Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

JEREMIAH 48 - Kathara Bible (BSI)


Moab Kashimān

1 Moabwui pongli saikorawui Proho, Israelwui Varena hānga: “Neboli kakhanang ngasāranu, kaja chi ramcho ngasā ngasakhaira! Kiriathaimli maishi ngasakta khuithuihaira; raipanli maishi ngasakta sākhayāngmihaira;

2 Moabwui mingkazat maleithura. Ali makaphā sākhavai Heshbonli athumna machukta: Ralu, ali yur akha khangasāwui eina katathaosa! O kapā, nalila kasaikha pamngasakhaora; raighaina nali yunzatra.

3 Nganālu! ‘Ngachakyānghaira kala hakmahālak eina sāshimānhaira!’ da Horonaimwui eina khavao!

4 “Moab sākhayanghaira; ringkhangā Zoar eina tangdali shāvai.

5 Kaja, Luhithwui shongshanli athumna chapmamānda kai; kaja sākashimān kachapkhon Hororaimwui shongtunli athumna shai.

6 ‘Yāmulu! Nathum khalatta kankhuilu!’ ‘Siwukwui ram gadha thāda sālu!’

7 “Kaja, nana nawui khangazipa raipanli kala lanli shitkasangwui vang nalila khuithuihaora; Chemoshla awui pāngmonbing, wungnaobingli ngasoda raikathāli vāhaora,

8 Sākakathāna china keinung kachiva̱li zangra, kala keinung akhala mayāmshokmara; tampākla shimānra kala leiwukla sākathānhaora, Prohona hāngkahai thāda.

9 Moabli angachāng phonmilu, kaja a yongthuihaora; awui keinungbing ngachakyāng kahai ngasāhaora, chibingwui alungli mi maokthuimara.”

10 Prohowui ot kasāli ngachāngkachata mi chi khonkashi ngasāranu, kala ashee mashok khavai raighai ngaran kahaibing khonkashi ngasāranu.


Moab Keinung Sākashimān

11 Nganuilakhawui eina thuida Moabna yansāngkhok eina okthui, kala zampā thāda ngachingpama; ali ham akhawui eina ham akhali mamasaisangmana, ava raithā kahailila mavāranga; chiwui vang awui khangama̱ awuili leichinga, awui anganamla mangacheimana.

12 “Chiwui vang eina, yanglu, atam chi rārāli da Prohona hānga; ina heikatha̱ mi akha chihorāda ana awui ham heitha̱mihaida awui ham masai ngasakhaora kala awui ham akha̱ sāmihaora.

13 Chieina Israelna shitkasanga Bethelwui vang kakhayak samkaphang thāda Moabla Chemoshwui vang kakhayak samphangra.

14 “Nathumna, ‘Ithumna raikapinga pangshap khalei raiwui mimānga’ da kathāda hāngkhala?

15 Moab kala awui keinungbing sākakhaiya chi rāhaira, kala awui pangmeikap kaje yaronnaobingli sāthatngakanhaira da Awunga, saikorawui Proho kaho china hānga.

16 Moabwui unshimui rānganaihaira, kala awui chotkachāng atam nganaimeihaira.

17 “Ali kuimarānda khalei nathum saikora, kala aming katheia nathum saikora; ‘Sāshapa khānthing, tekhamatei khāmshui chi, kathāda tekhaokhala?’ da hānglu.

18 Nawui tekhamateipamwui eina, kathenga ngaleili zangpamlu, O Dibonwui mibing! Kaja Moabli sākakhayānga chi nali ngasungkida rāhaira; ana nawui khangazip raipan sākhaimiserhaira.

19 O Aroerwui mibing! Shongfapheili nganingda yanglu. Yāmkazata sha̱nao mayarnaoli khisāthukhala? da athumli ngahānyanglu.

20 ‘Moabli sākazamhaida maishi ngasakhaira;’ ‘khanangda chapngachālu!’ Moab ramcho sāngasakhaira da Arnon vāshungda hānglu.

21 “Kaphung khanganili khaleibingwuitungli bichar sāhaira, Holon, Jahzah, Mepha-athwuitungli,

22 Dibon, Nebo, Beth-diblathaim,

23 kala Kiriathaim, Beth-gamul, Bethmeon,

24 kala Kerioth, Bozrah, kala khanailila katālila Moab ngaleili khalei saikorawuitungli bichar sāhaira.

25 Moabwui angaji katatmihaira, pāngthei sātekmihaira da Prohona hānga.”


Moabli Hamsang Khangasak

26 “Ali malip ngasaklu, khikhalajila ana Proholi hakmei khavai sai; chithāda Moabna awui malotā kahai chili ngakhorkazamra, miwui zei savairanu.

27 Israelli na maningkachaimala? Ali khaleebingwui alungli samphangda awui pongli khangazek tharan nakui kakhayit maningmala?

28 “Keinung chihohaida lungkaili apamlu, O Moabli kasombing! Kongrā chāngāmli nāsha̱na athip sākapam thāda.

29 Moabwui langkaso ithumna shāhaira— a langsolaka— awui lekkhangasai, langkaso, awui kahik, kala aningli ngamkachola.

30 Awui achei makathei ina thei, awui langkaso kakapikna, awui otsak kakapikna, da Prohona hānga.

31 Chiwui vang eina Moabwui vang ina sifaya; ina Moab saikorawui vang chapa; Kir-hereswui mibingwui vang ina wukkhananga.

32 Jazerwui vang mataimeida ina nawui vang chapa, O Shibmathwui drakhārong! na aphāng shamadru makānvai, Jazer vāshunga; nawui lumkachāngwui athei kala drakhāthei yangkashebingna sākathānhaira.

33 Ngalei kathuma Moabwui eina ringkaphā kala khamathān khuithuihaira; atheira̱ surkhavaiwui eina ina thengngasakhaira, khipānakha mathānda ngaunlop eina drakhāra̱ masurmana; kha vaoda khalei chi khamathānwui akhon maningmana!

34 “Heshbon eina Ele-alehna chapa, Jahaz vāshungda, Zoar vāshungda, Zoar eina thuilaga Horonaim kala Eglath-Shelishiyan vāshungda Nimrimwui tara̱la thenghaowa.

35 Kajujuipamli pha̱phayāda kala awui vareli nganamkaphā rik-katā ali Moabli ina shummihaora da Prohona hānga.

36 “Chiwui vang Moabwui vang kala Kir-heres mibingwui vang iningli sipa̱khon thāda ngahuiya; chiwui vang athumna kazipsang kahai lan shimānhaira.

37 Kaja kui kala morhā kachiva̱ sihaira; pāng saikorali khamā za̱laga kashānli bora ngavaisera.

38 Moabwui shimtung kala kayāng saikorali, chapkhangachā maningla khikha maleimana; kaja mina matheikhame ham thāda ina Moabli sakhaimihaira da Prohona hānga.

39 Kathāda sakhaimihao! Athumna kathāda chapngachāli! Khayaknāhaida Moabna kathāda mai ngareithuihao! Chiwui vang eina Moabna awui khongnainaowui zeinganao khavai kala mana̱shi khavai ngasāthuihaira.”


Moab Mangathikashok

40 Prohona hithāda hānga: Yanglu, Moabwuitungli makhamayā, khalāngna angachāng kaphayai thāda akhana yongzatra.

41 keinungbing khuihaora, khangazip raipanla khuithuihaora. Chithanghon Moabwui raikapingabingwui ning sha̱nao naokhara̱va̱wui ning thāhaora.

42 Proholi mamayāla akhalatta langkasowui vang, Moabli sākhayānghaida yur akha mangasāluimara.

43 Khangachee, chom, khalen nathumwui mangāli lei, O Moabwui mibing! da Prohona hānga.

44 Ngachee khangachāwui eina khayāmbing chomli tāzangra, chomwui eina ngareikashokbing khalenli manra. Kaja, tandi khami atamli ina hibing hi khuirāra da Prohona hānga.

45 Heshbonwui khaya̱li yāmkazatabing china mazat-thukla nganingkhui; kaja Heshbonwui eina mei akha shokhaira, Shihon shimkhurwui eina meiwon shoka; khonkazārwui naongarāwui wungkuihon, Moabwui khavei sākhaimihaira.

46 O Moab, nali kakhanang ngasāranu! Chemoshwui mibing kānhaira; kaja, naomayara ngarāli tukkhuihaira, naongalāva̱ ngarā tukthuihaira.

47 Kha naoda Moabwui shimlui ina hanmiluira da Prohona hānga. Hibing hi Moabwuitungli bichar sākahaina.

Tangkhul Naga Bible - Kathara Bible

Copyright © 2014 by The Bible Society of India

Used by permission. All rights reserved worldwide.

Bible Society of India
Lean sinn:



Sanasan