Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

ಲೂಕೆ 1 - ಪೊಸ ಒಡಂಬಡಿಕೆ

1-3 ಮಾನ್ಯ ಥೆಯೋಫಿಲಾ, ಎಂಕುಲೆ ನಡುಟು ನಡತಿ ಕಾರ್ಯೊಲೆನ್ ಸುರುಡ್ದು ಕಣ್ಣಾರೆ ತೂದು ಸುವಾರ್ತೆದ ಪಾತೆರೊನು ಸಾರೊಂದಿತ್ತಿನಕುಲು ಯೇಸುನ ಕಾರ್ಯೊಲೆನ್ ಚರಿತ್ರೆದ ರೂಪೊಡು ಬರೆಯೆರೆ ಮಸ್ತ್ ಜನ ಪ್ರಯತ್ನ ಮಲ್ತ್‌ದೆರ್. ಅಂಚೆನೇ ಯಾನ್ಲಾ ದುಂಬುಡ್ದು ಪ್ರತಿಯೊಂಜಿ ಸಂಗತಿಲೆನ್ ಸಜ್ಜಿಡ್ ತೆರಿದಿನೆಡ್ದ್ ಅವೆನ್ ನಿಕ್ಕ್ ಕ್ರಮೊಟು ಬರೆಪಿನವು ಸರಿ ಅಂದ್‌ದ್ ಎಂಕ್‌ಲಾ ತೋಜ್ಂಡ್.

4 ನಿಕ್ಕ್ ಬೋಧನೆ ಮಲ್ತಿ ಸಂಗತಿಲು ಯಥಾರ್ಥವಾಯಿನವು ಪಂಡ್ದ್ ಉಂದೆಡ್ದ್ ನಿಕ್ಕ್ ತೆರಿದ್ ಬರು.


ದೂತೆ ಸ್ನಾನಿಕೆ ಯೋಹಾನನ ಪುಟ್ಟುನು ತೆರಿಪಾಯಿನವು

5 ಯೂದಾಯ ಸೀಮೆದ ಅರಸು ಆಯಿ ಹೆರೋದನ ಕಾಲೊಡು ಅಬೀಯ ವರ್ಗೊಗು ಸೇರ್ದಿ ಜಕರೀಯೆ ಪನ್ಪಿ ಒರಿ ಯಾಜಕೆ ಇತ್ತೆ. ಆಯನ ಬೊಡೆದಿನ ಪುದರ್ ಎಲೀಸಬೇತ್. ಆಲ್ ಆರೋನನ ಸಂತಾನದಾಲ್.

6 ಅಕುಲು ಇರ್ವೆರ್‌ಲಾ ಕರ್ತವ ಮಾತ ಅಪ್ಪಣೆಲೆಗ್ಲಾ ನಿಯಮೊಲೆಗ್ಲಾ ತಪ್ಪುದಾಂತೆ ನಡತೊಂದು ದೇವೆರೆ ದೃಷ್ಟಿಡ್ ನೀತಿವಂತೆರ್ ಆದಿತ್ತೆರ್.

7 ಇರ್ವೆರ್‌ಲಾ ಪ್ರಾಯ ಕರಿದಿನಾಕುಲು ಆದಿತ್ತ್‌ದ್ ಎಲೀಸಬೇತ್ ಬಂಜೆ ಆದಿತ್ತಿನೆಡ್ದ್ ಅಕ್ಲೆಗ್ ಜೋಕುಲು ಇಜ್ಜಾಂಡ್.

8 ಇಂಚ ಜಕರೀಯಗ್ ವರ್ಗದ ಸರ್ತಿಡ್ ಆಯೆ ದೇವೆರೆ ಸನ್ನಿಧಾನೊಡು ಯಾಜಕ ಬೇಲೆ ಮಲ್ತೊಂದುಪ್ಪುನಗ ಆಯಿನಿ ದಾನೆಂದ್ಂಡ,

9 ದೇವಾಲಯೊಗು ಪೋದು ಧೂಪ ಅರ್ಪಣೆ ಮಲ್ಪುನವು ಆಯನ ಪಾಲ್‌ಗ್ ಬತ್ತ್ಂಡ್.

10 ಧೂಪ ಅರ್ಪಣೆ ಮಲ್ಪುನ ಪೊರ್ತುಗು ಜನೊಕುಲೆ ಗುಂಪು ಪಿದಯಿ ಉಂತುದು ಪ್ರಾರ್ಥನೆ ಮಲ್ತೊಂದಿತ್ತೆರ್.

11 ಅಪಗ ಕರ್ತವನ ಒರಿ ದೂತೆ ಧೂಪದ ಬಲಿಪೀಠದ ಬಲತ್ತ ಮರ್ಗಿಲ್‌ಡ್ ಉಂತುದಿನವು ಆಯಗ್ ತೋಜಿದ್ ಬತ್ತ್ಂಡ್.

12 ಜಕರೀಯೆ ಆಯನ್ ತೂದು ಪೋಡಿದ್ ಕುಂಬರಿಯೆ.

13 ಆಂಡ ದೂತೆ ಆಯಗ್ ಜಕರೀಯಾ, “ಪೋಡ್ಯಡ; ನಿನ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ ದೇವೆರೆಗ್ ಮುಟ್ಟುಂಡು. ನಿನ ಬೊಡೆದಿ ಎಲೀಸಬೇತ್ ಒಂಜಿ ಆಣ್ ಬಾಲೆನ್ ಪೆದ್ದುವಲ್. ಈ ಬಾಲೆಗ್ ಯೋಹಾನೆ ಇನ್ಪಿ ಪುದರ್ ದೀವೊಡು.

14 ನಿಕ್ಕ್ ಸಂತೋಷಲಾ ಉಲ್ಲಾಸಲಾ ಆಪುಂಡು; ಆಯೆ ಪುಟ್ಟುನೆಡ್ದ್ ಮಸ್ತ್ ಜನೊಕುಲು ಸಂತೋಷ ಮಲ್ಪೆರ್.

15 ಆಯೆ ಕರ್ತವ ದುಂಬು ಮಲ್ಲ ನರಮಾನಿ ಆದುಪ್ಪುವೆ; ಆಯೆ ಅಮಲ್‌ದೆನ್ಲಾ ದ್ರಾಕ್ಷಾರಸೊನ್ಲಾ ಪರಯೆ; ಆಯೆ ಅಪ್ಪೆ ಬಂಜಿಡ್ದೇ ಪರಿಶುದ್ಧಾತ್ಮೊಡು ದಿಂಜಿದಿನಾಯೆ ಆದುಪ್ಪುವೆ.

16 ಆಯೆ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ಯೆರೆಡ್ ಮಸ್ತ್ ಜನೊಕುಲೆನ್ ದೇವೆರಾದುಪ್ಪು ಕರ್ತವ ಕಡೆಕ್ಕ್ ತಿರ್ಗಾವೆ.

17 ಆಯೆ ಕರ್ತವ ದುಂಬು ಪೋದು ಎಲೀಯನ ಆತ್ಮೊಡ್ಲಾ ಬಲೊಟ್ಲಾ ದಿಂಜಿದಿನಾಯೆ ಆದ್ ಅಮ್ಮಾಡ್ಲೆನ ಉಡಲ್‌ನ್ ಜೋಕುಲೆ ಕಡೆಕ್ಲಾ ಹಟತಾಕುಲೆನ್ ನೀತಿವಂತೆರೆ ಗೇನದ ಕಡೆಕ್ಲಾ ತಿರ್ಗಾದ್ ಕರ್ತವಗ್ ಜನೊಕುಲೆನ್ ತಯಾರ್ ಮಲ್ಪುವೆ,” ಪಂಡೆ.

18 ಜಕರೀಯೆ ಆ ದೂತಗ್, “ಉಂದು ಸತ್ಯಾದಿತ್ತ್‌ಂಡ ಅವೆನ್ ಯಾನ್ ಎಂಚ ತೆರಿಯೊನೊಲಿ? ಯಾನ್ ಪರಬೆ; ಎನ ಬೊಡೆದಿಲಾ ಪ್ರಾಯ ಕರಿದಿನಾಲ್,” ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡೆ.

19 ಐಕ್ ಆ ದೂತೆ, “ದೇವೆರೆ ಸನ್ನಿಧಿಡ್ ಉಂತೊಂದು ಉಪ್ಪುನಾಯೆ. ‘ಯಾನ್ ಗಬ್ರಿಯೇಲೆ,’ ಈ ಎಡ್ಡೆ ವರ್ತಮಾನೊನು ನಿಕ್ಕ್ ತೆರಿಪಾವೆರೆ ದೇವೆರ್ ಎನನ್ ಕಡಪುಡುದೆ.

20 ಈ ಎನ ಪಾತೆರ ತಕ್ಕ ಸಮಯೊಡು ನಡಪುಂಡು; ಆಂಡ ಈ ಅವೆನ್ ನಂಬಂದೆ ಪೋಯಿನೆಡ್ದ್ ಆ ಮಾತ ಸಂಗತಿಲು ಆಪಿನೆಟ್ಟ ಈ ಪಾತೆರಿಯೆರೆ ಆವಂದೆ ಪೊಟ್ಟೆ ಆದುಪ್ಪುವ,” ಅಂದ್‌ದ್ ಉತ್ತರ ಕೊರಿಯೆ.

21 ಪಿದಯಿಡ್ ಜನೊಕುಲು ಜಕರೀಯನ್ ಕಾತೊಂದಿತ್ತೆರ್. ಆಯೆ ದೇವಾಲಯದ ಉಲಯಿ ಪೊರ್ತು ಮಲ್ತಿನೆಕ್ಕ್ ಅಚ್ಚಿರ ಪಡೆಯೆರ್.

22 ಆಂಡ ಆಯೆ ಪಿದಯಿ ಬನ್ನಗ ಆಯಗ್ ಅಕ್ಲೆಡ ಪಾತೆರಿಯೆರೆ ಆವಂದಿನೆಡ್ದ್ ಉಂಬ್ಯಗ್ ದೇವಾಲಯೊಡು ದಾದಾಂಡಲಾ ದರ್ಶನ ಆದುಪ್ಪೊಡು ಅಂದ್‌ದ್ ಅಕುಲು ಎನ್ನಿಯೆರ್. ಆಯೆ ಅಕ್ಲೆಗ್ ಕೈ ಭಾಷೆ ಮಲ್ತೊಂದು ಪೊಟ್ಟಲೆಕ್ಕನೇ ಇತ್ತೆ.

23 ಆಯನ ಯಾಜಕ ಬೇಲೆದ ದಿನ ಕರಿಬೊಕ್ಕ ತನ ಇಲ್ಲಗ್ ಪೋಯೆ.

24 ಐಡ್ದ್ ಬೊಕ್ಕ ಆಯನ ಬೊಡೆದಿ ಎಲೀಸಬೇತ್ ಬಂಜಿನಾಲಾದ್ ಐನ್ ತಿಂಗೊಲು ಇಲ್ಲಡೇ ಮದೆ ಆದಿತ್ತ್‌ದ್

25 ಕರ್ತವೆ ಈ ಕಾಲೊಡು ತನ್ಕ್ ಸಹಾಯ ಮಲ್ತ್‌ದ್, “ಜನೊಕುಲೆ ಬಾಯಿದ ಅವಮಾನೊಡ್ದು ದೂರ ಮಲ್ತೆ,” ಪಂಡ್ದ್ ಪನೊಂದಿತ್ತಲ್.


ದೂತೆ ಮರಿಯಗ್ ಯೇಸುನ ಪುಟ್ಟುನು ತೆರಿಪಾಯಿನವು

26 ಆಜನೆ ತಿಂಗೊಲುಡು ದೇವೆರ್ ಗಬ್ರಿಯೇಲೆ ಪನ್ಪಿ ತನ ದೂತನ್ ಗಲಿಲಾಯದ ನಜರೇತ್ ಪನ್ಪಿ ಊರುಗು ಒಂಜಿ ಕನ್ಯಪೊಣ್ಣು ಕೈತಲ್‌ ಕಡಪುಡಿಯೆ.

27 ಆ ಕನ್ಯಪೊಣ್ಣನ ಪುದರ್ ಮರಿಯ; ಆಲೆಗ್ ದಾವೀದ್ ಸಂತಾನದ ಯೋಸೇಫು ಪನ್ಪಿ ಅಂಜೊವುಗು ನಿಚ್ಚಯ ಆದಿತ್ತ್ಂಡ್.

28 ಆ ದೂತೆ ಆಲೆನ ಕೈತಲ್‌ ಬತ್ತ್‌ದ್, ನಿಕ್ಕ್ ಎಡ್ಡೆ ಆವಡ್; ದೇವೆರೆ ದಯ ದಿಂಜಿದಿನಾಲೇ, ಕರ್ತವೆ ನಿನಡೊಪ್ಪ ಉಲ್ಲೆ ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡೆ.

29 ಆಲ್ ಆ ಪಾತೆರ ಕೇಂಡ್ದ್ ಪೋಡಿಗೆಡ್ ನಡಗ್‌ದ್ ಉಂದು ವಾ ನಮೂನೆದ ಆಶೀರ್ವಾದ ಅಂದ್‌ದ್ ಆಲೋಚನೆ ಮಲ್ತೊಂದುಪ್ಪುನಗ,

30 ಆ ದೂತೆ ಆಲೆಗ್ ಮರಿಯ, “ಪೋಡ್ಯಡ; ದೇವೆರೆ ದಯ ನಿಕ್ಕುಂಡು.

31 ಇಂದಾ, ಈ ಬಂಜಿನಾಲ್ ಆದ್ ಒರಿ ಮಗನ್ ಪೆದ್ದುವ; ಆಯಗ್ ಯೇಸು ಇನ್ಪಿ ಪುದರ್ ದೀವೊಡು.

32 ಆಯೆ ಮಹಾಪುರುಷೆ ಆದ್ ಸರ್ವಶಕ್ತೆ ಆದುಪ್ಪು ದೇವೆರೆ ಮಗೆ ಅಂದ್‌ದ್ ಲೆಪ್ಪಾವೊನ್ವೆ; ಉಂದತ್ತಂದೆ ದೇವೆರಾದುಪ್ಪು ಕರ್ತವೆ ಆಯನ ಸಂತಾನದ ಅಮ್ಮೆ ಆದುಪ್ಪು ದಾವೀದನ ಗದ್ದಿಗೆನ್ ಆಯಗ್ ಕೊರ್ಪೆ.

33 ಆಯೆ ಯಾಕೋಬು ವಂಶೊನು ಏಪೊಗ್ಲಾ ಆಳೊಂದುಪ್ಪುವೆ; ಆಯನ ರಾಜ್ಯೊಗು ಅಂತ್ಯ ಉಪ್ಪಂದ್.” ಪಂಡೆ.

34 ಅಪಗ ಮರಿಯ ಆ ದೂತಡ, “ಉಂದು ಎಂಚ ಆವೆರೆ ಸಾದ್ಯ? ಯಾನ್ ಅಂಜೊವುನು ತೆರಿದಿನಾಲ್ ಅತ್ತ್,” ಪಂಡಲ್.

35 ದೂತೆ ಆಲೆಗ್, “ನಿನ ಮಿತ್ತ್ ಪರಿಶುದ್ಧಾತ್ಮ ಬರ್ಪುಂಡು; ಸರ್ವಶಕ್ತೆ ದೇವೆರೆ ಶಕ್ತಿದ ನಿರೆಲ್ ನಿನ ಮಿತ್ತ್ ಬೂರುಂಡು; ಐಡ್ದಾವರ ಪುಟ್ಟುನ ಆ ಪರಿಶುದ್ಧ ಬಾಲೆ ದೇವೆರೆ ಮಗೆ ಅಂದ್‌ದ್ ಲೆಪ್ಪಾವೊನ್ವೆ;

36 ಬೊಕ್ಕ ನಿನ ಕುಟುಂಬದಾಲಾಯಿ ಎಲೀಸಬೇತ್ ಉಲ್ಲಲತ್ತ, ಆಲ್‌ಲಾ ಪ್ರಾಯದಾಲ್ ಆದಿತ್ತ್‌ಂಡಲಾ ಬಂಜಿನಾಲ್ ಆತಲ್, ಆಲೆ ಬಂಜಿಡ್ ಆಣ್ ಬಾಲೆ ಉಂಡು; ಬಂಜೆ ಅಂದ್‌ದ್ ಇತ್ತಿನಲೆಗ್ ಇತ್ತೆ ಆಜನೆ ತಿಂಗೊಲು.

37 ದೇವೆರೆಡ್ದ್ ಆವಂದಿನ ಒವುಲಾ ಪಾತೆರ ಇಜ್ಜಿ,” ಅಂದ್‌ದ್ ಉತ್ತರ ಕೊರಿಯೆ.

38 ಅಪಗ ಮರಿಯ, “ಇಂದಾ, ಯಾನ್ ಕರ್ತವ ದಾಸಿ; ಈ ಪಂಡಿ ಪಾತೆರದ ಲೆಕ್ಕನೇ ಆವಡ್.” ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡಲ್. ಐಡ್ದ್ ಬೊಕ್ಕ ದೂತೆ ಆಲೆನ ಕೈತಲ್‌ಡ್ದ್ ಪೋಯೆ.


ಮರಿಯ ಎಲೀಸಬೇತ್‌ನ್ ತೂವೆರೆ ಪೋಪಿನವು

39 ಆ ದಿನೊಕುಲೆಡ್ ಮರಿಯ ಲಕ್ಕ್‌ದ್, ಘಟ್ಟೊಗು ಪಿದಾಡ್ದ್ ಯೆಹೂದೊಡುಪ್ಪು ಎಲೀಸಬೇತ್‌ನ ಊರುಗು ಅಮಸರೊಡು ಪೋಯಲ್.

40 ಆಲ್ ಜಕರೀಯನ ಇಲ್ಲಗ್ ಪೋದು ಎಲೀಸಬೇತ್‌ಗ್ ವಂದನೆ ಮಲ್ತಲ್.

41 ಎಲೀಸಬೇತ್ ಮರಿಯನ ವಂದನೆ ಕೇನ್ನಗನೇ ಎಲೀಸಬೇತ್‌ನ ಬಂಜಿಡಿತ್ತಿ ಬಾಲೆ ಪೊರೆಲ್ಯೆರೆ ಸುರು ಆಂಡ್. ಎಲೀಸಬೇತ್ ಪರಿಶುದ್ಧಾತ್ಮೊಡು ದಿಂಜಿದಿನಾಲ್ ಆದ್ ಮಲ್ಲ ಸ್ವರೊಟ್ಟು,

42 “ಈ ಪೊಂಜೊವುಲೆಡ್ ಆಶೀರ್ವಾದ ಪಡೆಯಿನಾಲ್ ಬೊಕ್ಕ ನಿನ ಬಂಜಿಡ್ದ್ ಪುಟ್ಟುನ ಬಾಲೆ ಆಶೀರ್ವಾದದವು.

43 ಎನ ಕರ್ತವನ ಅಪ್ಪೆ ಎನ ಕೈತಲ್‌ ಬರ್ಪಿನ ಭಾಗ್ಯ ಎಂಕ್ ಒಲ್ತುಡ್ದು ಆಂಡ್?

44 ನಿನ ಸ್ವರ ಎನ ಕೆಬಿಕ್ ಬೂರ್ನಗನೇ ಬಂಜಿಡಿತ್ತಿ ಎನ ಬಾಲೆ ಸಂತೋಷೊಡು ಪೊರೆಲ್‌ಂಡ್.

45 ಕರ್ತವೆ ನಿಕ್ಕ್ ಪಂಡಿ ಪಾತೆರೊನು ನಂಬಿನೆಡ್ದ್ ಈ ಭಾಗ್ಯವಂತೆದಿ,” ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡಲ್.


ಮರಿಯನ ಸ್ತುತಿಗೀತೆ

46 ಅಪಗ ಮರಿಯ ಪಂಡಿನಿ ದಾನೆಂದ್ಂಡ, “ಎನ ಪ್ರಾಣ ಕರ್ತವನ್ ಪುಗರುಂಡು,

47 ಎನ ಆತ್ಮ, ಎನ ರಕ್ಷಕೆ ಆದುಪ್ಪು ದೇವೆರೆ ಬಗೆಟ್ ಉಲ್ಲಾಸ ಮಲ್ಪುಂಡು.

48 ಆಯೆ ತನ ದಾಸಿನ ತಗ್ಗ್‌ತನೊನು ನೆನೆಪು ದೀತೆ. ಇನಿಡ್ದ್ ಮಾತ ಜನೊಕುಲು ಎನನ್ ಭಾಗ್ಯವಂತೆದಿ ಅಂದ್‌ದ್ ಪುಗರುವೆರ್.

49 ಶಕ್ತಿ ಇತ್ತಿನಾಯೆ ಎಂಕ್ ಮಲ್ಲ ಉಪಕಾರೊಲೆನ್ ಮಲ್ತ್‌ದೆ; ಆಯನ ಪುದರ್ ಪರಿಶುದ್ಧದವು.

50 ಆಯಡ ಭಯ ಭಕ್ತಿ ದೀಪಿನಾಕುಲೆ ಮಿತ್ತ್ ಆಯನ ಕರುಣೆ ಏಪೊಗ್ಲಾ ಉಪ್ಪುಂಡು.

51 ಆಯೆ ತನ ಬಲೊನು ತೋಜಾದ್ ಉಡಲ್‌ದ ಬುದ್ಧಿಡ್ ಸೊರ್ಕುದಿನಾಕುಲೆನ್ ಚಲ್ಲಾಪಿಲ್ಲಿ ಮಲ್ತ್‌ದೆ.

52 ಅರಸರೆನ್ ಗದ್ದಿಗೆಡ್ದ್ ಜಪುಡಾದ್ ತಗ್ಗ್‌ದಿನಾಕುಲೆನ್ ಮಿತ್ತ್‌ದ ಸ್ಥಿತಿಕ್ಕ್ ಕನಪೆ.

53 ಬಡವುಡು ಇತ್ತಿನಾಕುಲೆಗ್ ಎಡ್ಡೆ ವಣಸ್‌ಡ್ದ್ ಗಮ್ಮತ್ ಮಲ್ತ್‌ದ್, ಸ್ಥಿತಿಟ್ಟ್ ಇತ್ತಿನಾಕುಲೆನ್ ಕಾಲಿ ಕೈಟ್ ಕಡಪುಡ್ದು ಬುಡ್ಪೆ.

54-55 ಆಯೆ ನಮ ಅಮ್ಮಾಡ್ಲೆಡ ಪಂಡಿಲೆಕ್ಕ ಅಬ್ರಹಾಮುಗ್ಲಾ ಆಯನ ಸಂತಾನದಾಕುಲೆಗ್ಲಾ ಏಪೊಗ್ಲಾ ಕರುಣೆ ತೋಜಾವೊಡು ಪನ್ಪಿನೆನ್ ನೆನೆತೊಂದು ತನ ಸೇವಕೆ ಆಯಿ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ಯೆರೆನ ಕೈ ಪತ್ತ್‌ದೆ,” ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡಲ್.

56 ಮರಿಯ ಹೆಚ್ಚಿಕಡಿಮೆ ಮೂಜಿ ತಿಂಗೊಲು ಎಲೀಸಬೇತ್‌ನ ಒಟ್ಟುಗು ಇತ್ತ್‌ದ್ ತನ ಇಲ್ಲಗ್ ಪಿರ ಪೋಯಲ್.


ಸ್ನಾನಿಕೆ ಯೋಹಾನನ ಪುಟ್ಟು

57 ಎಲೀಸಬೇತ್‌ನ ದಿನ ದಿಂಜಿದ್ ಆಣ್ ಬಾಲೆನ್ ಪೆದ್ದಿಯಲ್.

58 ನಿರೆಕರೆತಾಕುಲುಲಾ ಕೂಡು ಕುಟುಂಬದಾಕುಲುಲಾ ಆಲೆನ ಮಿತ್ತ್ ಕರ್ತವೆ ಕನಿಕರೊನು ತೋಜಾದೆ ಪನ್ಪಿನೆನ್ ಕೇಂಡ್ದ್ ಆಲೆಡೊಪ್ಪ ಸಂತೋಷ ಮಲ್ತೆರ್.

59 ಎನ್ಮನೇ ದಿನೊಟು ಸುನ್ನತಿ ಮಲ್ಪೆರೆ ಅಕುಲು ಬತ್ತ್‌ದ್ ಜಕರೀಯೆ ಪಂಡ್ದ್ ಅಮ್ಮೆರೆನ ಪುದರ್‌ನ್ ಬಾಲೆಗ್ ದೀವೊಡಂದಿತ್ತೆರ್.

60 ಆಂಡ ಬಾಲೆದ ಅಪ್ಪೆ, “ಇಜ್ಜಿ, ಈ ಬಾಲೆಗ್ ಯೋಹಾನೆ ಪಂಡ್ದ್ ಪುದರ್ ದೀವೊಡು,” ಪಂಡಿನಪಗ

61 ಅಲ್ಪ ಇತ್ತಿನ ಜನೊಕುಲು ಎಲೀಸಬೇತ್‌ಗ್, “ನಿಕ್ಲೆನ ಕೂಡು ಕುಟೊಂಬೊಡು ಈ ಪುದರ್‌ದಕುಲು ಏರ್ಲಾ ಇಜ್ಜೆರತ್ತಾ?”

62 ನಿನ ಬಾಲೆಗ್ ವಾ ಪುದರ್ ದೀವೊಡು ಅಂದ್‌ದ್ ಅಮ್ಮೆರೆಗ್ ಕೈಸನ್ನೆ ಮಲ್ತೆರ್.

63 ಆಯೆ ಕೈಸನ್ನೆ ಮಲ್ತ್‌ದ್ ಒಂಜಿ ಪಲಯಿ ತರ್ಪಾದ್, “ಆಯ ಪುದರ್ ಯೋಹಾನೆ,” ಪಂಡ್ದ್ ಬರೆನಗ ಮಾತೆರ್ಲಾ ಅಚ್ಚಿರ ಆಯೆರ್.

64 ಅಪಗನೆ ಆಯನ ನಾಲಯಿ ಸಡಿಲಾದ್ ಪಾತೆರಿಯೆರೆ ಸುರು ಮಲ್ತ್‌ದ್ ದೇವೆರೆನ್ ಪುಗರಿಯೆ.

65 ಉಂದೆನ್ ತೂಯಿನ ನಿರೆತಾಕುಲೆಗ್ ಪೋಡಿಗೆ ಆಂಡ್, ಬೊಕ್ಕ ಈ ಮಾತ ಸಂಗತಿಲೆನ್ ಯೂದಾಯದ ಸೀಮೆಡ್ ಮಾತೆರ್ಲಾ ಪಾತೆರೊಂದಿತ್ತೆರ್.

66 ಕೇಂಡಿನಾಕುಲು ಮಾತೆರ್ಲಾ, “ಈ ಬಾಲೆ ಎಂಚಿತ್ತಿನಾಯೆ ಆಪೆನಾ?” ಅಂದ್‌ದ್ ಈ ಸಂಗತಿಲೆನ್ ಉಡಲ್‌ಡ್ ದೀವೊಂಡೆರ್. ಬೊಕ್ಕ ಕರ್ತವ ಶಕ್ತಿ ಆಯನ ಮಿತ್ತ್ ಇತ್ತ್ಂಡ್.


ಜಕರೀಯನ ಪ್ರವಾದನೆ

67 ಆ ಬಾಲೆದ ಅಮ್ಮೆ ಜಕರೀಯೆ ಪರಿಶುದ್ಧಾತ್ಮೊಡ್ದು ದಿಂಜಿದ್ ಪ್ರವಾದನೆ ಮಲ್ತಿನಿ ದಾನೆಂದ್ಂಡ,

68-70 “ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಜನೊಕುಲೆ ದೇವೆರಾದುಪ್ಪು ಕರ್ತವಗ್ ಸ್ತುತಿ; ಆಯೆ ಪೂರ್ವೊಡ್ದಿಂಚಿ ತನ ಪರಿಶುದ್ಧ ಪ್ರವಾದಿಲೆ ಬಾಯಿಡ್ದ್ ತಾನ್ ಪಂಡಿಲೆಕ್ಕನೇ ತನ ಜನೊಕುಲೆನ್ ಕಾತ್‌ದ್ ಅಕ್ಲೆಗ್ ಬುಡುಗಡೆ ಮಲ್ತ್‌ದೆ; ತನ ಸೇವಕೆ ಆಯಿ ದಾವೀದನ ಸಂತಾನೊಡು, ನಂಕಾದ್ ರಕ್ಷಣೆದ ಕೊಂಬುನು ಲಕ್ಕಾಯೆ.

71-73 ಆಯೆ ನಮ ಅಮ್ಮಾಡ್ಲೆಗ್ ಕರುಣೆನೆನ್ ತೋಜಾವುನಾಯೆ ಆದುಲ್ಲೆ. ನಮ ಅಮ್ಮೆ ಆಯಿ ಅಬ್ರಹಾಮುಗು ಪ್ರಮಾಣ ಮಲ್ತ್ ಕೊರಿನ ತನ ಪರಿಶುದ್ಧ ಒಡಂಬಡಿಕೆನ್ ನೆನೆಪು ಮಲ್ಪುನಾಯೆ ಆದಿತ್ತ್‌ದ್, ಎಂಕುಲೆ ವೈರಿಲೆಡ್ದ್‌ಲಾ ಎಂಕ್ಲೆನ್ ಪಗೆ ಮಲ್ಪು ಮಾತೆರೆ ಕೈಡ್ದ್‌ಲಾ ತಪ್ಪಾದ್ ರಕ್ಷಣೆ ಮಲ್ತ್‌ದೆ.

74-75 ಇಂಚ ಎಂಕುಲು ಎಂಕ್ಲೆನ ವೈರಿಲೆ ಕೈಡ್ದ್ ಬುಡುಗಡೆ ಪಡೆವೊಂದು, ಪೋಡಿಗೆದಾಂತಿನಾಕುಲಾದ್, ಎಂಕ್ಲೆನ ಜೀವಮಾನ ಕಾಲೊಡು ಪರಿಶುದ್ಧೊಡ್ಲಾ ನೀತಿಡ್ಲಾ ಆಯನ ಸೇವೆ ಮಲ್ಪುಲೆಕ್ಕ ನಂಕ್ ಇಡೆ ಮಲ್ತ್‌ದ್ ಕೊರಿಯೆ.

76 ಬಾಲೆ, ಈ ಆಂಡಲಾ ಸರ್ವಶಕ್ತೆ ಆದುಪ್ಪು ದೇವೆರೆ ಪ್ರವಾದಿ ಅಂದ್‌ದ್ ಲೆಪ್ಪಾವೊನ್ವ. ಈ ಕರ್ತವ ಎದುರುಡು ಪೋದು ಆಯನ ಸಾದಿನ್ ಸರಾಗ ಮಲ್ಪುನಾಯೆಲಾ,

77 ದೇವೆರ್ ಕನಿಕರೊಡು ನಂಕ್ ದಯ ಮಲ್ಪುನ ಪಾಪದ ಮಾಪುಗಾದ್ ರಕ್ಷಣೆದ ಗೇನೊನು, ಆಯನ ಜನೊಕುಲೆಗ್ ಕೊರ್ಪಿನಾಯೆಲಾ ಆದುಪ್ಪುವ.

78 ಆ ದೇವೆರೆ ಕನಿಕರೊಡ್ದೇ ನಂಕ್ ಮಿತ್ತ್‌ಡ್ದ್ ಸೂರ್ಯನ ಉದಿಪು ಉಂಡಾದ್,

79 ಕತ್ತಲೆಡ್ಲಾ ಮರಣದ ಪೋಡಿಗೆಡ್ಲಾ ಇತ್ತಿ ಎಂಕ್ಲೆಗ್ ಬೊಲ್ಪು ಕೊರ್ದು ಎಂಕ್ಲೆನ್ ಸಮಾಧಾನದ ಸಾದಿಗ್ ಸೇರಾದ್ ನಡಪಾವೆ,” ಅಂದ್‌ದ್ ಪಂಡೆ.

80 ಆ ಬಾಲೆ ಬಲತ್‌ದ್ ಆತ್ಮಡ್ ಬಲ ಹೊಂದುದು ಬೊಕ್ಕ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಜನೊಕುಲೆಗ್ ತನನ್ ತೋಜಾವು ದಿನ ಮುಟ್ಟ ಕಾಡ್‌ಡೇ ಇತ್ತೆ.

New Life Literature

Lean sinn:



Sanasan