅಪ್ಪೆನ್ಲಾ ಅಮ್ಮೆರೆನ್ಲಾ ಸನ್ಮಾನ ಮಲ್ಪುಲೆ, ಅಮ್ಮೆರೆನಾವಡ್ ಅಪ್ಪೆನಾವಡ್ ದೂಷಿಯುನಾಯಗ್ ಮರಣ ದಂಡನೆ ಆವೊಡು,’ ಪಂಡ್ದ್ ಮೋಶೆ ಪನ್ತೆ.

11 ನಿಕುಲಾಂಡಲಾ ಒರಿ ತನ ಅಮ್ಮೆರೆನಾವಡ್ ಅಪ್ಪೆನಾವಡ್ ತೂದು, ಯಾನ್ ನಿಕ್ಲೆಗ್ ಸಂದಾವೊಡಾಯಿನೆನ್ ಕೊರ್ಬಾನ್ ಅಂದ್ಂಡ ದೇವೆರೆಗ್ ದೆತ್ತ್‌ದ್ ದೀತೆ. ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡ್ಂಡ ಯಾವು.

12 ದುಂಬಗ್ ಆಯಗ್ ತನ ಅಪ್ಪೆಗ್ಲಾ ಅಮ್ಮೆರೆಗ್ಲಾ ವಾ ಸಹಾಯೊನ್ಲಾ ಮಲ್ಪೆರೆ ನಿಕುಲು ಬುಡ್ಪುಜರ್.

13 ಅಂಚಾಯಿನೆಡ್ದ್ ನಿಕುಲು ಕಲ್ಪಾವೊಂದು ಬತ್ತಿನ ಸಂಪ್ರದಾಯೊಡ್ದು ದೇವೆರೆ ಪಾತೆರೊನು ಅರ್ಥದಾಂತಿಲೆಕ್ಕ ಮಲ್ತ್‌ದರ್. ಅಂಚೆನೇ ನಿಕುಲು ಇಂಚಿತ್ತಿ ಏತೋ ಕಾರ್ಯೊಲೆನ್ ಮಲ್ತೊಂದೆ ಉಲ್ಲರ್,” ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡೆ.


ನರಮಾನಿನ್ ಅಶುದ್ಧ ಮಲ್ಪುನ ಸಂಗತಿಲು
( ಮತ್ತಾಯೆ 15:10-20 )

14 ಐಡ್ದ್ ಬೊಕ್ಕ ಯೇಸು ಜನೊಕುಲೆ ಗುಂಪುನು ಕುಡ ಕೈತಲ್‌ ಲೆತ್ತ್‌ದ್ ಅಕ್ಲೆಗ್, “ಮಾತೆರ್ಲಾ ಕೆಬಿ ಕೊರ್ದು ಎನ ಪಾತೆರೊನು ಕೇನ್ಲೆ ಅರ್ಥ ಮಲ್ತೊನ್ಲೆ.

15 ಪಿದಯಿಡ್ದ್ ನರಮಾನಿಲೆ ಉಲಯಿ ಪೋಪಿನ ಒವುಲಾ ನರಮಾನಿನ್ ಅಶುದ್ಧ ಮಲ್ಪುಜಿ, ಆಂಡ ನರಮಾನಿನ ಉಲಯಿಡ್ದ್ ಪಿದಯಿ ಬರ್ಪಿನವೇ ನರಮಾನಿನ್ ಅಶುದ್ಧ ಮಲ್ಪುಂಡು.

16 ಕೇನಿಯೆರೆ ಕೆಬಿ ಇತ್ತಿನಾಯೆ ಕೇನಡ್,” ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡೆ.

17 ಬೊಕ್ಕ ಯೇಸು ಆ ಗುಂಪುನು ಬುಡ್ದು ಇಲ್ಲದುಲಯಿ ಪೋನಗ, ಆಯನ ಶಿಷ್ಯೆರ್ ಆ ಉಪಕತೆತ್ತ ಅರ್ಥ ಎಂಚಿನ ಅಂದ್‌ದ್ ಕೇಂಡೆರ್.

18-19 ಯೇಸು ಅಕ್ಲೆಗ್, “ನಿಕ್ಲೆಗ್ ಆತ್ ಬುದ್ಧಿ ಇಜ್ಜಾ? ಪಿದಯಿಡ್ದ್ ನರಮಾನಿನ ಉಲಯಿ ಪೋಯಿನವು ಅವು ಆಯನ್ ಅಶುದ್ಧ ಮಲ್ಪುಜಿ, ಅವು ಉಡಲ್‌ದುಲಯಿ ಸೇರಂದೆ ಬಂಜಿದ ಉಲಯಿ ಸೇರ್ದ್ ಶರೀರೊಡ್ದು ಪಿದಯಿ ಪೋಪುಂಡು. ಅವು ನರಮಾನಿನ್ ಶುದ್ಧ ಮಲ್ಪುಂಡು, ಅಂದ್‌ದ್ ನಿಕ್ಲೆಗ್ ಅರ್ಥ ಆಪುಜ?” ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡೆ. ಇಂಚ ಪಂಡಿನೆಡ್ದ್ ತಿನ್ಪಿನ ಮಾತ ವಸ್ತುಲಾ ಶುದ್ಧದವು ಅಂದ್‌ದ್ ತೆರಿಪಾಯೆ.

20 ಆಯೆ ಕುಡ ಪಂಡಿನಿ ದಾನೆಂದ್ಂಡ, “ನರಮಾನಿನ ಉಡಲ್‌ಡ್ದ್ ಪಿದಾಡುನವೇ ನರಮಾನಿನ್ ಅಶುದ್ಧ ಮಲ್ಪುಂಡು.

21 ನರಮಾನಿನ ಉಡಲ್‌ದ ಉಲಯಿಡ್ದ್ ಸೂಳೆಗಾರಿಕೆ, ಕಂಡೊನುನವು, ಮಾನ ಕೆರ್ಪಿನವು,

22 ವ್ಯಭಿಚಾರ, ಕಾಸ್‌ದ ಆಸೆ, ಕೇಡ್, ಮೋಸ, ಬಂಡ್‌ತನ, ಕಿಚ್ಚಿ, ನೆರಡೆ, ಸೊರ್ಕು, ಮೂರ್ಖತನ

23 ಈ ಹಾಳ್ ವಿಚಾರೊಲು ಉಲಯಿಡ್ದ್ ಬರ್ಪಿನೆಡ್ದಾವರ ನರಮಾನಿನ್ ಅಶುದ್ಧ ಮಲ್ಪುಂಡು,” ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡೆ.


ಪೊಂಜೊವುನ ನಂಬಿಕೆ
( ಮತ್ತಾಯೆ 15:21-28 )

24 ಯೇಸು ಅಲ್ತ್‌ಡ್ದ್ ಪಿದಾಡ್ದ್ ತೂರ್ ಪಟ್ಟಣದ ಪ್ರಾಂತೊಲೆಗ್ ಪೋಯೆ. ಏರೆಗ್ಲಾ ಗೊತ್ತಾವರೆ ಬಲ್ಲಿ ಅಂದ್‌ದ್ ಆಯೆ ಒಂಜಿ ಇಲ್ಲದ ಉಲಯಿ ಪೋಯೆ. ಆಂಡ ದೆಂಗ್‌ದ್ ಉಪ್ಪೆರೆ ಆಯಿಜಿ,

25 ಅಪಗ ಒಂಜಿ ಪೊಂಜೊವು ಆಯನ ಸುದ್ಧಿನ್ ಕೇಂಡ್ದ್ ಬತ್ತ್‌ದ್ ಆಯನ ಕಾರ್‌ಗ್ ಅಡ್ಡಬೂರ್ಯಲ್, ದಾಯೆಗ್ ಪಂಡ ಆಲೆನ ಎಲ್ಯ ಮಗಲೆಗ್ ದೆವ್ವ ಪತ್ತ್‌ದಿತ್ತ್‌ಂಡ್.

26 ಆಲ್ ಗ್ರೀಕ್‌ದ ಸುರೋಪೊಯಿನಿಕ್ಯದಾಲ್ ಆದಿತ್ತಲ್. ಆಲ್ ತನ ಮಗಲೆಗ್ ಪತ್ತ್‌ದಿ ದೆವ್ವೊನು ಬುಡ್ಪಾವೊಡು ಅಂದ್‌ದ್ ಆಯಡ ನಟ್ಟೊಂಡಲ್.

27 ಐಕ್ ಯೇಸು ಆಲೆಗ್, “ಸುರು ಜೋಕುಲು ತಿಂದ್‌ದ್ ಬಂಜಾರ ಆವಡ್. ಜೋಕುಲು ತಿನ್ಪಿನ ರೊಟ್ಟಿನ್ ದೆತ್ತೊಂದು ನಾಯಿಲೆಗ್ ಪಾಡುನವು ಸರಿ ಅತ್ತ್,” ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡೆ.

28 ಐಕ್ ಆಲ್, “ಅಂದ್ ಕರ್ತವಾ, ಈ ಪಾತೆರ ನಿಜನೆ; ಮೇಜಿದ ತಿರ್ತ್ ಇತ್ತಿನ ನಾಯಿಲುಲಾ ಜೋಕುಲೆ ಕೈಡ್ದ್ ತಿರ್ತ್ ಬೂರ್ದಿನ ರೊಟ್ಟಿದ ತುಂಡುಲೆನ್ ತಿನ್ಪುಂಡತ್ತಾ?” ಅಂದ್‌ದ್ ಉತ್ತರ ಕೊರಿಯಲ್.

29 ಯೇಸು ಆಲೆಡ, “ಇಂಚಿನ ಉತ್ತರ ಕೊರ್ನೆಡ್ದಾವರ, ನಿನ ಮಗಲೆನ ದೆವ್ವ ಬುಡ್ದು ಪೋಂಡು, ಈ ನಿನ ಇಲ್ಲಗ್ ಪೋ.” ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡೆ.

30 ಆಲ್ ತನ ಇಲ್ಲಗ್ ಬತ್ತ್‌ದ್ ತೂನಗ ಮಗಲ್ ಮಂಚವುದ ಮಿತ್ತ್ ಜೆತ್ತ್‌ದಿತ್ತಲ್, ದೆವ್ವ ಆಲೆನ್ ಬುಡ್ದು ಪೋದಿತ್ತ್‌ಂಡ್.


ಯೇಸು ಮೂಕನ್ ಗುಣ ಮಲ್ಪುನವು

31 ಐಡ್ದ್ ಬೊಕ್ಕ ಆಯೆ ತೂರ್ ಪಟ್ಟಣದ ಕೈತಲಿತ್ತಿ ಪ್ರಾಂತೊನು ಬುಡ್ದು ಸೀದೋನ್ ಪಟ್ಟಣದ ಮಾರ್ಗ ಆದ್ ದೆಕಪೊಲಿ ದಾಂಟ್‌ದ್ ಗಲಿಲಾಯ ಕಡಲ್‌ಗ್ ಬತ್ತೆ.

32 ಆಯೆ ಅವುಲು ಉಪ್ಪುನಗ ಕೆಲೆವೆರ್ ಆಯನ ಕೈತಲ್‌ ಗೊದ್ದೆ ಪಾತೆರುನ ಒರಿ ಕೆಪ್ಪನ್ ಲೆತ್ತೊಂದು ಬತ್ತ್‌ದ್, ಉಂಬ್ಯನ ಮಿತ್ತ್ ನಿನ ಕೈನ್ ದೀವೊಡು ಅಂದ್‌ದ್ ಆಯಡ ನಟ್ಟೊಂಡೆರ್.

33 ಆಯೆ ಆಯನ್, ಆ ಜನೊಕುಲೆ ಗುಂಪುಡ್ದು ಬರಿಕ್ಕ್ ಲೆತ್ತೊಂದು ಪೋದು, ತನ ಬಿರೆಲ್‌ಲೆನ್ ಆಯನ ಕೆಬಿತ ಮಿತ್ತ್ ದೀದ್, ಉಬ್ಬಿದ್ ಆಯನ ನಾಲಯಿನ್ ಮುಟ್ಟುದು,

34 ಪರಲೋಕದ ಕಡೆಕ್ಕ್ ತೂದು, ಮಲ್ಲ ಶ್ವಾಸ ದೀದ್ ಆಯಗ್, “ಎಫಥಾ,” ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡೆ. ಆ ಶಬ್ಧೊಗು “ಜಪ್ಪಡ್,” ಅಂದ್‌ದ್ ಅರ್ಥ.

35 ಅಪಗನೆ ಆಯಗ್ ಸರಿ ಕೇನಿಯೆರೆ ಆಂಡ್, ಆಯನ ನಾಲಯಿ ಸಡಿಲಾಂಡ್. ಬೊಕ್ಕ ಆಯೆ ಸರಿ ಪಾತೆರಿಯೆ.

36 ಅಪಗ ಯೇಸು ಏರೆಗ್ಲಾ ತೆರಿಪಾಯೆರೆ ಬಲ್ಲಿ ಅಂದ್‌ದ್ ಅಪ್ಪಣೆ ಕೊರಿಯೆ. ಆಂಡ ಆಯೆ ಏತ್ ಒತ್ತುದು ಪಂಡ್‌ಂಡಲಾ ಅಕುಲು ಬೊಕ್ಕಲಾ ಹೆಚ್ಚಾದ್ ಅವೆನ್ ಸಾರಿಯೆರ್.

37 ಅಕುಲು ಏತೋ ಅಚ್ಚಿರ ಆದ್, “ಯೇಸು ಮಾತ ಎಡ್ಡೆ ಮಲ್ತ್‌ದೆ. ಕೆಪ್ಪೆರೆಗ್ ಕೇನುಲೆಕ್ಕಲಾ ಮೂಕೆರ್ ಪಾತೆರುಲೆಕ್ಕಲಾ ಮಲ್ಪುವೆ,” ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡೊಂಡೆರ್.

New Life Literature

Lean sinn:



Sanasan